TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD METAL [74 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plate
1, fiche 1, Anglais, plate
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- printing plate 2, fiche 1, Anglais, printing%20plate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A flat or curved sheet of metal, plastic, glass, or similar hard material, on which a picture or text has been engraved, etched, molded, photographically developed, or drawn, that is inked, as in a press, for printing impressions on other surfaces. 3, fiche 1, Anglais, - plate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cliché
1, fiche 1, Français, clich%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plaque 2, fiche 1, Français, plaque
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Planche ou feuille, métallique ou non sur laquelle a été reproduite une composition ou une image pour impression. 3, fiche 1, Français, - clich%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plaque : désignation surtout utilisée en offset. 4, fiche 1, Français, - clich%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Clisado (Imprenta)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clisé
1, fiche 1, Espagnol, clis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cliché 1, fiche 1, Espagnol, clich%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plancha metálica en cuya superficie se han reproducido en relieve las imágenes y los textos compuestos y que se usa para la impresión tipográfica. 1, fiche 1, Espagnol, - clis%C3%A9
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Tools
- Property Upkeeping
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wire brush
1, fiche 2, Anglais, wire%20brush
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A brush with stiff wire bristles used for removing rust, paint, or dirt from hard surfaces, especially metal. 2, fiche 2, Anglais, - wire%20brush
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Prepare [the] surface by getting rid of all the loose rust with a wire brush or electric drill with grinding attachment; then coat with [a] rust-inhibiting primer. 3, fiche 2, Anglais, - wire%20brush
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brosse métallique
1, fiche 2, Français, brosse%20m%C3%A9tallique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Brosse servant à] nettoyer les surfaces de métal, avant de peindre [...] 2, fiche 2, Français, - brosse%20m%C3%A9tallique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Trabajo de mantenimiento de la propiedad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cepillo metálico
1, fiche 2, Espagnol, cepillo%20met%C3%A1lico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Herramienta formada por una base de madera o metal, sobre la que se fijan unas cerdas metálicas, que tienen diferente dureza según el trabajo que deben realizar. 1, fiche 2, Espagnol, - cepillo%20met%C3%A1lico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Tools
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sandblast
1, fiche 3, Anglais, sandblast
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sand-blast 2, fiche 3, Anglais, sand%2Dblast
correct, nom
- sand-blaster 2, fiche 3, Anglais, sand%2Dblaster
correct
- sandblaster 3, fiche 3, Anglais, sandblaster
correct, uniformisé
- sandblasting machine 3, fiche 3, Anglais, sandblasting%20machine
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The apparatus used to apply a blast of air or steam laden with sand, used to clean, grind, cut, or decorate hard surfaces, as of glass, stone, or metal. 4, fiche 3, Anglais, - sandblast
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sandblaster; sandblasting machine: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - sandblast
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sand-blasting machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Outillage (Mécanique)
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sableuse
1, fiche 3, Français, sableuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- décapeuse au jet de sable 2, fiche 3, Français, d%C3%A9capeuse%20au%20jet%20de%20sable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Machine qui projette un puissant jet de sable fin sur des corps durs pour les décaper [métaux] ou les dépolir [verre]. 3, fiche 3, Français, - sableuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sableuse; décapeuse au jet de sable : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - sableuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Herramientas y equipo (Mecánica)
- Enarenado y pulimento de metales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- chorreadora de arena
1, fiche 3, Espagnol, chorreadora%20de%20arena
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La herramienta chorreadora de arena con depósito de 10 litros elimina fácilmente, pinturas, barnices y óxidos de diversos materiales [...]. 1, fiche 3, Espagnol, - chorreadora%20de%20arena
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sculptor
1, fiche 4, Anglais, sculptor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A sculptor is a highly creative fine artist who develops ideas for sculptures or statues, and makes them come to life in three-dimensional form by joining or molding materials together. Sculptors typically work with hard materials like stone, marble, glass, metal, wood or ice. They can also use clay, plaster, gold, wire, plastic, rubber, fabric or even paper. 2, fiche 4, Anglais, - sculptor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sculpteur
1, fiche 4, Français, sculpteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sculptrice 1, fiche 4, Français, sculptrice
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un sculpteur ou une sculptrice est une personne pratiquant la sculpture, comme discipline des beaux-arts ou des arts plastiques, comme activité de loisir (sculpteur amateur) ou bien comme métier (sculpteur professionnel). Selon les matériaux utilisés (modelage de terre par exemple), il peut travailler avec un fondeur qui réalisera les épreuves finales de ses œuvres, ou bien réaliser lui-même l'œuvre finale (sculpture de pierre par exemple). 2, fiche 4, Français, - sculpteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aquaculture tank
1, fiche 5, Anglais, aquaculture%20tank
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tank 2, fiche 5, Anglais, tank
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A... chamber [that is used for culturing aquatic animals and plants and that] may be round, square, rectangular, or another shape, and made of concrete, fiberglass, wood, metal or other hard substance. 3, fiche 5, Anglais, - aquaculture%20tank
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
fiberglass tank, polyethylene tank, rectangular tank, round tank 4, fiche 5, Anglais, - aquaculture%20tank
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- aquiculture tank
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bassin aquacole
1, fiche 5, Français, bassin%20aquacole
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bassin 2, fiche 5, Français, bassin
correct, nom masculin
- bac 3, fiche 5, Français, bac
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Récipient fait en matériaux divers (ciment, fibre de verre ou autre matériau rigide), utilisé à des fins de culture d'animaux et de plantes aquatiques. 4, fiche 5, Français, - bassin%20aquacole
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
bassin en fibre de verre, bassin en polyéthylène 4, fiche 5, Français, - bassin%20aquacole
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
bac circulaire, bac rectangulaire 5, fiche 5, Français, - bassin%20aquacole
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bassin aquicole
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- float
1, fiche 6, Anglais, float
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A buoyant unit used to give lift or to mark the position of a net, or both. 2, fiche 6, Anglais, - float
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The type of float used depends on the depth at which the net is to be fished and the local availability of materials. For surface use, wood, cork, foam plastic, sealed plastic or glass bottles are common. For bottom nets, spherical glass, hard plastic or even metal floats are needed in order to withstand the high water pressures involved. 3, fiche 6, Anglais, - float
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flotteur
1, fiche 6, Français, flotteur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Élément flottant utilisé pour donner une portance au filet ou pour en indiquer la position, ou les deux à la fois. 2, fiche 6, Français, - flotteur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les flotteurs sont fabriqués en polyvinyle chloré (PVC) pleins ou creux et [sont] de formes diverses : sphérique, ovoïde, cylindrique, lenticulaire […] 3, fiche 6, Français, - flotteur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux types de flotteurs : les flotteurs de surface, gonflables ou rigides à faible résistance à la pression, et les flotteurs de profondeur (par ex. boules à chalut), obligatoirement rigides et à bonne résistance à la pression. 4, fiche 6, Français, - flotteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- flotador
1, fiche 6, Espagnol, flotador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- boya 1, fiche 6, Espagnol, boya
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cleaning and Maintenance Services
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sandblaster
1, fiche 7, Anglais, sandblaster
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Someone] who operates specialized tools and machinery that fire high-powered jets of sand or other abrasives at metal and other similarly hard surfaces. 2, fiche 7, Anglais, - sandblaster
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This is done to remove paint, grime, old adhesives, rust, and other imperfections from the surface so that it can be painted and refinished. 2, fiche 7, Anglais, - sandblaster
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- sand blaster
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sanitaires et d'entretien
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nettoyeur au jet de sable
1, fiche 7, Français, nettoyeur%20au%20jet%20de%20sable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- nettoyeuse au jet de sable 1, fiche 7, Français, nettoyeuse%20au%20jet%20de%20sable
correct, nom féminin
- sableur au jet 2, fiche 7, Français, sableur%20au%20jet
correct, nom masculin
- sableuse au jet 1, fiche 7, Français, sableuse%20au%20jet
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui projette, sur des surfaces et des pièces métalliques, un jet d'eau ou d'air à haute pression contenant un abrasif, afin de les poncer, de les nettoyer et d'obtenir un fini uniforme. 3, fiche 7, Français, - nettoyeur%20au%20jet%20de%20sable
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Elle fait les mélanges, règle la pression et détermine les endroits à traiter avant de procéder au ponçage. 3, fiche 7, Français, - nettoyeur%20au%20jet%20de%20sable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- oxophile
1, fiche 8, Anglais, oxophile
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- oxophilic 1, fiche 8, Anglais, oxophilic
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Oxophilicity is the tendency of certain chemical compounds to form oxides by hydrolysis or abstraction of oxygen, often from organic compounds. The term is usually used to describe metal centers, commonly the early transition metals such as titanium, niobium, and tungsten. Oxophilic metals are classified as "hard" within the HSAB [hard and soft acids and bases] concept. Many main group compounds are also oxophilic, such as derivatives of aluminium, silicon, and phosphorus(V). The handling of oxophilic compounds often requires air-free techniques. 2, fiche 8, Anglais, - oxophile
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- oxophile
1, fiche 8, Français, oxophile
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un composé présentant une affinité pour un atome d'oxygène. 1, fiche 8, Français, - oxophile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Certains composés du phosphore, du silicium et du bore, particulièrement oxophiles, sont utilisés en synthèse organique. 1, fiche 8, Français, - oxophile
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
oxophile : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017. 2, fiche 8, Français, - oxophile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-07-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hacksaw
1, fiche 9, Anglais, hacksaw
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- hack-saw 2, fiche 9, Anglais, hack%2Dsaw
correct
- metal saw 3, fiche 9, Anglais, metal%20saw
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A hand or power tool consisting of a fine-toothed blade held in tension in a bow-shaped frame; used for cutting metal, wood, and other hard materials. 4, fiche 9, Anglais, - hacksaw
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
hacksaw; metal saw: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 9, Anglais, - hacksaw
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 9, La vedette principale, Français
- scie à métaux
1, fiche 9, Français, scie%20%C3%A0%20m%C3%A9taux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
scie à métaux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 9, Français, - scie%20%C3%A0%20m%C3%A9taux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finishing (Machine-Tooling)
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- burnisher
1, fiche 10, Anglais, burnisher
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- burnishing tool 2, fiche 10, Anglais, burnishing%20tool
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tool, variously shaped, with a hard smooth rounded end or surface (as of steel, ivory, or agate) used in smoothing, polishing, turning an edge, or other manipulation by rubbing. 3, fiche 10, Anglais, - burnisher
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Burnishers are used for smoothing and polishing metal surfaces. They are made of polished, hard steel, and are oval in cross section, with tapered, straight, or curved blades. 4, fiche 10, Anglais, - burnisher
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
burnisher: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 10, Anglais, - burnisher
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finition (Usinage)
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- brunissoir
1, fiche 10, Français, brunissoir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Outil en forme d'olive ou composé d'un empilage de disques sur un mandrin, et ayant un diamètre un peu supérieur à celui d'un alésage, que l'on passe de force à l'intérieur de celui-ci pour en atténuer les aspérités. 2, fiche 10, Français, - brunissoir
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
brunissoir : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 10, Français, - brunissoir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- H pile
1, fiche 11, Anglais, H%20pile
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- H-pile 2, fiche 11, Anglais, H%2Dpile
correct
- steel H pile 2, fiche 11, Anglais, steel%20H%20pile
correct
- steel H-pile 3, fiche 11, Anglais, steel%20H%2Dpile
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
H Piles and other metal piles.... Steel H bearing piles are suitable for penetrating to rock or through hard materials with the least effort and time. 1, fiche 11, Anglais, - H%20pile
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- steel H bearing pile
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pieu en H 1, fiche 11, Français, pieu%20en%20H
- pieu métallique en H 2, fiche 11, Français, pieu%20m%C3%A9tallique%20en%20H
nom masculin
- pieu d'acier en H 2, fiche 11, Français, pieu%20d%27acier%20en%20H
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pieux H et autres pieux métalliques [...] Ils conviennent pour la pénétration dans le rocher ou à travers des matériaux compacts avec le minimum d'efforts et de temps. 1, fiche 11, Français, - pieu%20H
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Security Devices
- Emergency Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hard perimeter
1, fiche 12, Anglais, hard%20perimeter
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- hard security perimeter 2, fiche 12, Anglais, hard%20security%20perimeter
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A hard perimeter consists of materials and equipment that provide the level of security and safety necessary for the event. This can consist of concrete barricades, secure vehicle access points, fencing, metal detectors, and heavy equipment among other resources. The hard perimeter closes off both pedestrian and vehicular traffic inside the restricted area unless the individual and/or vehicle have the appropriate credentials to gain access. 3, fiche 12, Anglais, - hard%20perimeter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Gestion des urgences
Fiche 12, La vedette principale, Français
- périmètre de sécurité solide
1, fiche 12, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20solide
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Finishing (Machine-Tooling)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- burnish
1, fiche 13, Anglais, burnish
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To develop a smooth, lustrous surface finish by tumbling with steel balls or rubbing with a hard metal pad. 1, fiche 13, Anglais, - burnish
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Finition (Usinage)
- Dentisterie prothétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- brunir
1, fiche 13, Français, brunir
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Polir la surface des métaux, les rendre brillants, en en effaçant les minuscules aspérités au moyen du brunissoir. 1, fiche 13, Français, - brunir
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Acabado (Operación de mecanizado)
- Prótesis dental
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- bruñir
1, fiche 13, Espagnol, bru%C3%B1ir
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Frotar una superficie metálica con un instrumento duro y liso para pulirla y en el caso de una restauración, para mejorar la adaptación marginal. 1, fiche 13, Espagnol, - bru%C3%B1ir
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pry bar
1, fiche 14, Anglais, pry%20bar
uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The pry bar is used in situations where removal of damaged sheet metal requires prying a panel back into some semblance of its original form so that you can reach the fasteners. A pry bar is absolutely essential for this as well as for certain other bodyworking procedures. A short, hard piece of steel is ideal for prying... 2, fiche 14, Anglais, - pry%20bar
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pry bar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 14, Anglais, - pry%20bar
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 14, La vedette principale, Français
- levier
1, fiche 14, Français, levier
nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
levier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 14, Français, - levier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- palanca
1, fiche 14, Espagnol, palanca
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2012-03-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tungsten
1, fiche 15, Anglais, tungsten
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- wolfram 2, fiche 15, Anglais, wolfram
correct, voir observation, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A metallic element in the sixth group of the periodic system, and a member of the chromium family. 3, fiche 15, Anglais, - tungsten
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Found combined in certain minerals, as wolframite and scheelite, and isolated as a hard brittle, white, or gray metal.... Symbol, W [=Latin "wolframium"]; atomic weight, 184; specific gravity, 19. 3 at 20°C. 3, fiche 15, Anglais, - tungsten
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
tungsten: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 4, fiche 15, Anglais, - tungsten
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
wolfram: The principal meaning of this word is that of a native tungstate of iron and manganese, but it is also used as a synonym for the metal tungsten, obtained from this mineral. 4, fiche 15, Anglais, - tungsten
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tungstène
1, fiche 15, Français, tungst%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- wolfram 2, fiche 15, Français, wolfram
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Métal lourd d'une grande dureté [qu'on] rencontre dans les roches essentiellement sous forme d'oxyde : la wolframite. 3, fiche 15, Français, - tungst%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 74; masse atomique 183,92. 3, fiche 15, Français, - tungst%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
tungstène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 15, Français, - tungst%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
wolfram : Le sens premier de ce terme est celui d'un tungstate naturel de fer et de manganèse, que l'on trouve associé au quartz, en masses clivables, et qui constitue le principal minerai de tungstène. (Syn. : wolframite). Cependant, il est aussi utilisé comme synonyme de tungstène. 4, fiche 15, Français, - tungst%C3%A8ne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- tungsteno
1, fiche 15, Espagnol, tungsteno
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- volframio 1, fiche 15, Espagnol, volframio
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo W, número atómico 74, masa atómica 183.85 ±3, y configuración electrónica (Xe)5d46s2, con 29 nucleídos, 5 de los cuales son estables. Forma cristales metálicos con estructura cúbica centrada en el espacio. 1, fiche 15, Espagnol, - tungsteno
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- edge
1, fiche 16, Anglais, edge
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ski edge 2, fiche 16, Anglais, ski%20edge
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The continuous metal slab along both sides of a ski sole. It used to be made of interlocked bits of metal but is now a more resistant single continuous piece that could be sharpened regularly to better the performance on ice or hard snow. 3, fiche 16, Anglais, - edge
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tilt a ski so that the edge cuts the snow. 4, fiche 16, Anglais, - edge
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- steel edge
- metal edge
- edge of steel
- edges
- ski edges
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- carre
1, fiche 16, Français, carre
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- carre de ski 2, fiche 16, Français, carre%20de%20ski
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Chacune des arêtes métalliques à la rencontre de la semelle et du chant d'un ski; d'abord ciselée dans le bois, elle a ensuite été faite de lamelles de métal imbriquées les unes dans les autres, et est maintenant d'une seule pièce de métal encastrée de chaque côté de la semelle du ski et passée à la meule pour obtenir une meilleure performance sur la neige durcie ou la glace en traversée et en virage. 3, fiche 16, Français, - carre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
S'utilise souvent au pluriel car une paire de ski compte quatre (4) carres et, en skiant, deux carres sont toujours en contact avec la neige. On appelle «carres intérieures» les carres à l'intérieur d'un virage (en contact avec la neige), les deux autres étant les «carres extérieures»; comme les virages s'effectuent d'un côté et de l'autre, chacune des paires de carres est à tour de rôle «carres intérieures» et «carres extérieures». 3, fiche 16, Français, - carre
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- carres
- carres de ski
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Winches
- Machinery
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wheel and axle
1, fiche 17, Anglais, wheel%20and%20axle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A circular frame of wood, metal, or other hard substance(sometimes in the form of a solid disc, but usually of a ring(rim or felloe) with spokes radiating from the central part or nave) attached or capable of being attached at its centre to an axle around which it revolves; used, in many different forms and sizes, for communicating, facilitating, or equalizing motion, and for other purposes. 1, fiche 17, Anglais, - wheel%20and%20axle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Treuils
- Machines
Fiche 17, La vedette principale, Français
- treuil
1, fiche 17, Français, treuil
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage et de chargement, composé d'un arbre ou tambour qu'on fait tourner sur son axe à l'aide d'une manivelle et autour duquel s'enroule une corde, un câble. 1, fiche 17, Français, - treuil
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- shot blasting machine
1, fiche 18, Anglais, shot%20blasting%20machine
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- wheelabrator 2, fiche 18, Anglais, wheelabrator
correct
