TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD CHEMICAL [15 fiches]

Fiche 1 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Wood Industries
  • Chemistry
  • Silviculture
CONT

Surface Chemistry. In the present case, we are looking at the surface chemistry of wood. There is a chemical surface and a physical surface.... Some properties of wood are controlled by surface chemistry and some by bulk chemistry. To a wood chemist, it is easy to describe the surface of a piece of 404 stainless steel. To a chemist working with stainless steel, it is easy to describe the surface of wood, but to a wood chemist, it is very hard to define the surface of wood.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du bois
  • Chimie
  • Sylviculture

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Heat Treatment of Metals
Universal entry(ies)
Fe3C
formule, voir observation
DEF

[An] iron carbide with the formula Fe3C.

CONT

Cementite consists of iron and carbon compounds combined chemically, having the chemical symbol Fe3C. It is composed of 93% iron and 7% carbon. This compound is brittle, hard and falls under the ceramic classification.

OBS

Chemical formula: written Fe3C

OBS

cementite: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement à chaud des métaux
Entrée(s) universelle(s)
Fe3C
formule, voir observation
DEF

Carbure de fer dont la formule chimique est Fe3C.

OBS

Formule chimique : s'écrit Fe3C

OBS

cémentite : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • Geochemistry
  • Marine Biology
  • Ecology (General)
DEF

… the study of physical and chemical variations in the accretionary hard tissues of organisms [fish, coralline algae, gastropods, bivalves], and the temporal context in which they formed.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Géochimie
  • Biologie marine
  • Écologie (Généralités)
DEF

[…] science qui permet de mesurer le temps à partir de marques naturelles enregistrées périodiquement par les pièces calcifiées de nombreux organismes (otolithes et écailles de poissons, coquilles de mollusques, etc.).

OBS

sclérochronologie : vient du grec «scleros» (dur), «chronos» (temps) et «logos» (étude).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Oxophilicity is the tendency of certain chemical compounds to form oxides by hydrolysis or abstraction of oxygen, often from organic compounds. The term is usually used to describe metal centers, commonly the early transition metals such as titanium, niobium, and tungsten. Oxophilic metals are classified as "hard" within the HSAB [hard and soft acids and bases] concept. Many main group compounds are also oxophilic, such as derivatives of aluminium, silicon, and phosphorus(V). The handling of oxophilic compounds often requires air-free techniques.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Se dit d'un composé présentant une affinité pour un atome d'oxygène.

OBS

Certains composés du phosphore, du silicium et du bore, particulièrement oxophiles, sont utilisés en synthèse organique.

OBS

oxophile : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

... in the area, there are many ore and copper mines, so minerals are very different and need hard chemicals such as arsenic ... In the extraction process, salt, soft acid (vinegar) and peroxide could be used ...

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

[...] on trouve dans la région de nombreuses mines de fer et de cuivre, des minéraux fort différents qui nécessitent des produits chimiques durs comme l’arsenic. [...] Dans le processus d’extraction, du sel, de l’acide mou (vinaigre) et du peroxyde pourront être utilisés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Lasers and Masers
  • Remote Sensing
DEF

An instrument combining a pulsed laser transmitter and optical receiver (usually a telescope) with an electronic signal processing unit used for the detection and ranging of various distant targets in the atmosphere, analogous to the principles of operation of microwave radar.

CONT

The lidar technique operates on the same principle as radar; in fact, it is sometimes called laser radar. The principal difference between lidar and radar is the wavelength of the radiation used. Radar uses wavelengths in the radio band whereas lidar uses light, that is usually generated by lasers in modern lidar systems.

CONT

There are three basic generic types of lidar : range finders, DIAL, and Doppler lidars. Rande finder lidars are the simplest lidars. They are used to measure the distance from the lidar instrument to a solid or hard target Differential Absorption Lidar(DIAL) is used to measure chemical concentrations(such as ozone, water vapor, pollutants) in the atmosphere. Doppler lidar is used to measure the velocity of a target High-resolution DEMs with vertical accuracy as good as 10 cm can be created with Lidar. Lidar is also better able to map bare earth elevations in forested or vegetated areas than other methods because only a single laser pulse needs to be able to reach between trees and the ground.

OBS

lidar: Coined word for light detection and ranging.

Terme(s)-clé(s)
  • laser-radar

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Masers et lasers
  • Télédétection
DEF

Combinaison d'un laser et d'un récepteur accolés, destinée à étudier les échos produits par les particules de l'atmosphère sur des ondes visibles ou infrarouges.

OBS

La détection se fait par des cellules optiques suivies de photomultiplicateurs.

OBS

Le lidar sert également à la localisation et à la poursuite télémétrique d'engins dans le ciel.

OBS

lidar : acronyme dérivé du terme anglais «light detection and ranging» qui veut dire «détection et télémétrie par ondes lumineuses».

Terme(s)-clé(s)
  • radar laser
  • laser-radar
  • laser radar

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Láser y máser
  • Teledetección
DEF

Aparato de detección y localización por ondas luminosas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Iron
CONT

Hard lump ore... is not available in quantity in North America and most of the ore now used consists of mineral concentrates that are sintered or pelletized to provide the desired physical and chemical properties and grade required.

PHR

Pelletized iron ore.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Fer
CONT

[...] la grande partie du minerai maintenant utilisé est composée de concentrés minéraux qui sont frittés ou mis en boulettes pour obtenir les propriétés physiques et chimiques souhaitées ainsi que la teneur nécessaire pour subir un traitement de fusion particulier.

