TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD MOUTH [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Mouth
- Dentistry
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oral health
1, fiche 1, Anglais, oral%20health
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Oral health is an essential and integral component of overall health and well-being. Oral health refers not just to the teeth, but the entire mouth, including the periodontal tissues(gums) and supporting hard and soft tissues. 2, fiche 1, Anglais, - oral%20health
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
oral health: designation that reflects the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - oral%20health
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Dentisterie
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- santé buccodentaire
1, fiche 1, Français, sant%C3%A9%20buccodentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- santé buccale 2, fiche 1, Français, sant%C3%A9%20buccale
correct, nom féminin
- santé orale 3, fiche 1, Français, sant%C3%A9%20orale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
État de l'appareil buccodentaire. 4, fiche 1, Français, - sant%C3%A9%20buccodentaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une bonne santé buccodentaire se définit par l'absence de maladies, de handicaps ou d'infirmités buccodentaires. 4, fiche 1, Français, - sant%C3%A9%20buccodentaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
santé orale : Selon les données trouvées dans FranceTerme, la désignation «santé orale» est à éviter. Elle nous semble toutefois correcte, étant donné qu'elle reflète la Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Français, - sant%C3%A9%20buccodentaire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
santé buccodentaire : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 18 août 2023. 6, fiche 1, Français, - sant%C3%A9%20buccodentaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- santé bucco-dentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rockhopper trawl
1, fiche 2, Anglais, rockhopper%20trawl
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hopper trawl 1, fiche 2, Anglais, hopper%20trawl
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The rockhopper or hopper trawl... is a [net] that is towed on the seabed, with the mouth held open by a pair of otter boards(trawl doors). It is designed to be towed over hard, rough seabeds and rigged with a rock hopper footrope to minimise damage when being towed over these seabeds. 1, fiche 2, Anglais, - rockhopper%20trawl
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rock hopper trawl
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chalut cascadeur
1, fiche 2, Français, chalut%20cascadeur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chalut canadien 1, fiche 2, Français, chalut%20canadien
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le chalut canadien est un chalut de fond adapté à la capture des espèces de poissons benthodémersales sur les fonds qui peuvent être caillouteux. Le bourrelet du chalut canadien a en effet des rondelles de caoutchouc[,] ce qui permet de chaluter sur des fonds durs et accidentés. 2, fiche 2, Français, - chalut%20cascadeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- silvergray rockfish
1, fiche 3, Anglais, silvergray%20rockfish
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- silvergrey rockfish 2, fiche 3, Anglais, silvergrey%20rockfish
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Silvergrey rockfish have a short, heavy-set body with a sloping head and a large, gaping mouth with a protruding lower jaw. Their dorsal fin is hard and spiny anteriorally, followed by soft rays. As their name implies, they are silvery-grey along their flanks, but are white on their underside and a darker grey or olive on their back. 2, fiche 3, Anglais, - silvergray%20rockfish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Scorpaenidae. 3, fiche 3, Anglais, - silvergray%20rockfish
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
silvergray rockfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 4, fiche 3, Anglais, - silvergray%20rockfish
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sébaste argenté
1, fiche 3, Français, s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le sébaste argenté est un poisson au corps trapu. La partie frontale de la tête est inclinée, la grande bouche est béante et la mâchoire inférieure fait saillie. La partie épineuse de la nageoire dorsale porte une série d'épines dures et la partie molle, des rayons mous. Le dos est gris foncé ou olive, les flancs sont gris argenté et le ventre est blanc. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Scorpaenidae. 3, fiche 3, Français, - s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sébaste argenté : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, fiche 3, Français, - s%C3%A9baste%20argent%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- actinian
1, fiche 4, Anglais, actinian
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sea anemone 2, fiche 4, Anglais, sea%20anemone
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any member of the invertebrate order Actiniaria. ... primarily sedentary marine animals resembling flowers. 3, fiche 4, Anglais, - actinian
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The cylindrical body may be thick and short or long and slender. The oral disk, or mouth, at the upper end of the body is surrounded by petallike, usually colourful tentacles. They may be few or numerous and are often present in multiples of six. Sea anemones are commonly yellow, green, or blue; they are attached by the pedal disk, or base, to a hard surface such as a rock, wharf timber, a seashell, or the back of a crab. 3, fiche 4, Anglais, - actinian
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- actinie
1, fiche 4, Français, actinie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- anémone de mer 2, fiche 4, Français, an%C3%A9mone%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les Anémones de mer [...] possèdent un nombre très élevé de tentacules. [Elles] sont privées de squelette, mais adhèrent au rocher, et, d'une façon générale au sol, par une sorte de disque adhésif qui se trouve à la base du corps. Leur aspect est fort beau et rappelle celui d'une fleur en raison de leurs longs tentacules qui ressemblent à des pétales [...] 3, fiche 4, Français, - actinie
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- anémone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Esponjas, hidrozoarios y medusas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- anemona de mar
1, fiche 4, Espagnol, anemona%20de%20mar
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- actinia 1, fiche 4, Espagnol, actinia
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hard mouth
1, fiche 5, Anglais, hard%20mouth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- poor mouth 2, fiche 5, Anglais, poor%20mouth
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mouth more or less [insensitive] to the bit. 2, fiche 5, Anglais, - hard%20mouth
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A hard mouth refers to a horse that has been subject to uneducated and abusive hand aids for an extended period of time and has become numb to the feeling of the bit. 3, fiche 5, Anglais, - hard%20mouth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
We know that a horse that will not stop, that is hard-mouthed, is no good for polo, especially in view of the fact that 60% of the game is taken up by stopping and starting. 4, fiche 5, Anglais, - hard%20mouth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bouche dure
1, fiche 5, Français, bouche%20dure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Bouche du] cheval peu sensible à l'action du mors. 2, fiche 5, Français, - bouche%20dure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : fort en bouche (adj.). 3, fiche 5, Français, - bouche%20dure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- boca dura
1, fiche 5, Espagnol, boca%20dura
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Prostheses
- The Mouth
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- artificial palate
1, fiche 6, Anglais, artificial%20palate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- pseudopalate 1, fiche 6, Anglais, pseudopalate
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An electropalatograph(also termed palometer) is an instrument that records the timing and location of tongue contact with the hard palate during continuous speech. The technique requires the speaker to wear an artificial palate that is moulded to fit the roof of the mouth. Tongue-palate contract is recorded by a number of silver or gold contacts located on the lingual surface of the artificial palate(also termed pseudopalate). 1, fiche 6, Anglais, - artificial%20palate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prothèses
- Cavité buccale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- palais artificiel
1, fiche 6, Français, palais%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fine plaque d'acrylate prépolymérisée utilisée en palatographie indirecte. 1, fiche 6, Français, - palais%20artificiel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
- Boca
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- paladar artificial
1, fiche 6, Espagnol, paladar%20artificial
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-10-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- beetle
1, fiche 7, Anglais, beetle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any of an order(coleopters) of insects, with biting mouth parts and hard front wings that cover the membranous kind wings when there are folded. 2, fiche 7, Anglais, - beetle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coléoptère
1, fiche 7, Français, col%C3%A9opt%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- barbeau 2, fiche 7, Français, barbeau
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ordre d'insectes à élytres cornés, à antennes, à pièces buccales broyeuses. 3, fiche 7, Français, - col%C3%A9opt%C3%A8re
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- coléoptères
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- coleóptero
1, fiche 7, Espagnol, cole%C3%B3ptero
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- coleópteros
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- master impression
1, fiche 8, Anglais, master%20impression
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An exact and detailed impression of the hard and soft structure of the mouth. 1, fiche 8, Anglais, - master%20impression
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- impression maîtresse
1, fiche 8, Français, impression%20ma%C3%AEtresse
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- relief
1, fiche 9, Anglais, relief
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Material added to a model or scraped from the impression for the purpose of relieving the pressure over hard areas in the mouth. 1, fiche 9, Anglais, - relief
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- relief
1, fiche 9, Français, relief
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-08-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- palatalization
1, fiche 10, Anglais, palatalization
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- palatalisation 2, fiche 10, Anglais, palatalisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[An] interesting phenomenon, which is perhaps less common in English than in [European] languages,... is called palatalisation.... [A] sound associated with the teeth or teeth-ridge is dragged further into the mouth to be articulated on the hard palate.... In the Latin languages, this palatalising process works on the nasal/n/[, which] sounds to English ears like/nj/, as in "canyon". French and Italian write it as "gn"(agneau, agnello).... 2, fiche 10, Anglais, - palatalization
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- palatalisation
1, fiche 10, Français, palatalisation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Modification subie par un phonème dont l'articulation est reportée dans la région antérieure du palais. 1, fiche 10, Français, - palatalisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stent’s mass 1, fiche 11, Anglais, stent%26rsquo%3Bs%20mass
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
a plastic resinous material which sets into a very hard substance; used in dentistry for making impressions in the mouth, or in surgery for making molds for keeping grafts in place. 1, fiche 11, Anglais, - stent%26rsquo%3Bs%20mass
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pâte pour empreintes 1, fiche 11, Français, p%C3%A2te%20pour%20empreintes
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
les pâtes pour empreintes [dentaires] sont utilisées comme matériau complémentaire et correctif d'une empreinte préliminaire. 1, fiche 11, Français, - p%C3%A2te%20pour%20empreintes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


