TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD GOOD [37 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Foreign Trade
DEF

Consumer goods with a relatively long life span such as books, automobiles and appliances.

CONT

Consumer goods, like capital goods, can be categorized as nondurable or soft goods, expected to last less than three years (food, clothing, tobacco, gasoline), and durable goods, expected to last longer than three years (books, automobiles, appliances, furniture). Some authorities also use a third category, semidurable goods, which last from six months to three years (clothing, shoes, etc.).

Terme(s)-clé(s)
  • durable good
  • durable consumer good
  • consumer durable good
  • consumer durable
  • durable consumers’good
  • hard good
  • remote goods

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Commerce extérieur
DEF

Biens mobiliers, ayant une durée d'utilisation assez prolongée, par exemple meubles et appareils électroménagers.

Terme(s)-clé(s)
  • article durable de consommation
  • articles durables de consommation
  • bien durable
  • produit durable
  • bien de consommation durable
  • bien non fongible
  • article de consommation durable
  • bien d'usage durable
  • durable
  • produits durables
  • biens non fongibles
  • articles de consommation durables
  • biens d'usage durables

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de bienes comerciales
  • Comercio exterior
DEF

Bienes de consumo con una vida relativamente larga tales como libros, automóviles y aparatos electrodomésticos.

Terme(s)-clé(s)
  • bien duradero
  • bien de consumo duradero
  • bien de uso durable
  • bien de uso duradero
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
CONT

Robot vacuums work best in smaller homes and normal-sized apartments... They handle hard floors and short carpets best, though they can get stuck now and then. Robot vacuums need a good motor for powerful suction, decent battery life, a brush roll, and enough smarts to be self-sufficient.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
CONT

Un aspirateur robot se compose de deux composants indispensables et complémentaires : l'aspirateur d'un côté, sa base de chargement de l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos de limpieza y mantenimiento
  • Automatización y aplicaciones
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Western Red Winter Wheat(CWRW). Characteristics :hard red winter wheat; very good milling quality; 3 milling grades. End uses : French breads, flat breads, steamed breads, noodles.

OBS

A Western Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé rouge d'hiver de l'Ouest canadien (CWRW). Caractéristiques : blé de force rouge d'hiver; très bonne qualité meunière; trois grades meuniers. Utilisations finales : pain français, pains plats, pains cuits à la vapeur, nouilles.

OBS

Classe de blé de l'Ouest canadien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Northern Hard Red(CNHR). Characteristics : red spring wheat; medium to hard kernels; very good milling quality; medium gluten strength; 3 milling grades. End uses : hearth breads, flat breads, steamed breads, noodles.

OBS

A Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé de force rouge du Nord canadien (CNHR). Caractéristiques : blé roux de printemps; dureté des grains moyenne à élevée; très bonne qualité meunière; force du gluten moyenne; trois grades meuniers. Utilisations finales : pains cuits sur la sole, pains plats, pains cuits à la vapeur, nouilles.

OBS

Classe de blé canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Eastern Hard Red Winter(CEHRW). Characteristics :hard red winter wheat; good milling quality; 3 milling grades. End uses : French breads, flat breads, steamed breads, noodles.

OBS

An Eastern Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé de force rouge d'hiver de l'Est canadien (CEHRW). Caractéristiques : blé de force rouge d'hiver; bonne qualité meunière; trois grades meuniers. Utilisations finales : pain français, pains plats, pains cuits à la vapeur, nouilles.

OBS

Classe de blé de l'Est canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
  • Seed Plants (Spermatophyta)
CONT

Freshly harvested "green" wild rice is invariably on the damp side. It must commence drying, or "curing, "almost immediately, or souring and mold will develop, especially in broken or crushed grains. Another purpose of the curing period is to give the immature grains a chance to ripen. Given this opportunity, a good number of the soft grains will get hard and gain the dark brown or black color of a ripe grain.

OBS

green: Not mature or ripe ...

