TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD COVERING [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hardwood floor covering installer
1, fiche 1, Anglais, hardwood%20floor%20covering%20installer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hard wood floor covering installer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poseur de revêtements de sol en bois franc
1, fiche 1, Français, poseur%20de%20rev%C3%AAtements%20de%20sol%20en%20bois%20franc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poseuse de revêtements de sol en bois franc 1, fiche 1, Français, poseuse%20de%20rev%C3%AAtements%20de%20sol%20en%20bois%20franc
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- poseur de revêtement de sol en bois franc
- poseuse de revêtement de sol en bois franc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hard surface floor covering 1, fiche 2, Anglais, hard%20surface%20floor%20covering
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hard-surface floor covering 2, fiche 2, Anglais, hard%2Dsurface%20floor%20covering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revêtement de sol à surface dure 1, fiche 2, Français, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20%C3%A0%20surface%20dure
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- supercooled raindrops
1, fiche 3, Anglais, supercooled%20raindrops
correct, voir observation, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- supercooled rain droplets 2, fiche 3, Anglais, supercooled%20rain%20droplets
correct, voir observation, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Glaze and rime ice are names given to the ice that forms on an airplane’s windshield, its propeller and other aerodynamic surfaces as an airplane flies through supercooled rain droplets. 3, fiche 3, Anglais, - supercooled%20raindrops
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The rain droplets fall through the cold layer and reach the ground as supercooled liquid (water droplets at a temperature below 0°C), or, as a mixture of liquid and ice. As they land on cold objects such as tree branches, hydro lines, etc. the supercooled rain droplets spread out and freeze almost immediately, forming a smooth thin layer of ice ... 4, fiche 3, Anglais, - supercooled%20raindrops
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
So supercooled raindrops stay liquid until they hit something hard, when they turn into a dangerous and beautiful layer of clear ice, covering roads, wires, trees, and buildings. 1, fiche 3, Anglais, - supercooled%20raindrops
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
supercooled raindrops; supercooled rain droplets: terms rarely used in the singular (supercooled raindrop; supercooled rain droplet). 5, fiche 3, Anglais, - supercooled%20raindrops
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- supercooled rain drops
- supercooled raindrop
- supercooled rain drop
- supercooled rain droplet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gouttes de pluie en surfusion
1, fiche 3, Français, gouttes%20de%20pluie%20en%20surfusion
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Le] verglas [est un] dépôt de glace, généralement homogène et transparent, provenant de la congélation de gouttelettes de bruine ou de gouttes de pluie en surfusion, sur les objets dont la surface est à une température inférieure à zéro degré Celsius. 1, fiche 3, Français, - gouttes%20de%20pluie%20en%20surfusion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gouttes de pluie en surfusion : terme inusité au singulier (goutte de pluie en surfusion). 2, fiche 3, Français, - gouttes%20de%20pluie%20en%20surfusion
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- goutte de pluie en surfusion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2001-06-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- repository
1, fiche 4, Anglais, repository
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- waste repository 2, fiche 4, Anglais, waste%20repository
correct
- radioactive waste repository 3, fiche 4, Anglais, radioactive%20waste%20repository
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The third category of waste, that with hazardous lifetimes greater than 500 years, will continue to be stored until a suitable repository can be justified economically. 4, fiche 4, Anglais, - repository
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The selection of an appropriate repository will depend primarily on local geological, hydrological, topographic and climatic conditions at the site. In general above-ground structures will be preferred where there is groundwater close to the earth surface or where excavation of pits or trenches would be difficult owing to hard bedrock close to the surface. On the other hand, in terrains with favourable properties, preference should be given to subsurface modules because of better shielding, easier handling during emplacement, simpler backfilling and covering with earth materials, and reduced potential for erosion. 5, fiche 4, Anglais, - repository
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Underground repository for radioactive waste. 6, fiche 4, Anglais, - repository
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See also "disposal site", and "final repository (or disposal site)". 7, fiche 4, Anglais, - repository
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépôt
1, fiche 4, Français, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dépôt de déchets 2, fiche 4, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
- dépôt de déchets radioactifs 3, fiche 4, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] au 1er janvier 1957, on avait déjà emmagasiné aux États-Unis environ 280 000 m3 de déchets liquides à haut niveau de radioactivité dans 170 dépôts. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Déchets solides. [...] La méthode de stockage généralement employée consiste à enfouir les substances dans des zones où le sol peut retenir les radionuclides et où le danger d'une contamination des eaux souterraines est minimal. Le danger potentiel de ces dépôts et les précautions nécessaires pour sélectionner, utiliser et contrôler les zones d'enfouissement dépendent naturellement des radionuclides présents et des niveaux d'activité. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- depósito
1, fiche 4, Espagnol, dep%C3%B3sito
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- depósito de desechos radiactivos 1, fiche 4, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom masculin
- repositorio 2, fiche 4, Espagnol, repositorio
correct, nom masculin
- repositorio de desechos radiactivos 3, fiche 4, Espagnol, repositorio%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom masculin
- almacenamiento 4, fiche 4, Espagnol, almacenamiento
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- depósito de desechos radioactivos
- repositorio de desechos radioactivos
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Roofs (Building Elements)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- light and rigid sunroof
1, fiche 5, Anglais, light%20and%20rigid%20sunroof
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- light and rigid sun roof 2, fiche 5, Anglais, light%20and%20rigid%20sun%20roof
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Light and rigid sunroofs... a composite for producing very light moulded parts with a high rigidity and bending strength. The parts are based on a polyurethane sandwich panel made of paper alveolar plate covered with a glass or natural fibres mat on both sides and pressed in heated moulds... These materials are currently used in the automotive industry for covering elements, hard tops and sunroofs. 1, fiche 5, Anglais, - light%20and%20rigid%20sunroof
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- toit ouvrant léger et rigide
1, fiche 5, Français, toit%20ouvrant%20l%C3%A9ger%20et%20rigide
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Toits ouvrants légers et rigides. [Ces toits sont faits] de pièces moulées très légères possédant une extrême rigidité et résistance à la flexion. La base de ces pièces est un panneau-sandwich en polyuréthanne constitué d'une plaque alvéolaire en papier recouverte de chaque côté d'un mat de fibres de verre ou de fibres naturelles [...] Ces matériaux sont actuellement utilisés dans l'industrie automobile pour les éléments d'habillage, les hard tops et les panneaux de toits ouvrants. 1, fiche 5, Français, - toit%20ouvrant%20l%C3%A9ger%20et%20rigide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lye peeling
1, fiche 6, Anglais, lye%20peeling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The use of lye to remove the skin of fruits for canning or for the removal of the hard outer covering of the corn kernel in the preparation of hominy 2, fiche 6, Anglais, - lye%20peeling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pelage chimique
1, fiche 6, Français, pelage%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pelage à chaud 1, fiche 6, Français, pelage%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
- épluchage à lessive 1, fiche 6, Français, %C3%A9pluchage%20%C3%A0%20lessive
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Crops
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inner shell 1, fiche 7, Anglais, inner%20shell
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
shell : the covering or outside part of a fruit or seed especially when hard or fibrous. 2, fiche 7, Anglais, - inner%20shell
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
When the fruit is dried, the "shell" and "inner shell" look the same. 1, fiche 7, Anglais, - inner%20shell
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- brou
1, fiche 7, Français, brou
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe charnue des fruits à noyau. 2, fiche 7, Français, - brou
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans la pratique, on n'appelle "brou" que le péricarpe charnu du fruit du noyer, enveloppe épaisse, dure, glabre et verte en dehors, blanche en dedans; mais, de blanche, elle devient noire quand elle subit l'influence de l'air. 3, fiche 7, Français, - brou
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-04-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fishscales 1, fiche 8, Anglais, fishscales
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
thin, flat, horny or hard plates that form the covering of fishes. 1, fiche 8, Anglais, - fishscales
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écailles de poisson 1, fiche 8, Français, %C3%A9cailles%20de%20poisson
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-04-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hard covering 1, fiche 9, Anglais, hard%20covering
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- wearing surface 1, fiche 9, Anglais, wearing%20surface
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The top covering of a floor providing high mechanical resistance. 1, fiche 9, Anglais, - hard%20covering
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chape d'usure 1, fiche 9, Français, chape%20d%27usure
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Couche superficielle d'un plancher de forte résistance mécanique. 1, fiche 9, Français, - chape%20d%27usure
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1977-06-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lorica
1, fiche 10, Anglais, lorica
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[A lorica is a] hard, protective commonly tubular or vase-like external organic covering, case or shell secreted or built with agglutinated foreign material by tintinnids, thecamoebians, certain algae and other protists, and having a calcareous or siliceous composition. 1, fiche 10, Anglais, - lorica
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lorica
1, fiche 10, Français, lorica
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La coquille [des Amphineures est] nommée aussi lorica (...) 1, fiche 10, Français, - lorica
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hard surface floor covering 1, fiche 11, Anglais, hard%20surface%20floor%20covering
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 11, La vedette principale, Français
- couvre-parquets à surface dure
1, fiche 11, Français, couvre%2Dparquets%20%C3%A0%20surface%20dure
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