- Wheelabrator shot blast cleaning system 1, fiche 18, Anglais, Wheelabrator%20shot%20blast%20cleaning%20system
correct, voir observation
- wheelaborator 3, fiche 18, Anglais, wheelaborator
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A machine used for cleaning castings. 3, fiche 18, Anglais, - shot%20blasting%20machine
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Shot blasting is done to bring about a good, clean surface of metal. Shot blasting machines are normally utilized in the mining industry, as well as some transporting industries. Wheelabrator structural steel shot blast cleaning systems have been designed to clean different structural shapes for before or after fabrication. They are also commonly used in the foundry industry. 1, fiche 18, Anglais, - shot%20blasting%20machine
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
wheelaborator.... The [castings] are tumbled about in a cabinet on a horizontal belt and at the same time are subjected to bombardment by a stream of metal shot. This latter is maintained by feeding the shot on to the blades of an impeller. The shot are then projected centrifugally at high speed on to the castings. This method is more economical and admits of better control of the abrasive than is possible using air jets. The moving belt must, of course, be well covered with parts to be cleaned, and the impeller blades should preferably be of some hard metal such as high-silicon iron. 3, fiche 18, Anglais, - shot%20blasting%20machine
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Wheelabrator shot blast cleaning system: Wheelabrator is a trade name of the Wheelabrator group Ltd, Broadheath, Altrincham, Cheshireis. Wheelabrator Group Ltd is well known globally for its surface preparation and finishing solutions. The name Wheelabrator is followed by an uppercase R in a circle, in superscript. 4, fiche 18, Anglais, - shot%20blasting%20machine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- grenailleuse à turbine centrifuge
1, fiche 18, Français, grenailleuse%20%C3%A0%20turbine%20centrifuge
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sableuse à turbine 2, fiche 18, Français, sableuse%20%C3%A0%20turbine
correct, voir observation, nom féminin
- grenailleuse 1, fiche 18, Français, grenailleuse
correct, voir observation, nom féminin
- appareil de grenaillage par turbine centrifuge 2, fiche 18, Français, appareil%20de%20grenaillage%20par%20turbine%20centrifuge
proposition, voir observation, nom masculin
- turbine abrasive 3, fiche 18, Français, turbine%20abrasive
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Selon un spécialiste de la compagnie Stelco que nous avons consulté, le «Wheelaborator» se rapporterait à une marque déposée. Il s'agit d'un type spécifique d'appareil de grenaillage (a «type of shot blasting equipment»). La description que nous avons trouvée dans la source anglaise TOTME [An encyclopaedia of metallurgy and materials] nous apprend qu'il s'agit d'une turbine, d'où les propositions françaises. On pourrait aussi dire : appareil de grenaillage «Wheelaborator®». 2, fiche 18, Français, - grenailleuse%20%C3%A0%20turbine%20centrifuge
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
«grenailleuse» : Se dit d'une sableuse à air comprimé, lorsque le sable est remplacé par la grenaille, ou plus particulièrement d'une sableuse à turbine (par projection centrifuge d'abrasif) (notion de la présente fiche) qui exige l'emploi de la grenaille de fonte ou d'acier. 1, fiche 18, Français, - grenailleuse%20%C3%A0%20turbine%20centrifuge
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Sableuses : Appareils utilisés au sablage ou au grenaillage des pièces métalliques. Suivant l'agent transporteur, ils appartiennent à deux classes différentes : a) appareils à air comprimé pouvant fonctionner au sable et à la grenaille, indifféremment, sans subir aucune modification; b) appareils à turbines centrifuges qui exigent l'emploi de la grenaille de fonte ou d'acier. [...] Dans les appareils à turbines centrifuges, l'abrasif (grenaille) est projeté violemment sur les pièces au moyen d'une ou plusieurs turbines tournant à grandes vitesses [...] munies de 2 à 8 palettes droites ou légèrement incurvées. L'alimentation en abrasif est assurée par gravité. Ces turbines sont placées latéralement, sur les tonneaux rotatifs ou à la partie supérieure, pour les tables rotatives. 1, fiche 18, Français, - grenailleuse%20%C3%A0%20turbine%20centrifuge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- solid tire
1, fiche 19, Anglais, solid%20tire
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- solid tyre 2, fiche 19, Anglais, solid%20tyre
correct, Grande-Bretagne
- solid rubber tire 3, fiche 19, Anglais, solid%20rubber%20tire
correct
- solid-rubber tire 4, fiche 19, Anglais, solid%2Drubber%20tire
correct
- solid rubber tyre 4, fiche 19, Anglais, solid%20rubber%20tyre
correct, Grande-Bretagne
- hard rubber tire 4, fiche 19, Anglais, hard%20rubber%20tire
correct
- band tire 5, fiche 19, Anglais, band%20tire
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Solid tires. Introduced in 1881 on the wheels of hansom cabs in London and formerly used for many types of road vehicles, solid tires disappeared from highways, mostly because of legislation that discouraged their use because they were hard on roads. Large sizes were supplanted by large pneumatic tires(truck and bus casings), but small solid tires came to be used extensively on industrial trucks and tractors. Some of these are made with metal base bands to which the rubber(and in some cases, rubbery polyurethane compositions) is firmly attached. These bands are the full width of the base of the tire and are often dovetailed to secure firm anchorage of a hard-rubber constituting the main portion of the tire. 1, fiche 19, Anglais, - solid%20tire
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- solid-rubber tyre
- hard rubber tyre
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bandage plein
1, fiche 19, Français, bandage%20plein
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bandage plein en caoutchouc 2, fiche 19, Français, bandage%20plein%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
- pneu plein 3, fiche 19, Français, pneu%20plein
nom masculin
- pneu tout caoutchouc 4, fiche 19, Français, pneu%20tout%20caoutchouc
nom masculin
- bandage élastique 4, fiche 19, Français, bandage%20%C3%A9lastique
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Bandages pleins. Actuellement, ils ne sont plus utilisés que sur des véhicules industriels et des remorques de moyen tonnage, circulant à l'intérieur des entreprises ou sur un chantier, après avoir été conduits sur place par un véhicule routier porteur. 5, fiche 19, Français, - bandage%20plein
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bandage plein : terme normalisé par l'AFNOR. 6, fiche 19, Français, - bandage%20plein
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- bandaje macizo
1, fiche 19, Espagnol, bandaje%20macizo
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-09-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- metamorphic sandstone
1, fiche 20, Anglais, metamorphic%20sandstone
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Metamorphic sandstones are those which have been subjected to heat. They are too hard to work for building purposes, but are very suitable for breaking into road metal. 2, fiche 20, Anglais, - metamorphic%20sandstone
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Graywacke is a metamorphic sandstone in which grains or fragments of various minerals, as quartz and feldspar, or of rocks, as slate and siliceous clay rocks, are embedded in an indurated matrix, which may be siliceous or argillaceous. 3, fiche 20, Anglais, - metamorphic%20sandstone
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- grès métamorphique
1, fiche 20, Français, gr%C3%A8s%20m%C3%A9tamorphique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Grès [qui] a subi une altération métamorphique par la pression, transformant ainsi sa structure. 2, fiche 20, Français, - gr%C3%A8s%20m%C3%A9tamorphique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les quartzites, qui sont des grès métamorphiques au grains fusionnées, sont des roches très denses, mais qui se gélifractionnent bien avec la fissuration [...] 3, fiche 20, Français, - gr%C3%A8s%20m%C3%A9tamorphique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ionization (Electr. Engineering)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ion plating
1, fiche 21, Anglais, ion%20plating
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ion plating uses concurrent or periodic energetic particle bombardment of the depositing film to modify and control the composition and properties of the deposited film and to improve surface coverage and adhesion. The depositing material may be vaporized by evaporation, sputtering, arc erosion or other vaporization source. 2, fiche 21, Anglais, - ion%20plating
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Ion plating is used to deposit hard coatings of compound materials, adherent metal coatings, optical coatings with high densities and conformal coatings on complex surfaces. 2, fiche 21, Anglais, - ion%20plating
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ionisation (Électrotechnique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dépôt ionique
1, fiche 21, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20ionique
correct, nom masculin, France
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- placage ionique 2, fiche 21, Français, placage%20ionique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts ioniques regroupent différentes techniques de dépôts sous vide dans lesquelles le matériau à déposer est mis en phase vapeur en présence d'une décharge électrique, le substrat jouant le rôle de cathode. 3, fiche 21, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20ionique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Hegar’s dilator
1, fiche 22, Anglais, Hegar%26rsquo%3Bs%20dilator
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Hegar dilator 2, fiche 22, Anglais, Hegar%20dilator
correct
- Hegar uterine dilator 3, fiche 22, Anglais, Hegar%20uterine%20dilator
correct
- Hegar’s uterine dilator 4, fiche 22, Anglais, Hegar%26rsquo%3Bs%20uterine%20dilator
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tapered, graduated [device] used for dilating the uterine cervix. 5, fiche 22, Anglais, - Hegar%26rsquo%3Bs%20dilator
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Hegar's dilator(Ernst Ludwig Alfred Hegar) [consists of] a series of bougies of varying sizes for dilating the ostium uteri. They are made of metal, glass or hard rubber. 6, fiche 22, Anglais, - Hegar%26rsquo%3Bs%20dilator
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dilatateur du col de l'utérus Hégar
1, fiche 22, Français, dilatateur%20du%20col%20de%20l%27ut%C3%A9rus%20H%C3%A9gar
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-07-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- scratch
1, fiche 23, Anglais, scratch
nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- scratch mark 2, fiche 23, Anglais, scratch%20mark
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A [narrow] and unusually irregular scar made on a hard surface, such as paving, by a sliding [vehicle] metal part without great pressure. 3, fiche 23, Anglais, - scratch
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rayure
1, fiche 23, Français, rayure
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2008-02-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geochemistry
- Chemistry
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- uranium
1, fiche 24, Anglais, uranium
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A hard grey radioactive metal which occurs in a number of isotopic forms. 2, fiche 24, Anglais, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Uranium is a naturally occurring radioactive element that is also widely distributed on earth. Throughout the decay of uranium, a cascade of different radionuclides (a decay series) is formed until stable, non-radioactive lead is reached. 3, fiche 24, Anglais, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Uranium is] used to fuel nuclear power plants. 4, fiche 24, Anglais, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
As found in nature uranium consists of three isotopes of mass numbers 238, 235, 234 with relative abundances 99.28 per cent, 0.71 per cent and 0.006 per cent. ... symbol U, atomic number 92, atomic weight 238.0 ... 2, fiche 24, Anglais, - uranium
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géochimie
- Chimie
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- uranium
1, fiche 24, Français, uranium
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Métal lourd, radioactif, blanc argent, faisant partie du groupe des actinides et souvent associé au thorium. 2, fiche 24, Français, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Numéro atomique : 92. Masse atomique : 238,03 [...] Isotopes : de227U à255U. Uranium naturel : 3 isotopes radioactifs238U = 99.28 %,235U =0,71 %,234U =0,006 %. 3, fiche 24, Français, - uranium
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
[L'uranium est] utilisé comme combustible dans les centrales nucléaires. 4, fiche 24, Français, - uranium
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Química
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- uranio
1, fiche 24, Espagnol, uranio
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Metal, número atómico 92, muy denso, fusible a muy elevada temperatura, el de mayor peso atómico que se encuentra en la naturaleza; es el primer elemento de una serie radiactiva. 2, fiche 24, Espagnol, - uranio
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Durante largo tiempo, el uranio solamente fue subproducto del radio. Hoy tiene una importancia considerable como combustible de los reactores nucleares y materia explosiva de las bombas atómicas. En estas aplicaciones representa [un] papel importante el isótopo 235, el único de los tres naturales que [es] fisible. 3, fiche 24, Espagnol, - uranio
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Physics of Solids
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- liftoff process
1, fiche 25, Anglais, liftoff%20process
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- lift-off process 1, fiche 25, Anglais, lift%2Doff%20process
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A process allowing definition of pattern on the water surface without etching ... 1, fiche 25, Anglais, - liftoff%20process
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... typically used to define geometry of hard to etch metals such as gold; metal is lifted off in selected areas by dissolving underlying resist. 1, fiche 25, Anglais, - liftoff%20process
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Physique des solides
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lift-off
1, fiche 25, Français, lift%2Doff
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- procédé lift-off 2, fiche 25, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20lift%2Doff
nom masculin
- procédé «lift-off» 3, fiche 25, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C2%ABlift%2Doff%C2%BB
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Technique permettant l'élaboration de la géométrie d'une grille à la surface d'un substrat semiconducteur sans faire appel à la gravure. 4, fiche 25, Français, - lift%2Doff
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On emploie cette technique pour élaborer la géométrie de métaux peu enclins à la gravure tels que l'or où le retrait du métal s'effectue par sélection de zones grâce à une dissolution du bouche-pores. 4, fiche 25, Français, - lift%2Doff
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Water Heaters and Softeners (Household)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- boiler scale
1, fiche 26, Anglais, boiler%20scale
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The problem of boiler scale. Practically all equipment coming in contact with hard water is affected by scale. Scale causes damage, inconvenience and serious maintenance problems. Scale reduces heat transfer, causes overheating of the tube metal which results in rupture. 2, fiche 26, Anglais, - boiler%20scale
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Chauffe-eau et adoucisseurs d'eau
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- calcin
1, fiche 26, Français, calcin
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dépôt calcaire à l'intérieur des chaudières à vapeur. 2, fiche 26, Français, - calcin
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Efectos del calor (Traspaso de energía)
- Calentadores y suavizadores de agua
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- calcina
1, fiche 26, Espagnol, calcina
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Costra calcárea que se forma en las calderas de vapor. 1, fiche 26, Espagnol, - calcina
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- caveson bridle
1, fiche 27, Anglais, caveson%20bridle
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- cavesson 2, fiche 27, Anglais, cavesson
correct
- caveson 1, fiche 27, Anglais, caveson
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Leather or nylon headgear, with attachments for side reins and lunge line, worn by the horse when it is being lunged. 3, fiche 27, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A cavesson resembles a heavy, well fitting halter and is the preferred headpiece for longeing(lungeing) English horses. "Breaking" cavessons are generally made of stout leather with heavy metal nosepieces and have straps to fasten them securely and keep them in position because during "breaking" it is often necessary to tug or pull quite hard on the line to control the horse. Lighter, simpler cavessons are also available for the very young horse, the already-trained horse, for use with a bit or bridle, and for use as a dropped noseband. 4, fiche 27, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The traditional cavesson is made from leather but nylon cavessons are also available. A longeing (lungeing) cavesson has a padded noseband with a jointed metal nosepiece that usually has 3 swivel-mounted rings attached to it. Generally the middle ring is used for longeing (lungeing) unless a horse carries his head to the outside of the circle extremely. In that case, the inside cavesson ring can be used to bend the horse inward on the longeing (lungeing) circle. The side rings are also used for side rein attachment or long line attachment. 4, fiche 27, Anglais, - caveson%20bridle
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Stubben 1085 Crank Caveson Bridle ... Stubben’s crank caveson comes with a single roller buckle which tightens the chinstrip from both sides, providing equal pressure all around. 1, fiche 27, Anglais, - caveson%20bridle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- caveçon
1, fiche 27, Français, cave%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Licol renforcé à l'avant, sur le dessus duquel on attache la longe. 1, fiche 27, Français, - cave%C3%A7on
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cabezón
1, fiche 27, Espagnol, cabez%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Cabezón de trabajo a cuerda. 1, fiche 27, Espagnol, - cabez%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Parazin plate
1, fiche 28, Anglais, Parazin%20plate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A hard rubber composition sheet laminated to a sheet of fabric, cemented on a metal base used for the production of line cuts, the non-printing areas being gouged from the rubber sheet. 1, fiche 28, Anglais, - Parazin%20plate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cliché Parazin
1, fiche 28, Français, clich%C3%A9%20Parazin
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 29, Anglais, hook
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A piece of hard material, especially metal, formed into a curve for catching, holding, or pulling something. 2, fiche 29, Anglais, - hook
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 29, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Outil de repêchage se fixant sur la cloche de repêchage. 1, fiche 29, Français, - crochet
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- gancho
1, fiche 29, Espagnol, gancho
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fireside additive
1, fiche 30, Anglais, fireside%20additive
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Gyro Fire-Rite is a newly developed non-explosive powdered fireside additive designed for use in coal and bark fired steam generating boilers and in open hearth checkers fired by coke and/or tar. It improves combustion and reduces hard slag build-up, metal corrosion, and refractory deterioration. 2, fiche 30, Anglais, - fireside%20additive
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- additif empêchant la formation de dépôts de scories
1, fiche 30, Français, additif%20emp%C3%AAchant%20la%20formation%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20scories
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
scorie : Résidu solide provenant de la fusion de minerais métalliques, de l'affinage de certains métaux ainsi que de la combustion à haute température de matières, telles que la houille. 2, fiche 30, Français, - additif%20emp%C3%AAchant%20la%20formation%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20scories
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Paperboard
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- board-glazing
1, fiche 31, Anglais, board%2Dglazing
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A] plating of paper between smooth hard or vulcanized boards, instead of metal plates. 1, fiche 31, Anglais, - board%2Dglazing
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Carton
Fiche 31, La vedette principale, Français
- glaçage entre cartons
1, fiche 31, Français, gla%C3%A7age%20entre%20cartons
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-10-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Metal-Coating
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- plasma gun
1, fiche 32, Anglais, plasma%20gun
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- plasma torch 2, fiche 32, Anglais, plasma%20torch
correct
- plasma spray gun 3, fiche 32, Anglais, plasma%20spray%20gun
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A torch in which temperatures as high as 50, 000º are achieved by injecting a plasma gas tangentially into an electric arc formed between electrodes in a chamber; the resulting vortex of hot gases emerges at very high speed through a hole in the negative electrode, to form a jet for welding, spraying of molten metal, and cutting of hard rock or hard metals. 4, fiche 32, Anglais, - plasma%20gun
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Vacuum Plasma Deposition (VPD). A thermal spraying process variation utilizing a plasma gun confined to a solid enclosure. The enclosure is evacuated and the spraying performed under low pressure, usually below 10 Toff. Also Vacuum Plasma Spray, Low Pressure Plasma Spray (LPPS). 1, fiche 32, Anglais, - plasma%20gun
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Highly refractory coating materials such as oxides, carbides, and nitrides, can be applied by plasma-arc spraying. In this process temperatures of 20,000°F (12,000°C) or more may be produced by partially ionizing a gas (nitrogen or argon) in an electric arc and passing the gas through a small orifice to produce a jet of hot gas moving at high velocity. 5, fiche 32, Anglais, - plasma%20gun
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Métallisation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pistolet à plasma
1, fiche 32, Français, pistolet%20%C3%A0%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- pistolet plasma 2, fiche 32, Français, pistolet%20plasma
correct, nom masculin
- torche à plasma 3, fiche 32, Français, torche%20%C3%A0%20plasma
correct, nom féminin
- chalumeau à plasma 4, fiche 32, Français, chalumeau%20%C3%A0%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Revêtement par projection de métaux [...] Pistolets à plasma. Ils sont [...] du type à poudre. Un tel pistolet est constitué par une cathode en tungstène thorié et une base anode en cuivre [...] percée d'un ajutage étroit. Si l'on fait jaillir l'arc entre l'anode et la cathode et que l'on force un gaz (généralement de l'argon ou de l'azote) à passer dans cet arc, il est ionisé et, la température étant très élevée [...] il est éjecté par cet ajutage à une vitesse voisine de la vitesse sonique. Si l'on introduit dans cette chambre un matériau en poudre fine, il est instantanément fondu et pulvérisé violemment sur la surface à recouvrir. 5, fiche 32, Français, - pistolet%20%C3%A0%20plasma
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- drill
1, fiche 33, Anglais, drill
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The drill is available in two forms : the high speed or turbine which can spin at up to 300, 000 rpm and uses water as a coolant. This uses diamond coated burs to cut hard substance like enamel or the metal of old crowns. 1, fiche 33, Anglais, - drill
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dentisterie
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 33, La vedette principale, Français
- foret
1, fiche 33, Français, foret
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Instrument rotatif et abrasif utilisé pour percer une dent, un alliage ou tout autre matériau. 1, fiche 33, Français, - foret
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Odontología
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- fresa
1, fiche 33, Espagnol, fresa
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de acero de diversas formas y tamaños muy empleado en operatoria dental. 1, fiche 33, Espagnol, - fresa
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- carbide
1, fiche 34, Anglais, carbide
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- cemented carbide 2, fiche 34, Anglais, cemented%20carbide
correct
- hard metal carbide 3, fiche 34, Anglais, hard%20metal%20%20carbide
correct
- hard metal 4, fiche 34, Anglais, hard%20metal
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A cemented or compacted mixture of powdered carbides of heavy metals forming a hard material used in metal-cutting tools. 1, fiche 34, Anglais, - carbide
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Hard metals. A group of materials more commonly known as cemented carbides. They consist of mixtures of one or more of the finely divided carbides of tungsten, titanium, tantalum and vanadium embedded in a matrix of cobalt or nickel by sintering. Widely used for cutting tools where for many applications they have replaced conventional high speed steels. 4, fiche 34, Anglais, - carbide
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- carbure métallique
1, fiche 34, Français, carbure%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Aggloméré obtenu par pressage et par frittage d'un mélange de poudres de carbures (tungstène, cobalt, titane ou tantale) et d'une petite quantité de métal, généralement du cobalt, qui sert de liant. 2, fiche 34, Français, - carbure%20m%C3%A9tallique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Surface Coating (Metals)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hard metal facing
1, fiche 35, Anglais, hard%20metal%20facing
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- hard facing 2, fiche 35, Anglais, hard%20facing
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A method of increasing the wear resistance of a metal by the deposition of a hard protective coating. 1, fiche 35, Anglais, - hard%20metal%20facing
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Alloys such as Stellite or a metallic carbide are most often used for the coating. 1, fiche 35, Anglais, - hard%20metal%20facing
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Recouvrement des métaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rechargement anti-usure
1, fiche 35, Français, rechargement%20anti%2Dusure
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- rechargement dur 1, fiche 35, Français, rechargement%20dur
nom masculin
- rechargement 1, fiche 35, Français, rechargement
nom masculin
- revêtement dur 1, fiche 35, Français, rev%C3%AAtement%20dur
nom masculin
- apport d'alliage dur 1, fiche 35, Français, apport%20d%27alliage%20dur
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- hardmetal
1, fiche 36, Anglais, hardmetal
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A sintered material characterized by high strength and wear resistance, comprising carbides of refractory metals as the main component together with a metallic binder phase. 1, fiche 36, Anglais, - hardmetal
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
hardmetal: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 36, Anglais, - hardmetal
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- hard metal
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Fiche 36, La vedette principale, Français
- métal dur
1, fiche 36, Français, m%C3%A9tal%20dur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Matériau fritté, caractérisé par une résistance mécanique et une résistance à l'usure élevées, renfermant des carbures de métaux réfractaires, mélangés à une phase liante. 1, fiche 36, Français, - m%C3%A9tal%20dur
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
métal dur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 36, Français, - m%C3%A9tal%20dur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
- Lubrication Technology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- white metal
1, fiche 37, Anglais, white%20metal
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- babbitt metal 2, fiche 37, Anglais, babbitt%20metal
correct
- Babbitt metal 3, fiche 37, Anglais, Babbitt%20metal
correct
- babbitt 4, fiche 37, Anglais, babbitt
correct
- Babbitt 5, fiche 37, Anglais, Babbitt
correct
- babbit 5, fiche 37, Anglais, babbit
correct
- Babbit metal 5, fiche 37, Anglais, Babbit%20metal
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A metal from which engine bearings are made, consisting primarily of tin, copper, and antimony. 6, fiche 37, Anglais, - white%20metal
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Babbitt metal, which... has very low friction, may be made of :(1) high-tin alloys that are substantially lead-free;(2) intermediate alloys in which some tin is replaced by lead; and(3) high-lead alloys. All are low-melting materials consisting of hard compounds in a soft matrix. 7, fiche 37, Anglais, - white%20metal
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
- Tribologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- métal blanc
1, fiche 37, Français, m%C3%A9tal%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- alliage blanc 2, fiche 37, Français, alliage%20blanc
correct, nom masculin
- métal antifriction 3, fiche 37, Français, m%C3%A9tal%20antifriction
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Alliage antifriction de couleur claire, à base de plomb ou d'étain avec addition de cuivre et d'antimoine. 4, fiche 37, Français, - m%C3%A9tal%20blanc
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dès les premières machines mécaniques ou à vapeur, on utilisa, pour résoudre les problèmes de frottement, le bois, le bronze ou la fonte. À partir de 1840, sir Isaac Babbitt, en Angleterre, préconisa pour cet usage des alliages à base d'étain contenant de 5 à 10 % d'antimoine, avec éventuellement de 1 à 15 % de plomb et de 2 à 10 % de cuivre. Ces alliages à base de plomb ou d'étain sont souvent appelés alliages blancs. 4, fiche 37, Français, - m%C3%A9tal%20blanc
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
- Técnica de lubricación
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- metal antifricción
1, fiche 37, Espagnol, metal%20antifricci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fineness 1, fiche 38, Anglais, fineness
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Filters using trays, candles, basket or other filter elements covered with :... metal or plastic wire wound on a frame, also affected by the wedging of grains of hard materials. A fineness of 3 microns... can be obtained with such filters. 2, fiche 38, Anglais, - fineness
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- finesse
1, fiche 38, Français, finesse
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Filtres à plateaux, bougies, panier ou éléments filtrants recouverts: [...] d'un fil métallique ou plastique enroulé sur un bâti, qui reste sensible aux coincements de grains de matières dures. On peut ainsi atteindre des finesses de 3 microns [...] 2, fiche 38, Français, - finesse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Tratamiento del agua
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- fineza
1, fiche 38, Espagnol, fineza
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Wood Industries
- General Mechanics (Physics)
- Construction Tools
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wedge
1, fiche 39, Anglais, wedge
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A piece of hard material as wood or metal tapering from a thick back to a thin edge that can be driven or forced into a narrow opening, as to split wood, lift a weight, reinforce a structure, etc. 2, fiche 39, Anglais, - wedge
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Mécanique générale (Physique)
- Outils (Construction)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- coin
1, fiche 39, Français, coin
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Instrument de forme prismatique (en bois, en métal) pour fendre des matériaux, serrer et assujettir certaines choses. 2, fiche 39, Français, - coin
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Assujettir avec des coins. 2, fiche 39, Français, - coin
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pièce d'une cible mécanique. 3, fiche 39, Français, - coin
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-04-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- electric drill
1, fiche 40, Anglais, electric%20drill
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Machine for boring holes in metal, stone, or other hard substance. 2, fiche 40, Anglais, - electric%20drill
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The electric drill features variable-speed control and reversing. Most portable drills come with an auxiliary handle that can be used on either side of the drill. The extra handle is handy for tough drilling in concrete and for long, tedious drilling chores. 3, fiche 40, Anglais, - electric%20drill
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- perceuse électrique
1, fiche 40, Français, perceuse%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Machine-outil utilisée pour le perçage de trous, l'usinage de pièces métalliques, la finition de pièces. 2, fiche 40, Français, - perceuse%20%C3%A9lectrique
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La perceuse électrique permet de réaliser des mortaises, de percer des matériaux tels le bois et de percer des trous à grand diamètre. 3, fiche 40, Français, - perceuse%20%C3%A9lectrique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-11-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Electrotyping and Stereotype Printing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- electrotype shell
1, fiche 41, Anglais, electrotype%20shell
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Readying the electrotype shell. The metal layer deposited on the mould is called a shell and is 2/10 to 4/10 of a mm in thickness(8/1000 to 16/1000 of an inch)... The thickness is in function of the amount of time given to the process of electrolysis. Once the desired thickness is achieved the shell must be detached from the mould. This is not always an easy matter. If the mould is made of wax it can be removed with boiling water... Plastic moulds are removed by pulling them off, and lead moulds must be cut away along the edges. Shells are fragile and as they are not rigid they are sometimes damaged when being removed from the mould. In any case, shells must be backed to make them hard enough to print with. Backing is usually done by pouring a molten alloy made of lead(97%) and antimony(3%) onto the back of the shell. 2, fiche 41, Anglais, - electrotype%20shell
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Stéréotypie et galvanotypie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- coquille galvanoplastique
1, fiche 41, Français, coquille%20galvanoplastique
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Galvanotypie : Procédé qui permet de reproduire des compositions ou des formes type à partir d'un moulage; ce moulage est plongé dans un bain de sulfate de cuivre traversé par un courant électrique et se trouve recouvert d'une coquille de cuivre qui est la réplique de l'original. La coquille est ensuite renforcée d'un alliage de plomb et devient le galvano. 2, fiche 41, Français, - coquille%20galvanoplastique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hardfacing
1, fiche 42, Anglais, hardfacing
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- hard facing 2, fiche 42, Anglais, hard%20facing
correct
- hard surfacing 3, fiche 42, Anglais, hard%20surfacing
correct
- surfacing 4, fiche 42, Anglais, surfacing
correct
- building up 5, fiche 42, Anglais, building%20up
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Surfacing is a term used to describe processes of depositing metal on surfaces of tools and machine parts in order to increase their dimensional sizes or to obtain some specific mechanical property.... The two main categories of surfacing are known as hardfacing and metallizing. Hardfacing is a fusion technique and includes processes which are designed to produce hard, tough overlays to resist severe abrasion, corrosion, and impact loads. Metallizing is a spray coating procedure where finely divided particles of metal are deposited on surfaces where metal has worn away or where it is necessary to build up certain contours. Hardfacing is actually a fusion weld process in which a special hardfacing rod, wire, or electrode is intermixed with the base metal. 1, fiche 42, Anglais, - hardfacing
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- metallizing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rechargement
1, fiche 42, Français, rechargement
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- rechargement dur 2, fiche 42, Français, rechargement%20dur
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à recouvrir la surface d'une pièce métallique, d'une couche plus ou moins épaisse d'un autre métal ou alliage fondu (rechargement hétérogène), pour augmenter localement la résistance à l'usure, ou pour apporter du métal semblable (rechargement homogène) sur des parties usées ou corrodées. 3, fiche 42, Français, - rechargement
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Technologie du rechargement. (...) L'opération consiste essentiellement à rapporter, par fusion, sur les parties usées ou susceptibles de s'user, un métal de même nature ou, le plus souvent, de nature différente de celle du métal de base. 4, fiche 42, Français, - rechargement
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- chill
1, fiche 43, Anglais, chill
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A metal plate inserted in the surface of a sand mold or placed in the mold cavity to rapidly cool and solidify the casting, producing a hard surface. 2, fiche 43, Anglais, - chill
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Sand casting. (...) Design considerations for risers include their location, shape, and size, together with factors such as the use of chills (metal inserts to increase the freezing rate at certain locations to prevent formation of voids in the casting) (...) 3, fiche 43, Anglais, - chill
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Fonderie
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- coquille
1, fiche 43, Français, coquille
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique placée dans la masse d'un moule en sable et contre laquelle se solidifie le métal. 1, fiche 43, Français, - coquille
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hard chromium plating
1, fiche 44, Anglais, hard%20chromium%20plating
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
hard chromium : Chromium electrodeposited for engineering purposes(such as to increase the wear resistance of sliding metal surfaces) rather than as decorative coating. 2, fiche 44, Anglais, - hard%20chromium%20plating
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chromage dur
1, fiche 44, Français, chromage%20dur
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Procédé de chromage électrolytique réalisé dans des conditions bien définies, pour obtenir directement à même le métal de base un dépôt épais et adhérent de chrome, dont les propriétés sont : une très grande dureté superficielle (pouvant atteindre 900 à 1 000 unités Vickers), une grande résistance à l'usure et un très faible coefficient de frottement. 2, fiche 44, Français, - chromage%20dur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- black japanned 1, fiche 45, Anglais, black%20japanned
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
FIST 36-03-588; japan : a hard dark coating containing asphalt and a drier that is used esp. on metal and fixed by heating(WECO 76, 618). 1, fiche 45, Anglais, - black%20japanned
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
japanning: A process mainly used for coating metals with varnishes that are dried and hardened on, in hot stoves...The process is so named because it is an imitation of the famous lacquering of Japan. The varnishes may be colourless or black, or may incorprate mineral paints. The black colour is due to the presence of asphaltum, which with gum animé is dissolved in linseed oil and thinned with turpentine. 2, fiche 45, Anglais, - black%20japanned
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- laqué à l'asphalte 1, fiche 45, Français, laqu%C3%A9%20%C3%A0%20l%27asphalte
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-02-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- soft-nosed
1, fiche 46, Anglais, soft%2Dnosed
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Having a hard metal jacket that covers all but the nose and encloses a soft core and mushrooming upon striking an object. 1, fiche 46, Anglais, - soft%2Dnosed
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
soft-nosed bullet. 2, fiche 46, Anglais, - soft%2Dnosed
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- à pointe molle
1, fiche 46, Français, %C3%A0%20pointe%20molle
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- déformable 2, fiche 46, Français, d%C3%A9formable
correct
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
balle déformable. 2, fiche 46, Français, - %C3%A0%20pointe%20molle
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1993-09-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- wheelabrating 1, fiche 47, Anglais, wheelabrating
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- wheelaborating 2, fiche 47, Anglais, wheelaborating
proposition
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
"wheelaborator" : A machine used for cleaning castings. The latter are tumbled about in a cabinet on a horizontal belt and at the same time are subjected to bombardment by a stream of metal shot. This latter is maintained by feeding the shot on to the blades of an impeller. The shot are then projected centrifugally at high speed on to the castings. This method is more economical and admits of better control of the abrasive than is possible using air jets. The moving belt must, of course, be well covered with parts to be cleaned, and the impeller blades should preferably be of some hard metal such as high-silicon iron. 3, fiche 47, Anglais, - wheelabrating
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- grenaillage à l'aide d'une machine à turbine
1, fiche 47, Français, grenaillage%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27une%20machine%20%C3%A0%20turbine
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- grenaillage par turbine centrifuge 1, fiche 47, Français, grenaillage%20par%20turbine%20centrifuge
proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le grenaillage, comme le sablage, est une opération qui consiste à soumettre des pièces métalliques au martellement répété de grains abrasifs animés d'une grande vitesse (au moyen d'air comprimé ou par force centrifuge), mais, dans ce procédé moderne, le sable est remplacé par de la grenaille métallique dont la force vive est plus élevée. (...) Le grenaillage peut se faire avec les mêmes machines que le sablage, mais il est surtout exécuté sur les machines à turbines. 2, fiche 47, Français, - grenaillage%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27une%20machine%20%C3%A0%20turbine
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Décapage mécanique par grenaillage. (...) Moyens de projection des grenailles et abrasifs : Systèmes à gaz vecteur : (...) à aspiration; (...) par gravité (...); à succion en milieu liquide (...); à surpression (...). Système à énergie mécanique : la turbine. 3, fiche 47, Français, - grenaillage%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27une%20machine%20%C3%A0%20turbine
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Selon un spécialiste de la compagnie Stelco que nous avons consulté, le "Wheelaborator" se rapporterait à une marque déposée. Il s'agit d'un type d'appareil de grenaillage. La description que nous avons trouvée dans la source anglaise TOTME nous apprend qu'il s'agit d'une turbine, d'où les propositions françaises. On pourrait aussi dire : "grenaillage à l'aide de l'appareil "Wheelaborator". 1, fiche 47, Français, - grenaillage%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27une%20machine%20%C3%A0%20turbine
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- drive block
1, fiche 48, Anglais, drive%20block
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Never use hammers directly on cast iron, aluminum, or bronze housings, flanges, etc, but use a hard wood block, softer metal strip or drive block to avoid chipping or distorting the metal. 1, fiche 48, Anglais, - drive%20block
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bloc d'enfoncement
1, fiche 48, Français, bloc%20d%27enfoncement
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Ne jamais frapper directement sur les carters, les brides, etc., en fonte, en aluminium ou en bronze avec un marteau; utiliser plutôt un bloc en bois dur, un ruban en métal plus doux ou un bloc d'enfoncement pour éviter d'endommager ou de gauchir le métal. 1, fiche 48, Français, - bloc%20d%27enfoncement
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-09-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- bearing material
1, fiche 49, Anglais, bearing%20material
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... the widely accepted theory of friction... is that the best possible bearing material would be one which is fairly hard and resistant but which has an overlay of a soft metal that is easily deformed. 2, fiche 49, Anglais, - bearing%20material
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
There are many different bearing materials. A large group of nonferrous bearing alloys has a soft, plastic matrix in which wear-resistant particles are embedded. ... Copper alloys form another large group ... aluminum alloys with special bearing qualities have found increased use. Other bearing materials include cadmium, silver, cast iron, porous bronze, ceramics, cermets ..., and some very hard metals. 3, fiche 49, Anglais, - bearing%20material
Record number: 49, Textual support number: 3 CONT
Rubber has proved to be a surprisingly good bearing material, especially under circumstances in which abrasives may be present in the lubricant. 2, fiche 49, Anglais, - bearing%20material
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Construction mécanique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- matériau pour coussinets
1, fiche 49, Français, mat%C3%A9riau%20pour%20coussinets
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- antifriction 2, fiche 49, Français, antifriction
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux les plus employés pour les coussinets de frottement sont les bronzes et les alliages blancs, à base d'étain. 1, fiche 49, Français, - mat%C3%A9riau%20pour%20coussinets
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent français "antifriction" est recommandé par l'Office de la langue française. 2, fiche 49, Français, - mat%C3%A9riau%20pour%20coussinets
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-05-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
- Travel Articles (Tourism)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- soft-sided luggage
1, fiche 50, Anglais, soft%2Dsided%20luggage
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- soft-sided bag 1, fiche 50, Anglais, soft%2Dsided%20bag
correct
- soft-sided suitbag 2, fiche 50, Anglais, soft%2Dsided%20suitbag
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Both hard-and soft-sided luggage comes in a range of sizes, shapes and colours.... soft-sided bags offer a metal, plastic, wood or cardboard frame covered by leather, vinyl, nylon or nylon-coated vinyl. 1, fiche 50, Anglais, - soft%2Dsided%20luggage
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
- Articles de voyage (Tourisme)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- valises à flancs souples
1, fiche 50, Français, valises%20%C3%A0%20flancs%20souples
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- valises souples 1, fiche 50, Français, valises%20souples
correct, nom féminin, pluriel
- valise repliable 2, fiche 50, Français, valise%20repliable
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] Les valises à flancs souples ont un cadre qui peut être de métal, de plastique, de bois ou de carton recouvert de cuir, de vinyle, de nylon ou de vinyle revêtu de nylon. 1, fiche 50, Français, - valises%20%C3%A0%20flancs%20souples
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Nous avons également ajouté des vestiaires pour ceux qui préfèrent transporter une valise repliable. 2, fiche 50, Français, - valises%20%C3%A0%20flancs%20souples
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1991-03-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- dropped primer
1, fiche 51, Anglais, dropped%20primer
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Primer that is separated completely from the cartridge or shotshell after firing and without obvious distortion of the primer pocket and case head. This may be caused by a loose primer or metal of the primer cup being too hard. See also "blown primer"; "loose primer". 1, fiche 51, Anglais, - dropped%20primer
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 51, Anglais, - dropped%20primer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 51, La vedette principale, Français
- perte de l'amorce
1, fiche 51, Français, perte%20de%20l%27amorce
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Détachement complet de l'amorce d'une cartouche après le tir, sans déformation apparente de la cuvette d'amorçage ou du culot de la douille. Ceci peut être causé par une amorce lâche ou une capsule d'amorce trop dure. Voir aussi "amorce lâche"; "éjection de l'amorce". 1, fiche 51, Français, - perte%20de%20l%27amorce
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 51, Français, - perte%20de%20l%27amorce
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-03-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- loose primer
1, fiche 52, Anglais, loose%20primer
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Primer which is not rigidly fixed in the primer pocket of a cartridge case. This may be caused by improper dimensions of the primer and/or primer pocket, or metal of the primer cup being too hard. See also "dropped primer"; "protruding primer". 1, fiche 52, Anglais, - loose%20primer
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 52, Anglais, - loose%20primer
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 52, La vedette principale, Français
- amorce lâche
1, fiche 52, Français, amorce%20l%C3%A2che
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Amorce qui n'est pas fixée fermement dans la cuvette d'amorçage d'une douille. Ceci peut être causé par de mauvaises dimensions de l'amorce et/ou de la cuvette d'amorçage ou par une capsule trop dure. Voir aussi "amorce saillante"; "perte de l'amorce". 1, fiche 52, Français, - amorce%20l%C3%A2che
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 52, Français, - amorce%20l%C3%A2che
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1991-01-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Surgery
- Medical Instruments and Devices
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- medical saw
1, fiche 53, Anglais, medical%20saw
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- surgical saw 2, fiche 53, Anglais, surgical%20saw
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
"saw" : a manually operated or power-driven tool used to cut hard material(as wood, metal, or bone) and usually consisting of a thin flat blade or plate of tempered steel with a continuous series of teeth on the edge and mounted in a handle or frame. 3, fiche 53, Anglais, - medical%20saw
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chirurgie
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- scie chirurgicale
1, fiche 53, Français, scie%20chirurgicale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les scies chirurgicales les plus utilisées sont les scies à lame, d'usage manuel, et les scies mécaniques rotatives. La scie de Gigli est un fil d'acier (fil-scie) qui agit de la profondeur à la surface. Les scies oscillantes sont utilisées pour sectionner les plâtres. 1, fiche 53, Français, - scie%20chirurgicale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1991-01-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- japan
1, fiche 54, Anglais, japan
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- japan black 1, fiche 54, Anglais, japan%20black
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A hard dark coating containing asphalt and a drier that is used esp. on metal and fixed by heating. Called also japan black. 1, fiche 54, Anglais, - japan
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- laque à l'asphalte
1, fiche 54, Français, laque%20%C3%A0%20l%27asphalte
proposition, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les produits [...] sont désignés soit par leur couleur [...], soit par le produit colorant qui leur a donné naissance : laque carminée, laque d'alizarine, laque à l'éosine, etc. 2, fiche 54, Français, - laque%20%C3%A0%20l%27asphalte
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1989-12-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Porcelain and Fine Ceramics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- chinese porcelain
1, fiche 55, Anglais, chinese%20porcelain
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- china 2, fiche 55, Anglais, china
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A pottery rendered translucent or as glass and rendered opaque by shaping and firing a mixture containing a large percentage of glass with very little clay. 3, fiche 55, Anglais, - chinese%20porcelain
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Chinese porcelain... is hard, non-absorbent, white, glass-like and translucent when viewed in thin sections. Its glaze was customarily fired at the same temperature as the body, and is, therefore, hard and resists scratching with a metal tool. 4, fiche 55, Anglais, - chinese%20porcelain
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
China is a common term derived from the fact that, at the beginning of the 18th century, chinese porcelain was known as the china ware. 2, fiche 55, Anglais, - chinese%20porcelain
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Porcelaines
Fiche 55, La vedette principale, Français
- porcelaine de Chine
1, fiche 55, Français, porcelaine%20de%20Chine
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- porcelaine chinoise 2, fiche 55, Français, porcelaine%20chinoise
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La pièce est revêtue d'une couverte feldspathique et cuite avec elle à haute température (1 250 à 1 450 °. Cette couverte acquiert ainsi de la dureté et n'est plus rayable par l'acier. A cette catégorie appartient notamment la porcelaine de Chine. 1, fiche 55, Français, - porcelaine%20de%20Chine
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
De la porcelaine chinoise, ils ne retiennent souvent qu'une caractéristique : la translucidité. 2, fiche 55, Français, - porcelaine%20de%20Chine
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1989-10-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Hand Tools
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- aviation snips
1, fiche 56, Anglais, aviation%20snips
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... aviation snips are used to cut through hard metals such as stainless steel. The narrow profile of the jaws allows the snips to slip between the cut metal. The jaws are serrated to cut through the tough metal. 2, fiche 56, Anglais, - aviation%20snips
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source of the CONT: The modern bodywork repair book by Eigel Jensen, 1979, p. 78. 2, fiche 56, Anglais, - aviation%20snips
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Aviation snips. 25 cm snips for effortless metal cutting. Serrated blades prevent slip out. Very powerful leverage. They cut notches and shallow curves as well as straight cuts. Yellow vinyl handles. 1, fiche 56, Anglais, - aviation%20snips
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Outillage à main
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 56, La vedette principale, Français
- cisaille du type aviation
1, fiche 56, Français, cisaille%20du%20type%20aviation
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Cisaille type aviation. Cisaille de 25 cm permettant le coupage de lattes métalliques. Lames dentées. Outil très puissant. Convient pour le coupage d'encoches et courbes ainsi que coupes droites. Branches en vinyle jaune. 1, fiche 56, Français, - cisaille%20du%20type%20aviation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1989-07-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
- Industrial Ceramics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- alumina powder
1, fiche 57, Anglais, alumina%20powder
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Manufacture of ceramic powders is a well-established commercial activity. Alumina powders for the ceramic industry, specialty iron oxides for the ferrite industry and hard metal carbides for the cutting tool industry have been produced for many decades. 1, fiche 57, Anglais, - alumina%20powder
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
- Céramiques industrielles
Fiche 57, La vedette principale, Français
- poudre d'alumine
1, fiche 57, Français, poudre%20d%27alumine
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les procédés de fabrication des poudres métalliques doivent permettre d'obtenir (...) des quantités importantes de poudres des métaux et alliages exigés par les utilisateurs. 1, fiche 57, Français, - poudre%20d%27alumine
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
La préparation de poudres (...) fines sans broyage est dirigée vers des objectifs bien délimités : (...) obtention de composés oxydés (...) permettant de fabriquer des produits frittés compacts (...) (céramiques blanches, céramiques pour l'électronique, etc.) 1, fiche 57, Français, - poudre%20d%27alumine
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1988-11-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- bearing metal
1, fiche 58, Anglais, bearing%20metal
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Metal employed for axle bearings. 2, fiche 58, Anglais, - bearing%20metal
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Some of the most successful heavy-duty bearing metals are now made of several distinct compositions combined in one bearing. This approach is based on the widely accepted theory of friction, which is that the best possible bearing material would be one which is fairly hard and resistant but which has an overlay of a soft metal that is easily deformed. 3, fiche 58, Anglais, - bearing%20metal
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Construction mécanique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- métal pour coussinets
1, fiche 58, Français, m%C3%A9tal%20pour%20coussinets
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche "bearing material". 1, fiche 58, Français, - m%C3%A9tal%20pour%20coussinets
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1988-11-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- antifriction material
1, fiche 59, Anglais, antifriction%20material
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A machine element made of Babbitt metal, lignum vitae, rubber, or a combination of a soft, easily deformable metal overlaid on a hard, resistant one. 1, fiche 59, Anglais, - antifriction%20material
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Construction mécanique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- antifriction
1, fiche 59, Français, antifriction
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Matériau dont les propriétés spécifiques lui permettent de diminuer le frottement d'organes mécaniques en mouvement. 2, fiche 59, Français, - antifriction
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1988-10-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- burnisher
1, fiche 60, Anglais, burnisher
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Burnishers are used for smoothing and polishing metal surfaces. They are made of polished, hard steel, and are oval in cross section, with tapered, straight, or curved blades. 1, fiche 60, Anglais, - burnisher
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- brunissoir
1, fiche 60, Français, brunissoir
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Outil formé d'une pierre lisse (agate, hématite, etc.) ou d'un petit bloc d'acier poli, dont se servent les orfèvres pour donner du luisant aux parties d'un décor destinées à offrir la sensation du relief. 2, fiche 60, Français, - brunissoir
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
- Travel Articles (Tourism)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- hard-sided luggage
1, fiche 61, Anglais, hard%2Dsided%20luggage
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- hard-sided suitcases 2, fiche 61, Anglais, hard%2Dsided%20suitcases
correct, pluriel
- hard-sided cases 1, fiche 61, Anglais, hard%2Dsided%20cases
correct, pluriel
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Both hard-and soft-sided luggage comes in a range of sizes, shapes and colours. Most hard-sided cases are made of moulded rigid plastic enclosing a metal frame;... 1, fiche 61, Anglais, - hard%2Dsided%20luggage
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
- Articles de voyage (Tourisme)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- valises à flancs rigides
1, fiche 61, Français, valises%20%C3%A0%20flancs%20rigides
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- valises rigides 1, fiche 61, Français, valises%20rigides
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Que les valises soient rigides ou souples, on en trouve une grande variété de tailles, de formes et de couleurs. En général, les valises à flancs rigides sont faites de plastique moulé autour d'un cadre de métal. 1, fiche 61, Français, - valises%20%C3%A0%20flancs%20rigides
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hard metal tipped lathe tool 1, fiche 62, Anglais, hard%20metal%20tipped%20lathe%20tool
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- outil embouti de métal dur pour tours 1, fiche 62, Français, outil%20embouti%20de%20m%C3%A9tal%20dur%20pour%20tours
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
cabma register 1, fiche 62, Français, - outil%20embouti%20de%20m%C3%A9tal%20dur%20pour%20tours
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-05-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
- Surface Treatment of Metals
- Steel
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- gas nitriding
1, fiche 63, Anglais, gas%20nitriding
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
... a case hardening process whereby nitrogen is introduced into the surface of a solid ferrous alloy by holding the metal at a suitable temperature... in contact with a nitrogenous gas, usually ammonia. Quenching is not required for the production of a hard case. 1, fiche 63, Anglais, - gas%20nitriding
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
- Traitements de surface des métaux
- Acier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- nitruration gazeuse
1, fiche 63, Français, nitruration%20gazeuse
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Nitruration gazeuse. Pratique.-La nitruration consiste à soumettre l'acier à l'action d'un courant d'ammoniac gazeux; celui-ci se dissocie partiellement grâce à la présence de fer (catalyseur), et l'azote naissant est absorbé superficiellement par le métal à l'état (alpha), alors que l'hydrogène se dégage. 1, fiche 63, Français, - nitruration%20gazeuse
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1982-10-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- heavy duty lock 1, fiche 64, Anglais, heavy%20duty%20lock
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
a lock built in strong metal and made for hard use. 1, fiche 64, Anglais, - heavy%20duty%20lock
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- serrure extra robuste 1, fiche 64, Français, serrure%20extra%20robuste
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
serrure construite en métal très résistant à l'usure. 1, fiche 64, Français, - serrure%20extra%20robuste
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- folded metal gauze 1, fiche 65, Anglais, folded%20metal%20gauze
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Filters using trays, candles, basket or other filter elements covered with :metal gauze, either plain or folded to increase the filter area. This type is particularly vulnerable to matting by fibrous elements and to the wedging of hard particles such as grains of fine sand. 1, fiche 65, Anglais, - folded%20metal%20gauze
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- treillis métallique plissé
1, fiche 65, Français, treillis%20m%C3%A9tallique%20pliss%C3%A9
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Filtres à plateaux, bougies, panier ou éléments filtrants recouverts: d'un treillis métallique lisse, ou plissé pour augmenter la surface de filtration. Ce dispositif est particulièrement vulnérable au feutrage par éléments fibreux et au coincement des éléments durs tels que des grains de sable fin. 1, fiche 65, Français, - treillis%20m%C3%A9tallique%20pliss%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- plain metal gauze 1, fiche 66, Anglais, plain%20metal%20gauze
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Filters using trays, candles, basket or other filter elements covered with :metal gauze, either plain or folded to increase the filter area. This type is particularly vulnerable to matting by fibrous elements and to the wedging of hard particles such as grains of fine sand. 1, fiche 66, Anglais, - plain%20metal%20gauze
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- treillis métallique lisse
1, fiche 66, Français, treillis%20m%C3%A9tallique%20lisse
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Filtres à plateaux, bougies, panier ou éléments filtrants recouverts: d'un treillis métallique lisse, ou plissé pour augmenter la surface de filtration. Ce dispositif est particulièrement vulnérable au feutrage par éléments fibreux et au coincement des éléments durs tels que des grains de sable fin. 1, fiche 66, Français, - treillis%20m%C3%A9tallique%20lisse
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1981-09-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Precision Grinding
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- vertical surface grinder 1, fiche 67, Anglais, vertical%20surface%20grinder
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
One instance where the advantages of hydrostatic bearings have been utilised is that of a vertical surface grinder used to grind hard metal forming tools for lathes(...) 1, fiche 67, Anglais, - vertical%20surface%20grinder
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Rectification (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- machine verticale à rectifier les surfaces planes 1, fiche 67, Français, machine%20verticale%20%C3%A0%20rectifier%20les%20surfaces%20planes
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- surfaceuse verticale 2, fiche 67, Français, surfaceuse%20verticale
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les avantages des paliers hydrostatiques ont été utilisés notamment dans une machine à rectifier les surfaces planes, verticale, traitant des molettes de forme en carbure (...) 1, fiche 67, Français, - machine%20verticale%20%C3%A0%20rectifier%20les%20surfaces%20planes
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1981-03-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- metal cased hard point bullet 1, fiche 68, Anglais, metal%20cased%20hard%20point%20bullet
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 833, 15(1) 2, fiche 68, Anglais, - metal%20cased%20hard%20point%20bullet
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- balle blindée à bout dur 1, fiche 68, Français, balle%20blind%C3%A9e%20%C3%A0%20bout%20dur
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 833, 15(1) 2, fiche 68, Français, - balle%20blind%C3%A9e%20%C3%A0%20bout%20dur
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1981-03-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Small Arms
- Missiles and Rockets
- Energy (Physics)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- muzzle energy 1, fiche 69, Anglais, muzzle%20energy
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
No person shall take or kill seals in the Gulf Area or Front Area by any means other than by... b) a rifle firing only centre fire cartridges not made with metal cased hard point bullets with... a muzzle energy of not less than 1, 100 foot pounds;... 1, fiche 69, Anglais, - muzzle%20energy
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 833, 15(1) 2, fiche 69, Anglais, - muzzle%20energy
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Armes légères
- Missiles et roquettes
- Énergie (Physique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- énergie à la bouche
1, fiche 69, Français, %C3%A9nergie%20%C3%A0%20la%20bouche
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 833, 15(1) 2, fiche 69, Français, - %C3%A9nergie%20%C3%A0%20la%20bouche
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1980-06-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- solid-joint diagonal-cutting pliers
1, fiche 70, Anglais, solid%2Djoint%20diagonal%2Dcutting%20pliers
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
(...) [It is] made with a diagonally cut head or face and a hard steel cutting edge to cut wire or other metal object close to the surface. 1, fiche 70, Anglais, - solid%2Djoint%20diagonal%2Dcutting%20pliers
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 70, La vedette principale, Français
- pinces coupantes diagonales
1, fiche 70, Français, pinces%20coupantes%20diagonales
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Pinces coupantes. La coupe des fils et des tiges de faible diamètre s'effectue avec des pinces coupantes. (...) les pinces coupantes diagonales (...) [ont] les tranchants (...) dans l'axe de l'outil. 1, fiche 70, Français, - pinces%20coupantes%20diagonales
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1980-01-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- hard-surface
1, fiche 71, Anglais, hard%2Dsurface
correct, verbe
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- hard-face 1, fiche 71, Anglais, hard%2Dface
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
To apply a layer of hard, abrasion-resistant metal to a less resistant metal part by plating, welding... 1, fiche 71, Anglais, - hard%2Dsurface
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Hard surfacing electrodes and welding rods are used to deposit weld metal on wearing parts of machines in order to increase their wording life. 2, fiche 71, Anglais, - hard%2Dsurface
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
"Build up", found on a poorly documented record, is not shown as a synonym because it could not be confirmed in a reliable source. 3, fiche 71, Anglais, - hard%2Dsurface
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- build up
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- recharger
1, fiche 71, Français, recharger
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
recharger une pièce métallique: rapporter du métal sur sa partie usée pour lui donner, éventuellement par un nouvel usinage, ses cotes d'origine. 1, fiche 71, Français, - recharger
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le rechargement par soudo-brasage consiste à déposer une ou plusieurs couches d'alliage sur une pièce cassée ou usée. C'est le procédé que l'on emploie pour remettre en état une roue dentée dont une dent a été brisée. 2, fiche 71, Français, - recharger
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- pneumatic-tube system 1, fiche 72, Anglais, pneumatic%2Dtube%20system
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The pneumatic-tube system is generally used with small rounds or elliptical containers made of metal or hard fiber leather or felt ends. 2, fiche 72, Anglais, - pneumatic%2Dtube%20system
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 72, La vedette principale, Français
- boulisterie
1, fiche 72, Français, boulisterie
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Installation de manutention pneumatique continue (passage fixe) de charges. 2, fiche 72, Français, - boulisterie
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Metallography
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- shot-peened crankshaft 1, fiche 73, Anglais, shot%2Dpeened%20crankshaft
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
shot-peening : a process of blasting the surface of a metal with small hard steel balls driven by an air blast. 1, fiche 73, Anglais, - shot%2Dpeened%20crankshaft
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Métallographie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- vilebrequin écroui à la grenaille
1, fiche 73, Français, vilebrequin%20%C3%A9croui%20%C3%A0%20la%20grenaille
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
(plutôt que «traité» trop générique ou «martelé» trop spécifique - vu l'absence de contexte) 1, fiche 73, Français, - vilebrequin%20%C3%A9croui%20%C3%A0%20la%20grenaille
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Glazing Materials (Constr.)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bonding agent 1, fiche 74, Anglais, bonding%20agent
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
epoxy resin(...) is an excellent bonding agent for glass, metal, ceramics and hard rubber. 1, fiche 74, Anglais, - bonding%20agent
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Matériaux verriers (Construction)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- matériau de liaison 1, fiche 74, Français, mat%C3%A9riau%20de%20liaison
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
il existe des résines plus ou moins dures (...) si le matériau de liaison entre les fibres est trop rigide, il peut (...) empêcher le travail de celles-ci. 1, fiche 74, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20liaison
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