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
OBS

vert : Qui n'a pas encore atteint [...] la maturité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Education (General)
  • Dance
CONT

Being a ballet teacher is hard because ballet itself is diverse. The pedagogy, ideology, and science differs accordingly based on each person. Sometimes this a good thing, sometimes it is a horrible thing... Not all pedagogies are created equally and not all bodies can do any pedagogy.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Danse

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Time on task, sometimes referred to as task completion time or task time, is another valuable metric for assessing the usability of a product. It describes the time that a user needs to complete a task successfully.

OBS

The time users spend on completing a task is a measure of efficiency. In general, the shorter the duration, the better the user experience. More time might mean users are having a hard time finding what they need on a page, are lost in the flow, or don’t understand how to use the product. Yet, there are exceptions. If the task is meant to keep users engaged, a longer time on task could be good.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

[...] le succès des tâches peut être divisé en composants plus subtiles comme le temps passé par tâche, le taux de complétion d'une tâche en particulier (un formulaire, une transaction, un taux de passage, une inscription, le taux de complétion d'un profil …).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A professional interpreter who sits facing a person with hearing loss while silently repeating/rephrasing what a speaker is saying using good lip/facial movements and modifying some difficult-to-see words to make it easier of the hard of hearing person to speechread.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Le translittérateur reformule de façon inaudible le message en le rendant plus facilement lisible sur les lèvres pour le destinataire. Il n’y a pas de transfert linguistique vers une autre langue, mais un transfert vers une autre forme d’une même langue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Traducción e interpretación
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

Un intérprete oral brinda una representación precisa de las palabras habladas a través de movimientos labiales para los estudiantes que leen los labios.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Bargaining in good faith does not require a willingness to make concessions, and is consistent with adopting a hard line. It implies preparedness to take seriously offers and proposals made by the other side, and to take account of their arguments. Inability to reach an agreement is not evidence of bad faith.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

négociation de bonne foi : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Computer Hardware
CONT

What does the message "The smart hard disk check has detected an imminent failure" mean?... Computer disks have hard errors and soft errors.... So if you see such a message, back up your drive and be prepared to replace it soon.... It would be a good idea to back it up to some external media and then buy a compatible disk, and make an image copy so you can directly replace that failing disk.

Terme(s)-clé(s)
  • compatible disc

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Matériel informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Informatics
CONT

... when computers become creative,... when people develop emotions toward machines and their works, and when the technology enables a "mind update, "then... we have to take a good, hard look at the effects we are exposing our personalities and our culture to.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Informática
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

... we need to make sure that the benefits of a growing economy are felt by more and more people—with more good, well-paying jobs for the middle class and everyone working hard to join it.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

Nous devons […] nous assurer que les avantages de l'économie croissante sont ressentis par de plus en plus de Canadiens – en créant de meilleurs emplois bien rémunérés pour la classe moyenne et pour les personnes qui travaillent fort pour en faire partie.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

Roller skates that clamp onto your shoes are fine for skating on sidewalks and streets. But if you take up indoor skating at a rink, you will need a good pair of skates with attached boots. Roller skates of this kind are masterpieces of precision engineering. The wheels, made of hard plastic, are cushioned by ball bearings. A rubber toe-stop at the front corresponds to the toe picks on figure skates.

CONT

Competitors use the familiar four-wheel skates with matching pairs of wheels at the toe and heel. ... In roller sports figure skating, competitors wear skates with four wheels —two in front, two at the back ...

OBS

four-wheel skate: Not to be confused with "in-line skate," which also has four wheels but lined in a row.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
CONT

Le patinage artistique... à roulettes. C'est le même principe que le patinage artistique sur glace, sauf que l'athlète a dans ses pieds des patins à quatre roues.

OBS

Des patins fixés aux souliers suffisent pour patiner sur les rues et les trottoirs. Mais [pour faire du] patinage à roulettes sur une patinoire intérieure, [il faudra avoir] une bonne paire de patins avec bottines incorporées. De [tels patins à roulettes] sont de petites merveilles de précision. Les roulettes en plastique robuste sont coussinées par des roulements à billes. Un stoppeur de caoutchouc à l'avant correspond aux dents de lame du patin de patinage artistique.