PHR

Minerai de fer bouleté.

PHR

Minerai de fer en boulettes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Man-Made Construction Materials
DEF

The process of stabilizing the structure and shape of fibers or fabrics by applying heat.

CONT

Preshrinking of cotton or "heat setting" of synthetics may be necessary for dimensional stability. The effectiveness of heat setting depends on the original stabilization temperature used. If the synthetic fabric is later exposed to a significantly greater temperature, dimensional change can occur.

OBS

thermosetting : having the property of becoming permanently hard and rigid when heated or cured : capable of changing from a plastic or fusible state to an infusible or insoluble state by a chemical reaction affected by heat or other means and leading to a complex high polymer.

Terme(s)-clé(s)
  • heatsetting
  • heat-setting

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Matériaux de construction artificiels
DEF

Traitement thermique effectué généralement sur rame, provoquant un retrait et une stabilisation dimensionnelle définitive des tissus.

CONT

[La thermofixation] confère une stabilité dimensionnelle, à un tissu synthétique ou mélange, tout en lui apportant certaines propriétés telles qu'une résistance accrue aux plis et une meilleure résilience sous une charge ou une température élevée, cette fixation est appliquée par le biais d'une chaleur humide ou sèche.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

A chemical that softens hard water by removing or trapping calcium and magnesium ions.

Terme(s)-clé(s)
  • softener

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Traitement des eaux
DEF

Substance précipitant totalement ou partiellement les sels de calcium, magnésium et fer d'une eau naturelle.

OBS

EX : l'hexamétaphosphate de sodium.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tratamiento del agua
DEF

Substancia que reduce la dureza del agua.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Optical Glass
  • Orthoses
  • The Eye
CONT

Hard Resin(CR-39 [trade name]) or Plastic Lenses. Most people refer to this lens type as Plastic Lenses. CR-39 is a trade name used for conventional plastic lenses. The chemical name is allyl diglycol carbonate. This is what the majority of prescriptions are made of. It is available with a scratch resistant coating which helps prevent hair line scratches.

OBS

The name CR-39 is an abbreviation for Columbia Resin no. 39 because it was actually the 39th resin formula developed by the Columbia Laboratories.

Terme(s)-clé(s)
  • CR-39 monomer
  • Columbia Resin 39

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Verres d'optique
  • Orthèses
  • Oeil
DEF

Matériau plastique transparent (indice de réfraction 1.498; V=57.8) utilisé dans la fabrication des verres ophtalmiques.

Terme(s)-clé(s)
  • CR 39

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

The amount of bleaching chemicals required to remove the lignin from the pulp. There are several tests to indicate the amount of chemicals required. Most of them are based on the reaction of residual lignin with chlorine or potassium permanganate ...

OBS

A pulp with a high bleaching chemical demand indicates a "hard" or high-lignin pulp.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
DEF

Quantité de produits chimiques de blanchiment nécessaire pour enlever la lignine contenue dans la pâte. Plusieurs tests servent à quantifier cette demande. La plupart sont basés sur la réaction de la lignine résiduaire avec le chlore ou le permanganate de potassium [...]

OBS

Plus la teneur en lignine de la pâte est élevée, plus la demande d'agents de blanchiment est forte.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

... simple, roughly-threaded metal rods that take their name from the chemical glue you must use to anchor them in the rock.

CONT

Chemical bolts work very well in soft rock;... expansion bolts work better in hard rock.

CONT

Glue-in bolts provide secure anchors in soft and hard rock; however, bolt holes must be thoroughly cleaned with a blow bulb and brush.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Le CASIROC conseille un type de broches à coller dites tendeur de câble et une autre à sceller [...] La panoplie des broches scellées utilisées dans les écoles d'escalade est très large : ferraille, fer à béton, anneau soudé, etc.

OBS

Patrick Edlinger parle du collage des broches à coller de type tendeur de câble et le scellement au mortier qui se différencient selon l'importance du trou.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Wastes
OBS

backfill: Sand or dirt placed behind timber, steel, or concrete linings in shafts or tunnels.

OBS

cementation : The process by which loose sediments or sands are consolidated into hard rock by injection of chemical solutions, thin cement slurries, or self-hardening plastic. Also called cementing.

Français

Domaine(s)
  • Déchets miniers
DEF

Introduction de ciment dans les matériaux de remblayage pour assurer leur consolidation et améliorer leur comportement mécanique sous la pression des terrains.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1983-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

(The chemical formula is) SiO.... A hard, abrasive, amorphous solid used as thin surface films to protect optical parts, mirrors, and aluminum coatings.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1980-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

The characteristics, processes, or reactions of a soil that are caused by physical forces, and are described by, or expressed in, physical terms or equations. Sometimes physical properties are confused with and hard to separate from chemical properties; hence, the terms "physical-chemical" or "physicochemical". Examples of physical properties are bulk density, water-holding capacity, hydraulic conductivity, porosity, and pore-size distribution.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Caractéristiques, processus ou réactions d'un sol provoqués par des forces physiques, et qui sont décrites ou qui s'expriment en termes ou en équations physiques. Il est parfois difficile de distinguer les propriétés physiques des propriétés chimiques : d'où l'emploi du terme «physico-chimique». Des exemples de propriétés physiques sont la densité apparente, la capacité de rétention d'eau, la conductivité hydraulique, la porosité et la répartition volumétrique des pores.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :