TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD CONDITION [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hearing
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hard of hearing person
1, fiche 1, Anglais, hard%20of%20hearing%20person
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hearing impaired 2, fiche 1, Anglais, hearing%20impaired
à éviter, voir observation, nom
- hearing impaired person 3, fiche 1, Anglais, hearing%20impaired%20person
à éviter, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person whose hearing loss ranges from mild to profound and whose usual means of communication is speech. 2, fiche 1, Anglais, - hard%20of%20hearing%20person
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Hard of hearing persons] often use their voice to communicate and might have residual hearing that can be supplemented with technical aids. 4, fiche 1, Anglais, - hard%20of%20hearing%20person
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term ["hard of hearing"] is most commonly written without any hyphens, even when it appears in front of a noun: "a hard of hearing person." 4, fiche 1, Anglais, - hard%20of%20hearing%20person
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
hearing impaired; hearing impaired person :[These terms are] not acceptable in referring to people with a hearing loss. "Hearing impairment" is a medical condition; it is not a collective noun for people who have varying degrees of hearing loss. It also fails to recognize the differences between the Deaf and the hard of hearing communities. 2, fiche 1, Anglais, - hard%20of%20hearing%20person
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hard-of-hearing person
- hearing-impaired person
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ouïe
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- malentendant
1, fiche 1, Français, malentendant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- malentendante 2, fiche 1, Français, malentendante
correct, nom féminin
- personne malentendante 3, fiche 1, Français, personne%20malentendante
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Personne] dont la perte auditive s'étend de légère à profonde et dont le moyen habituel de communication est la parole. 4, fiche 1, Français, - malentendant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Plastics Manufacturing
- Physics of Solids
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glass transition
1, fiche 2, Anglais, glass%20transition
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The reversible change in an amorphous polymer or in amorphous regions of a partially crystalline polymer from(or to) a viscous or rubbery condition to(or from) a hard and relatively brittle one. 2, fiche 2, Anglais, - glass%20transition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
glass transition: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - glass%20transition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie chimique
- Plasturgie
- Physique des solides
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transition vitreuse
1, fiche 2, Français, transition%20vitreuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Changement réversible dans un polymère amorphe ou dans les parties amorphes d'un polymère partiellement cristallisé, de (ou vers) l'état visqueux ou gommeux vers (ou d') un état dur et relativement fragile. 2, fiche 2, Français, - transition%20vitreuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transition vitreuse : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - transition%20vitreuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Fabricación de plásticos
- Física de los sólidos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transición vítrea
1, fiche 2, Espagnol, transici%C3%B3n%20v%C3%ADtrea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cambio reversible en un polímero amorfo o en regiones amorfas de un polímero parcialmente cristalino, desde (o hacia) una condición viscosa o cauchosa hasta (o desde) una condición dura y relativamente frágil. 1, fiche 2, Espagnol, - transici%C3%B3n%20v%C3%ADtrea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-09-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sulfation
1, fiche 3, Anglais, sulfation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sulphation 2, fiche 3, Anglais, sulphation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sulfation... if the battery is allowed to stand for long periods in a discharged condition, the lead sulfate becomes converted into a hard, crystalline substance. 3, fiche 3, Anglais, - sulfation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sulfatation
1, fiche 3, Français, sulfatation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Production d’une couche de sulfate de plomb sur les plaques d’un accumulateur au plomb, augmentant sa résistance et diminuant ses performances. 2 2, fiche 3, Français, - sulfatation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Morton’s metatarsalgia
1, fiche 4, Anglais, Morton%26rsquo%3Bs%20metatarsalgia
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Morton’s disease 2, fiche 4, Anglais, Morton%26rsquo%3Bs%20disease
correct
- Morton’s toe 2, fiche 4, Anglais, Morton%26rsquo%3Bs%20toe
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A condition characterized by severe neuralgic pain originating in the distal end of the sole, usually beyond the necks of the third and the fourth metatarsal bones, and referred to the corresponding two toes. The pain is caused by the development of a neuroma in a digital nerve just proximal to its point of bifurcation. It occurs soon after walking on hard surfaces and is relieved by rest with the shoe removed. 2, fiche 4, Anglais, - Morton%26rsquo%3Bs%20metatarsalgia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "Morton’s syndrome". 2, fiche 4, Anglais, - Morton%26rsquo%3Bs%20metatarsalgia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- métatarsalgie de Morton
1, fiche 4, Français, m%C3%A9tatarsalgie%20de%20Morton
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- maladie de Morton 2, fiche 4, Français, maladie%20de%20Morton
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Affection caractérisée par des douleurs très vives prenant naissance dans un espace intermétatarsien, en général le troisième ou le quatrième et irradiant à la face interne des orteils correspondants, douleurs qui surviennent à la marche, obligeant à l'arrêt, et disparaissent en quelques minutes pour se reproduire irrégulièrement. La métatarsalgie de Morton est en relation avec un névrome intermétatarsien ou, plus exactement, avec une prolifération fibromateuse autour d'un nerf intermétatarsien. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9tatarsalgie%20de%20Morton
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec «pied ancestral». 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9tatarsalgie%20de%20Morton
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad de Morton
1, fiche 4, Espagnol, enfermedad%20de%20Morton
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- neuralgia de Morton 1, fiche 4, Espagnol, neuralgia%20de%20Morton
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- concussion
1, fiche 5, Anglais, concussion
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A condition resulting from the stunning, damaging, or shattering effects of a hard blow. 1, fiche 5, Anglais, - concussion
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cerebral concussion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commotion
1, fiche 5, Français, commotion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ébranlement produit dans l'organisme ou dans le système nerveux par un choc violent, direct ou indirect, et entraînant des troubles fonctionnels sans lésion apparente. 1, fiche 5, Français, - commotion
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Commotion cérébrale, violente, viscérale. 2, fiche 5, Français, - commotion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- conmoción
1, fiche 5, Espagnol, conmoci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- conmoción cerebral
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- induration
1, fiche 6, Anglais, induration
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of or condition produced by growing hard. 1, fiche 6, Anglais, - induration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- induration
1, fiche 6, Français, induration
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Durcissement d'un tissu de l'organisme. 2, fiche 6, Français, - induration
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Induration localisée. 1, fiche 6, Français, - induration
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- induración
1, fiche 6, Espagnol, induraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-06-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Drilling and Boring (Construction)
- Earthmoving
- Deep Foundations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- extension bucket 1, fiche 7, Anglais, extension%20bucket
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- boring bucket extension 1, fiche 7, Anglais, boring%20bucket%20extension
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. Continue boring with an auger or boring bucket depending on the soil condition... 2. Carry out boring until the designed depth is achieved. 3. If hard material is encountered during boring, use chisel or rock tools to penetrate into the hard stratum... 2, fiche 7, Anglais, - extension%20bucket
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sondage et forage (Construction)
- Terrassement
- Fondations profondes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bâtilong
1, fiche 7, Français, b%C3%A2tilong
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif constituant une extension de la benne-forage et permettant de creuser à de grandes profondeurs. 1, fiche 7, Français, - b%C3%A2tilong
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bâti-long
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Properties of Paper
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- soft end
1, fiche 8, Anglais, soft%20end
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Softness due to web thickness variation. 1, fiche 8, Anglais, - soft%20end
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[The area] will feel soft compared to adjacent area. [Soft end] could be a relative condition, where other end is too hard. 1, fiche 8, Anglais, - soft%20end
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
- Fabrication du papier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bord mou
1, fiche 8, Français, bord%20mou
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Mollesse du bord causée] par une variation d'épaisseur de la feuille. 1, fiche 8, Français, - bord%20mou
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'endroit est mou relativement aux zones adjacentes. [Le bord mou] peut être une condition relative et indiquer que l'autre extrémité est trop dure. 1, fiche 8, Français, - bord%20mou
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- monetary restraint
1, fiche 9, Anglais, monetary%20restraint
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tight money 2, fiche 9, Anglais, tight%20money
correct
- dear money 3, fiche 9, Anglais, dear%20money
correct
- monetary tightening 1, fiche 9, Anglais, monetary%20tightening
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The condition that exists when a restrictive monetary policy is being pursued. Interest rates are high and credit is hard to obtain. 4, fiche 9, Anglais, - monetary%20restraint
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- expensive money
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- restriction monétaire
1, fiche 9, Français, restriction%20mon%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- resserrement monétaire 2, fiche 9, Français, resserrement%20mon%C3%A9taire
nom masculin
- argent cher 3, fiche 9, Français, argent%20cher
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
monetary restraint; restriction monétaire; resserrement monétaire; argent cher; argent rare : extrait du Glossaire de l'économie et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 4, fiche 9, Français, - restriction%20mon%C3%A9taire
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- argent rare
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dinero escaso
1, fiche 9, Espagnol, dinero%20escaso
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- dinero caro 2, fiche 9, Espagnol, dinero%20caro
nom masculin
- restricción monetaria 3, fiche 9, Espagnol, restricci%C3%B3n%20monetaria
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Referencia al elevado coste de los recursos monetarios con fines de capital circulante o de inversión, que se da cuando los tipos de interés alcanzan las cotas más altas, en ocasiones como consecuencia de las políticas de contención de la oferta monetaria, con vistas a frenar procesos inflacionistas. 4, fiche 9, Espagnol, - dinero%20escaso
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- raised grain
1, fiche 10, Anglais, raised%20grain
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A roughened condition of the surface of dressed lumber in which the hard latewood is raised above the softer earlywood but not torn loose from it. 2, fiche 10, Anglais, - raised%20grain
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
raised grain: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, fiche 10, Anglais, - raised%20grain
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grain pelucheux
1, fiche 10, Français, grain%20pelucheux
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pelucheux : Qualifie l'aspect rugueux que donne à la surface d'une pièce de bois le fait que, soit le bois final, soit le bois initial, sont soulevés sans être arrachés. 2, fiche 10, Français, - grain%20pelucheux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fibra repelosa
1, fiche 10, Espagnol, fibra%20repelosa
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Drilling and Boring (Construction)
- Earthmoving
- Deep Foundations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- boring bucket
1, fiche 11, Anglais, boring%20bucket
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
1. Continue boring with an auger or boring bucket depending on the soil condition... 2. Carry out boring until the designed depth is achieved. 3. If hard material is encounter during boring, use chisel or rock tools to penetrate into the hard stratum... 1, fiche 11, Anglais, - boring%20bucket
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sondage et forage (Construction)
- Terrassement
- Fondations profondes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- benne-forage
1, fiche 11, Français, benne%2Dforage
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
bâtilong : Dispositif constituant une extension de la benne-forage et permettant de creuser à de grandes profondeurs. 1, fiche 11, Français, - benne%2Dforage
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- benne de forage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- double tempering system
1, fiche 12, Anglais, double%20tempering%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A double tempering system is preferable for conditioning prior to milling. Unlike hard red spring wheats, the time required to bring sound, good quality durum to optimum milling condition is only five to six hours. Longer periods cause pigment changes resulting in loss of colour in the semolina and the pasta end product. It should be emphasized, however, that this tempering time may vary depending on the quality of durum wheat. A poor grade containing a high percentage of white grains absorbs moisture quickly and may require no more than three hours tempering time. Durum wheat is usually milled at a moisture content of approximately 16% to yield semolina at 14% moisture content. 1, fiche 12, Anglais, - double%20tempering%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système à double conditionnement
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20double%20conditionnement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On préfère un système à double conditionnement avant la mouture du grain. A la différence des blés de force roux de printemps, le temps nécessaire pour conditionner parfaitement un blé dur sain et de bonne qualité n'est que de 5 à 6 heures. Une durée plus longue entraîne des modifications dans la pigmentation et une perte de couleur de la semoule et des pâtes alimentaires obtenues. Il convient de souligner, toutefois, que cette période de conditionnement peut varier selon la qualité du blé dur. Le blé dur de qualité inférieure contenant une forte proportion de grains blancs absorbe rapidement l'humidité et peut nécessiter une durée de conditionnement ne dépassant pas 3 heures. Le blé dur est généralement écrasé à environ 16% d'humidité pour produire une semoule à 14% d'humidité. 1, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20double%20conditionnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- transit tetany
1, fiche 13, Anglais, transit%20tetany
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A condition likely to occur in very warm weather to an animal which is transported over very long distances in confined quarters. Symptoms consist of distress, rapid respiration, high and hard pulse, sweating, spasms of muscles of the neck and shoulders. 2, fiche 13, Anglais, - transit%20tetany
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with bovine respiratory disease (shipping fever). 3, fiche 13, Anglais, - transit%20tetany
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tétanie de voyage
1, fiche 13, Français, t%C3%A9tanie%20de%20voyage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la fièvre des transports. 1, fiche 13, Français, - t%C3%A9tanie%20de%20voyage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Special Education
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- psychogenic mental retardation
1, fiche 14, Anglais, psychogenic%20mental%20retardation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pseudomental retardation 2, fiche 14, Anglais, pseudomental%20retardation
correct
- false mental retardation 2, fiche 14, Anglais, false%20mental%20retardation
correct
- apparent mental retardation 3, fiche 14, Anglais, apparent%20mental%20retardation
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
mental retardation in which causative agents are primarily environmental factors which may be psychological, sociological, or even physical, as in the case of the hard of hearing or the blind; a condition in which the individual is mentally retarded, has adequate genetic endowment as regards intelligence with no evidence of prenatal or postnatal cerebral injury or maldevelopment and with normal cerebral dynamics physiologically. 3, fiche 14, Anglais, - psychogenic%20mental%20retardation
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- pseudo-mental retardation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pseudo-déficience mentale
1, fiche 14, Français, pseudo%2Dd%C3%A9ficience%20mentale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fausse débilité mentale 1, fiche 14, Français, fausse%20d%C3%A9bilit%C3%A9%20mentale
correct, nom féminin
- pseudo-débilité mentale 1, fiche 14, Français, pseudo%2Dd%C3%A9bilit%C3%A9%20mentale
correct, nom féminin
- pseudodéficience mentale 2, fiche 14, Français, pseudod%C3%A9ficience%20mentale
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fausse insuffisance mentale due à des inhibitions liées à des troubles affectifs ou à d'autres insuffisances spécifiques. 1, fiche 14, Français, - pseudo%2Dd%C3%A9ficience%20mentale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-04-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- VUV monochromator
1, fiche 15, Anglais, VUV%20monochromator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Practically, this is a rather hard condition for the VUV monochromator for which conventional imaging systems(lens or mirrors) cannot be used. 2, fiche 15, Anglais, - VUV%20monochromator
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A method for determining the relative sensitivity of a vacuum ultraviolet (VUV) monochromator is described for the wavelength region from 200 to 1200 A. 2, fiche 15, Anglais, - VUV%20monochromator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- monochromateur V.U.V.
1, fiche 15, Français, monochromateur%20V%2EU%2EV%2E
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A court terme, il est prévu de continuer ces expériences à Orsay, avec un monochromateur V.U.V. (c'est-à-dire fonctionnant dans le vide). Ce dernier permettra d'une part de récupérer l'émission V.U.V. incohérente qui est déjà intense et sera utilisée en tant que telle et d'autre part de poursuivre les expériences de production d'harmoniques à partir d'un laser de longueur d'onde plus courte (entre 2000 et 5000 A. 1, fiche 15, Français, - monochromateur%20V%2EU%2EV%2E
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(...) "V.U.V." (Vacuum ultraviolet : ultra violet à vide, c'est-à-dire non transmis par l'air). 1, fiche 15, Français, - monochromateur%20V%2EU%2EV%2E
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- hard condition 1, fiche 16, Anglais, hard%20condition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The as-worked temper of a product. 1, fiche 16, Anglais, - hard%20condition
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- état dur
1, fiche 16, Français, %C3%A9tat%20dur
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
État de livraison d'un produit présenté tel qu'il a été travaillé. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9tat%20dur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