OBS

patin à quatre roues : Ne pas confondre avec «patin à roues alignées», qui a aussi quatre roues, mais placées l'une derrière l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
CONT

[En] el patinaje artístico sobre ruedas [...] los competidores utilizan patines de cuatro ruedas con pares iguales de ruedas en la punta del pie y en los talones.

OBS

patín de cuatro ruedas: No confundir con "patín en línea" que también tiene cuatro ruedas pero ubicadas una atrás de la otra.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Special-Language Phraseology
CONT

It is not a good idea to go around doing what we call hard knock operations, kicking the door, rushing the place, take people into custody.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

Strong flour is made from hard wheat and it is good for bread baking with yeast.

OBS

This type of flour has a higher protein content ... When made into a dough, they absorb more water and with kneading produce long elastic chains of gluten/gliadin proteins forming a superstructure which enables bread with more volume and an open texture.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
DEF

Farine qui absorbe une quantité d'eau relativement considérable et produit une pâte exigeant un pétrissage relativement long pour son élaboration parfaite.

OBS

Généralement, c'est une farine d'excellente valeur boulangère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Panificación
DEF

Harina con una mayor proporción de gluten (almidón), se utiliza para hacer masas fermentadas y panes [...] tiene en su composición un elevado porcentaje de proteína que le da mayor capacidad para absorber líquidos y resistencia significativa al estirado.

CONT

La harina fuerte es rica en gluten, tiene la capacidad de retener mucha agua, dando masas consistentes y elásticas, panes de buen aspecto, textura y volumen satisfactorios.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

This class of wheat is grown in the Great Plains area of the U. S. which includes the states of Kansas, Nebraska, Colorado, Oklahoma, Texas, Montana, South Dakota and Wyoming. In 1981, it formed about 40% of total U. S. wheat production. The wheat is a strong type(gluten quality) and its flour produces good bread. Its average protein content is in the range of 12 to 13%; normally it has good test weight(75 to 77 kilograms per hectolitre) and is low in moisture content(11 to 12%). With proper conditioning it gives good milling results. The most prominent varieties of this group in 1981 were Newton, Larned, Eagle and Scout. Hard red winter wheat has no subclasses for grading purposes. It is assigned numerical grades but has somewhat higher(2 pounds for No. 1 and 1 pound for other grades) test weights.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Cette classe de blé est cultivée dans la Prairie américaine (Kansas, Nebraska, Colorado, Oklahoma, Texas, Montana, Dakota du Sud et Wyoming). En 1981, elle représentait environ 40% de la production américaine totale de blé. Ce type de blé est fort en gluten et sa farine donne un bon pain. Pour les protéines, sa teneur moyenne oscille entre 12 et 13%. Son poids spécifique est généralement bon (75 à 77 kg/hl) et sa teneur en eau est faible (11 à 12%). Conditionné convenablement, ce blé possède de bonnes qualités meunières. Les variétés les plus en évidence dans ce groupe, en 1981, étaient le Newton, le Larned, l'Eagle et le Scout (dont le Scout 66). Le blé de force rouge d'hiver n'a pas de sous-classe. On lui attribue des grades numériques, mais il a des poids spécifiques quelque peu plus élevés (2 livres pour le no 1 et 1 livre pour les autres grades).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
CONT

Clasificación de los trigos estadounidenses. [...] Hard Red Winter Wheat. Todas la variedades de trigo duro rojo de invierno. Esta clase no posee subclases.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Lasers and Masers
  • Remote Sensing
DEF

An instrument combining a pulsed laser transmitter and optical receiver (usually a telescope) with an electronic signal processing unit used for the detection and ranging of various distant targets in the atmosphere, analogous to the principles of operation of microwave radar.

CONT

The lidar technique operates on the same principle as radar; in fact, it is sometimes called laser radar. The principal difference between lidar and radar is the wavelength of the radiation used. Radar uses wavelengths in the radio band whereas lidar uses light, that is usually generated by lasers in modern lidar systems.

CONT

There are three basic generic types of lidar : range finders, DIAL, and Doppler lidars. Rande finder lidars are the simplest lidars. They are used to measure the distance from the lidar instrument to a solid or hard target Differential Absorption Lidar(DIAL) is used to measure chemical concentrations(such as ozone, water vapor, pollutants) in the atmosphere. Doppler lidar is used to measure the velocity of a target High-resolution DEMs with vertical accuracy as good as 10 cm can be created with Lidar. Lidar is also better able to map bare earth elevations in forested or vegetated areas than other methods because only a single laser pulse needs to be able to reach between trees and the ground.

OBS

lidar: Coined word for light detection and ranging.

Terme(s)-clé(s)
  • laser-radar

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Masers et lasers
  • Télédétection
DEF

Combinaison d'un laser et d'un récepteur accolés, destinée à étudier les échos produits par les particules de l'atmosphère sur des ondes visibles ou infrarouges.

OBS

La détection se fait par des cellules optiques suivies de photomultiplicateurs.

OBS

Le lidar sert également à la localisation et à la poursuite télémétrique d'engins dans le ciel.

OBS

lidar : acronyme dérivé du terme anglais «light detection and ranging» qui veut dire «détection et télémétrie par ondes lumineuses».

Terme(s)-clé(s)
  • radar laser
  • laser-radar
  • laser radar

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Láser y máser
  • Teledetección
DEF

Aparato de detección y localización por ondas luminosas.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Bridging strength above this layer appears good and its reactivity to a human trigger is not a major concern.

OBS

In avalanche forecasting, the concept of "bridging" refers to the point in time when the strong snow that overlies a weak layer becomes strong enough that it "bridges" over the weakness. The idea here is that when this point occurs, the strong snow will carry the weight of a person and prevent their force from penetrating through to the weak layer. The strong snow is the "bridge." So then, bridging strength refers to the strength of the bridge.

OBS

bridging: The ability of a relatively stiff (strong) slab to spread increased load (like that of a person or group) over a wider area, making the onset of an avalanche less likely.

OBS

... when the term "bridging" is used it implies a weak layer underneath a stronger layer which is at least somewhat supportable. The question of whether the bridging is consistently strong enough to be safe to travel on is a difficult one.

OBS

Examples : A hard wind slab that exhibits high bridging strength. Hard slabs tend to have more bridging strength. The slabs above these weak layers vary in density and apparently the bridging strength is good. The bridging strength above this layer appears good.

PHR

The bridging strength of this thick layer, of the upper snowpack.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
OBS

Dans les sources consultées, dans le domaine des avalanches, on fait appel à la transposition pour traduire «bridging strength», on obtient alors : neige, croûte ou couche de neige portante ou encore, manteau neigeux portant. Lorsque «bridging strength» est accompagné d'un qualificatif, il est alors possible de le traduire par portance + qualificatif : ainsi, on parlera de la bonne (ou faible) portance du manteau neigeux.

OBS

[...] on entend par croûte une couche superficielle durcie sur quelques centimètres (de 1 à 5 cm), dont la portance est faible, c'est-à-dire que la croûte casse sous le passage d'un skieur.

OBS

Manteau neigeux offrant une bonne portance : Manteau neigeux consolidé en surface et qui supporte le poids d'une personne.

OBS

En France, le terme «portance» n'est pas utilisé. Ceci dit, s'il l'était, il serait relatif à la couche de surface du manteau neigeux. [source : spécialiste de risques d'avalanche, France.]

OBS

Le terme «capacité portante» ne semble pas être utilisé dans le domaine des avalanches.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Air Transport
OBS

The format of what would become the Shearwater International Air Show or SIAS began to crystallize in 1981. Obviously, it could not compete with bigger shows playing to larger population centres. So, if the biggest was not possible, SIAS aimed to be the best. The show's search for excellence was rewarded by many successes; air displays equaling any in the country and over 75 different static aircraft from as many as seven countries. In addition, over 80 high-quality ground exhibits were displayed, including such as an Iraqi Scud missile and the weapon which brought it down, the US Army's Patriot System. Efforts to raise the Nova Scotia International Air Show(NSIAS) from the ashes were unsuccessful in 1996, but a few dedicated believers took on the task to try again for 1997 and were more than rewarded for their efforts. NSIAS 97 was a co-production of the three levels of government, the private sector and the military in the Atlantic Region. A lot of hard work, negotiations and good will produced a first class show that had all the trade marks of past SIAS events and then some. With a superb two-day attendance and an overall economic impact exceeding 14 million dollars, Shearwater and Nova Scotia were clearly on the air show map.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

In marketing, a wheat producing hard, flinty kernels rich in protein and possessing the quality for making good bread.

OBS

A class of Canada western wheat.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Blé de force roux de printemps. Ce blé est cultivé dans les États du centre-nord, notamment le Nord-Dakota et le Sud-Dakota, le Minnesota et le Montana. En 1981, cette classe de blé représentait environ 18% de la production totale de blé aux États-Unis, les variétés les plus importantes étant l'Olaf, l'Era et le Butte. Ces blés ont un grain petit, roux arrondi et vitreux. Ces blés possèdent une très bonne qualité meunière et donnent de 72 à 75% de farine franche, avec une teneur en cendres d'environ 0,4% à 0,46%.

OBS

blé de force roux de printemps : Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
OBS

Frozen waterfalls are often composed of hard white ice. The key to finding good conditions for climbing these waterfalls is to pick a day that is not too warm fo the ice to melt but not so cold that the ice is brittle.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Escalade qui consiste à progresser sur une paroi de glace d'eau gelée en utilisant des crampons et des marteaux piolets.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The shovel shear test provides information about the location where the snow could fail in shear. It is best applied for identification of buried weak layers and does not usually produce useful results in layers close to the snow surface. Soft snow near the surface is better tested with the tilt board and the shear frame or an improvised version of this tilt test.

CONT

Shovel Shear Test. This test can be done on a flat or on a slope. With good technique, the location of weak layers, even thin weak layers, can be found. First dig a hole or pit in the snow. The vertical wall of the pit should be straight up and down, and smooth. Make a mark on the uphill portion of one corner of your pit with your shovel blade. This will mark the boundaries of your column, which should be roughly 30 cm by 30 cm or 12 inches square.(A) Now, cut both sides using a snow saw or your ski, all the way to the floor of the pit making sure that the cuts are straight.(B) The back of the column should only be cut as deep as your shovel blade is long, so measure with your shovel blade(C) and then cut the back.(D) Next, insert your shovel, blade down, in the back cut of the column and pull gently and evenly forward being careful not to lever your shovel handle.(E) Examine the shear layer where the block failed.(F) The force applied to the shovel that causes a weak layer to shear from the layers surrounding it can be rated as follows : Very easy... Easy... Moderate... Hard...

CONT

The results of the shovel shear test were inconclusive. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Shovel test: abbreviated form of "shovel shear test." Shovel test may also refer to the shovel tilt test or the shovel compression test.

OBS

Observers are cautioned that identification of the weak layers is the primary objective of the shovel shear test. The shovel shear test is not a stability test.

OBS

shovel shear test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le test de la pelle consiste à isoler une tranche du manteau neigeux de base carrée (la largeur est celle de la pelle, soit une trentaine de centimètres en moyenne), puis à la tirer vers soi ou à la charger pour détecter la présence de plan(s) de glissement potentiel(s).

CONT

Le test de cisaillement à la pelle n'a pas donné de résultats définitifs. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

[Ce test n'est] pas à proprement parler un test de stabilité.

OBS

Test de la pelle. [...] Il existe plusieurs variantes de ce test sous la même désignation. Méthode Faarlund. [...] Méthode de Munter.

OBS

test de cisaillement à la pelle; essai de cisaillement à la pelle : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Horse Husbandry
  • Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
CONT

Rubber massage glove. ... Great for massaging your horse while at the same time pulling off any dirt or loose hair.

OBS

[Grooming] gloves are great for giving your horse a good head and ear rub... and getting into those hard to groom areas such as the poll, around the eyes, under the jaw and on the legs of sensitive horses.

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des chevaux
  • Hygiène des animaux (Agric.)
CONT

Gant de pansage [...] Permet de lustrer et faire briller la robe de votre cheval.

OBS

La friction générale du corps [du cheval] avec la brosse et autres instruments [de pansage] équivaut à un massage qui procure un grand bien-être et donne une belle apparence.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

A hard reinforcement placed under the toe-end of the upper during lasting and intended to protect the toes and give a good appearance and firmness to this part of the shoe.

OBS

It may be inside and, therefore, invisible. If not, it may be a straight or wing toe cap, smooth or punched.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Renfort rigide [...] placé sous le bout de la tige, modelé sur le bout de la forme pendant le montage, et destiné à protéger les orteils tout en donnant fermeté et bonne présentation à cette partie de la tige.

CONT

Entre la tige et la doublure quelques pièces viennent s'intercaler pour renforcer la chaussure. Le bout renforcé ou bout dur conserve le galbe de l'avant de la chaussure et protège les orteils [...].

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

bayonet nozzle: A small spray applicator that has a head with a piercing device, it is used to control small fires in partitions, ceiling spaces, and other concealed areas.

CONT

Piercing nozzle are one type of broken stream nozzle. They are commonly used to apply water to areas which may otherwise be inaccessible.

CONT

The owner ... found smoke coming from roof vents in his house. He called the Fire Department ... [The] firefighters used a "piercing nozzle" to extinguish the fire. The special nozzle is designed to poke a hole in the ceiling and flow water from the sharp tip.

CONT

Piercing nozzle... can be used for automobile trunk or engine fires. Some kinds are designed with a spike as the nozzle at a 90 degree angle-good for overhand swing to penetrate hood or trunk. [It] can also be used to penetrate walls or low basements/crawlspaces that are hard to access. [I] have also heard of piercing nozzles being used to get water to the center of hay bales or other tight, hard to extinguish, materials.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

[Cette] source de financement supplémentaire [...] a permis d'acquérir l'an dernier du nouveau matériel [...] dont des lances perforatrices.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

Gyroscopic principles. Any spinning object possesses gyroscopic characteristics. The central mechanism of the gyroscope is a wheel similar to a bicycle wheel. It’s outer rim has a heavy mass. It rotates at high speed on very low friction bearings. When it is rotating normally, it resists changes in direction. The gyroscope exhibits two predominant characteristics. Rigidity in space. Precession.

CONT

Hands-on experience with gyroscopes is a good way to help children understand rotational motion. Have students experiment with spinning tops on a large, hard, flat surface such as the gymnasium floor. The students should set the tops spinning and make observations about what happens when they push the spinning tops in certain directions. They can try applying force to the gyroscopes at different heights from the ground to see how this affects the movement of a spinning top. All this can be related to gyroscopic principles(such as precession and gyroscopic inertia), as well as applications of these principles(satellites, bicycles, etc.) in real life.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Les expériences pratiques avec les gyroscopes constituent un bon moyen d'aider les élèves à comprendre le mouvement de rotation. Demander aux élèves de faire tourner des toupies sur une surface vaste, dure et plane comme le plancher du gymnase. Les élèves doivent faire tourner les toupies et observer ce qui se passe quand ils (elles) les poussent dans certaines directions. Ils peuvent essayer d'appliquer de la force aux toupies placées à différentes hauteurs du sol, afin de voir l'effet que cela produit sur leur mouvement. Tout cela peut être relié aux principes gyroscopiques (comme la précession et inertie gyroscopique), ainsi qu'à leurs applications dans la vie courante (satellites, bicyclettes, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Milling and Cereal Industries
CONT

A double tempering system is preferable for conditioning prior to milling. Unlike hard red spring wheats, the time required to bring sound, good quality durum to optimum milling condition is only five to six hours. Longer periods cause pigment changes resulting in loss of colour in the semolina and the pasta end product. It should be emphasized, however, that this tempering time may vary depending on the quality of durum wheat. A poor grade containing a high percentage of white grains absorbs moisture quickly and may require no more than three hours tempering time. Durum wheat is usually milled at a moisture content of approximately 16% to yield semolina at 14% moisture content.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Minoterie et céréales
CONT

On préfère un système à double conditionnement avant la mouture du grain. A la différence des blés de force roux de printemps, le temps nécessaire pour conditionner parfaitement un blé dur sain et de bonne qualité n'est que de 5 à 6 heures. Une durée plus longue entraîne des modifications dans la pigmentation et une perte de couleur de la semoule et des pâtes alimentaires obtenues. Il convient de souligner, toutefois, que cette période de conditionnement peut varier selon la qualité du blé dur. Le blé dur de qualité inférieure contenant une forte proportion de grains blancs absorbe rapidement l'humidité et peut nécessiter une durée de conditionnement ne dépassant pas 3 heures. Le blé dur est généralement écrasé à environ 16% d'humidité pour produire une semoule à 14% d'humidité.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

An advanced type of serve that is hit with a great deal of speed and forward spin causing it to drop rapidly to the floor.

CONT

When practicing serves, you should practice at least three different varieties. In general, a hard topspin serve, an intermediate normal serve, and a lob creampuff dead-ball serve are good choices to practice.

Terme(s)-clé(s)
  • top-spin service
  • topspin service
  • top spin service

Français

Domaine(s)
  • Volleyball

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Silk (Textiles)
  • Fabric Nomenclature
DEF

Flat Crepe. Also called French Crepe or Lingerie Crepe... It is the flattest of all the crepes with only a very slight pebbled or crepe effect hard twist alternating 25 x 22 in filling; warp has ordinary twist. It is very soft and pliable, which makes it good for draping. It is very light weight-2 times as many ends as picks. It may be white, coloured, or printed. Most of it launders well. Uses : Accessories, blouses, dress goods, negligees, pyjamas and other pieces of lingerie and linings.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Soieries
  • Nomenclature des tissus
DEF

crêpe lingerie : Crêpe de Chine brillant, léger et serré.

CONT

Le crêpe lingerie : Sert pour la fabrication de lingerie féminine.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
DEF

A synthetic thermoplastic polymer. Properties :Hard, rigid transparent solid; tensile strength 10, 000 psi, d 1. 24, flexural strength 15, 000 psi, good electrical resistance, minimum creep, low expansion coefficient. Soluble in aromatic hydrocarbons, ketones and chlorinated hydrocarbons; resistant to corrosive acids and alkalies, to heat and oxidation, and to detergents, oils, and alcohols. Dimensionally stable over temperature range-100 to +148°C; tends to absorb moisture, readily processed and fabricated. Combustible but self-extinguishing. Derivation : Condensation of bis-phenol A and dichlorophenyl sulfone. Use : Power-tool housings, electrical equipment, extruded pipe and sheet, auto components, electronic parts, appliances, computer components, base matrix for stereotype printing plates.

Terme(s)-clé(s)
  • poly-sulphone

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
DEF

Nom générique des polymères renfermant dans leurs chaînes des fonctions sulfone.

CONT

Une polysulfone domine largement les autres : [...] d'où le nom de polyéthers sulfones quelquefois donné à ces composés. La préparation la plus courante consiste à polycondenser le bisphénolate de sodium avec la p,p'-dichlorodiphénylsulfone. Les polysulfones sont des thermoplastiques possédant de très bonnes propriétés mécaniques (ténacité, rigidité, tenue au fluage), encore améliorées par additions de charges (fibres de verre ou de carbone), et peuvent être employées en continu entre -70 et 180 °C. Leurs résistances au choc, au feu, leurs propriétés électriques sont très bonnes. Elles ont une bonne résistance chimique, mais se dissolvent dans un certain nombre de solvants polaires. Les polysulfones sont mises en forme par injection et par extrusion. Les plaques peuvent être usinées, soudées, décorées, métallisées sous vide.

CONT

Le terme polysulfone recouvre en fait trois produits très proches en performances mais dont la principale différence est la tenue en température. 1.1. Le polysulfone (PSU) obtenu par réaction de substitution entre le sulfone 4,4-dichlorodiphényle et le sel disodique de bisphénol A. Sa résistance en température est de 150 °C. 1.2 Le polyéthersulfone (PESU) [...] 1.3. Le polyphénylsulfone (PPSU) [...]

OBS

Polysulfone est du genre «féminin» dans les sources LAROG et BOSMA et du genre «masculin» dans l'AFNOR-44 et le ERENGA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
Conserver la fiche 31

Fiche 32 1998-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

P. cineraria is a genuine multipurpose species. It yields excellent firewood and produces high-quality charcoal. The wood is hard and reasonably durable with a variety of small timber uses. The foliage provides nutritious fodder, maximum yields being produced when the trees are pollarded on a three-year rotation. Palatability is good. The pods also provide good fodder, and when young, are a popular vegetable in the human diet in parts of India and Pakistan. In times of famine the bark of the tree is pounded into flour and made into cakes. The bark yields edible gums, is used locally in leather tanning, and is reported to be used to treat scorpion stings and snake bites. The flowers are valuable in honey production.

Terme(s)-clé(s)
  • multipurpose tree species

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
CONT

Une chance nouvelle s'offre-t-elle au châtaignier? Les multiples utilisations d'une espèce polyvalente.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1995-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Tennis racquets take quite a beating over time and head tape can be a life saver for battered frames... Head tape is definitely a good idea-especially on the side-because players can wear through the graphite... Head tape used to be very sticky and hard to manage but significant improvements have increased the quality of the product.

OBS

Related term: anti-scrape protection.

Terme(s)-clé(s)
  • scrape guard

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Une bande protège la tête du cadre et les cordes.

CONT

Au rayon des gadgets : une bande de protection pour tête de raquette en cas de frottement contre le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1994-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Publ. by Roma Dehr et al. Vancouver: Earth Beat Press, 1989. Information found in DOBIS

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
Terme(s)-clé(s)
  • Les bonnes planètes sont dures à trouver

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1994-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Taxation
CONT

Putting punitive taxes on legal merchandise like cigarettes and liquor, and then trying to seal Canada off from the rest of the world where normal market prices hold, will turn citizens into smugglers.... If you punish good qualities such as enterprise and hard work through punitive taxes, then they will be discouraged.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Fiscalité
CONT

Les bateaux déchargeant dans la mer devraient être frappés de lourdes taxes ou amendes de dissuasion.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1992-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

Long, narrow portion of ice axe between head and spike, composed of hard, solid material, curved, with indentations that may or may not be covered in a type of rubber to ensure a good hold.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Partie longue et étroite du piolet-traction située entre la tête et la pique, courbé et avec des impressions pour assurer une meilleure tenue.

CONT

Le manche galbé avec ergots pour faciliter la tenue et le placement des doigts [...]

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1987-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
CONT

Dry onions :hard onions that are dry and have small necks indicate good quality.

CONT

Control measures before storing. Let onions dry out completely at harvest. Store the dry onions at a temperature of 0 °C and relative humidity of less than 70%. (Diseases - Onions in Canada, 1976).

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
CONT

L'oignon sec courant s'y connaît en températures.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :