TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD MOVE [15 fiches]

Fiche 1 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

The stepping-stone theory refers to a process by which users move from soft drugs such as marijuana to hard drugs such as crack or cocaine.

OBS

As opposed to the stepping-stone theory that considered cannabis use as an inevitable first step to harder drugs, supporters of the gateway hypothesis argue that this isn’t always the case.

Terme(s)-clé(s)
  • stepping stone theory

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

[...] la «théorie de l'escalade», qui veut que la drogue «douce» conduise nécessairement à la drogue «dure», ne tient pas [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Landscape Architecture
CONT

... a hard landscaper [offers] building work for everything Garden related, which involves a wide range of skills including carpentry and brick laying, etc.... Where gardeners would be providing a service to keep your garden well maintained, a landscape gardener would provide service to better your garden and then move on to the next job.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Architecture paysagère
DEF

Personne qui exécute des travaux d'aménagement paysager et entretient des terrains privés, publics ou commerciaux.

PHR

paysagiste certifié

Terme(s)-clé(s)
  • jardinier-paysagiste
  • jardinière-paysagiste

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Real Estate
  • Taxation
CONT

Before a decision is made to implement a forced move, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] should have a strong business case that would include all hard costs such as cabling, fit-up, and security.

OBS

Term usually used in the plural.

OBS

Compare with "soft cost".

Terme(s)-clé(s)
  • hard costs

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Immobilier
  • Fiscalité
DEF

Coûts des éléments fondamentaux (terrain, excavation, matériaux de construction, main-d'œuvre, dans le cas d'un immeuble) entrant dans la composition d'une immobilisation.

OBS

Ce genre de coût est normalement capitalisé.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

OBS

Comparer avec «coût accessoire», «coût périphérique» ou «frais accessoires».

Terme(s)-clé(s)
  • coûts essentiels, coûts de base

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis player who is noted for his overhead smashes; a player who makes a smash.

DEF

A tennis, badminton, table tennis [player] that [hits](a ball or shuttlecock) overhead or overhand with a hard downward motion, causing the shot to move very swiftly and to strike the ground or table usually at a sharp angle.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur de tennis qui exécute un coup violent frappé de haut en bas au-dessus de la tête.

CONT

Des smasheuses s'imposent au filet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Lanzar un globo en el momento oportuno, cuando un adversario sube a la red para volear, haciéndole retroceder con un lob de defensa, o ganarle el punto con un lob ofensivo liftado, es una buena táctica que hay que utilizar, sobre todo si el adversario no es un buen smashador.

PHR

smashador mediano

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Social Games
CONT

Bobbing for apples is an old party game that can still be a lot of fun at parties or for other groups of children. The traditional version requires a tub or large basin of water. A number of apples are put in the water to float. One by one, the children and adults hold their hands behind their backs and try to catch an apple with their teeth. The apples all move around and make it hard to set your teeth into. Everyone who plays ends up with a wet face and maybe some damp clothes, and a lot of giggles.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de société
CONT

Croque la pomme. Remplissez un grand bol d'eau. Le but est que les enfants essaient d'attraper avec leurs dents une pomme qui flotte. Celui qui réussit en premier est le gagnant et il peut alors manger la pomme. Pour une question d'hygiène, prenez une pomme pour chaque enfant.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Public Administration (General)
OBS

On June 15, Kingstonians will gather together with family and friends in their city to celebrate First Capital Day. On that day in Kingston in 1841, Governor General Lord Sydenham opened the first Parliament of the United Provinces of Canada. Evantually, Kingston's insufficient number of office buildings forced Parliament to move to Montreal, where it opened on November 28, 1844. Over 160 years later, both the provincial and the federal governments have officially recognized Kingston as the First Capital of Canada. Thanks to the hard work of Mr. Ian Milne and Dr. Margaret Angus, the founders of First Capital Day, the occasion of Kingston's choice as Canada's first capital has been marked with much celebration for the past five years.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Le 15 juin, les habitants de Kingston se réuniront, en famille et entre amis, pour célébrer la Journée de la première capitale. Le 15 juin 1841, le gouverneur général, lord Sydenham, inaugurait, à Kingston, la première législature du nouveau parlement des provinces unies du Canada. Plus tard, l'insuffisance d'immeubles de bureaux forçait le Parlement à s'installer à Montréal, où la législature ouvrait le 28 novembre 1844. Plus de 160 ans plus tard, les gouvernements fédéral et provincial ont désigné Kingston comme première capitale du Canada. Grâce au travail acharné de M. Ian Milne et de Mme Margaret Angus, les instigateurs de la Journée de la première capitale, depuis cinq ans, on célèbre avec beaucoup d'enthousiasme le choix de Kingston comme première capitale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

The 1971 Canada Grain Act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions. ... The most historic change was the change in grade names for red spring wheat. The words "Manitoba Hard" and "Manitoba Northern", synonymous with high-quality Canadian red spring wheat for over 70 years, were replaced by "Canada Western".

CONT

In 1881 a mill was begun in Winnipeg and the first elevator in Manitoba appeared at Gretna. This was a calculated move for the arrival of the first Manitoba hard wheat in Britain had been a sensation. The early tests on the Manitoba product confirmed a grain of unsurpassable quality.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

La loi sur les grains du Canada de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation. Le changement le plus marqué concernait les grades de blé roux de printemps. Les appellations «blé de force du Manitoba» et «blé du Nord-Manitoba», synonymes de la haute qualité du blé roux de printemps pendant plus de 70 ans, étaient remplacées par «Canada, de l'Ouest».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Sociology of Old Age
CONT

Long Distance Caregiving. In today's society, it has become fairly common for grown children to leave home to pursue different lifestyles and work opportunities. It's also becoming more common for parents to move.... As a result of all this movement, a growing number of adult sons and daughters are discovering just how hard it is to try to ensure the welfare of aging parents who live hundreds, sometimes thousands, of miles away. A quick-fix solution to this problem of distant caregiving might seem to be to have the parents relocate, to bring them nearer to the grown children and their families, perhaps even to have them move in with them.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Sociologie de la vieillesse
CONT

Les soins à distance. Au-delà des kilomètres, prendre soin de parents âgés. De nos jours, il arrive souvent que les membres de la famille habitent à des centaines de kilomètres l'un de l'autre. Et, tandis que la famille s'éparpille toujours un peu plus, de nombreux enfants adultes sont confrontés à une dure réalité : comment dispenser des soins à distance à des parents âgés? Pour ces familles, la distance qui existe entre l'enfant adulte et ses parents âgés peut présenter des difficultés très particulières en matière de soins. Les personnes qui dispensent des soins à distance sont confrontées aux mêmes préoccupations émotionnelles et financières que celles qui le font dans leur voisinage, sauf qu'elles éprouvent en plus de la culpabilité et de l'anxiété du fait qu'elles ne peuvent être auprès des êtres chers. Cependant, les soins à distance peuvent être efficaces : il suffit de planifier et de ne rien laisser à l'improvisation.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
  • Urban Furnishings and Equipment
CONT

Mechanical street sweepers are the "heavy duty" machines of the industry; having the capability to move the most material in the least amount of time. This general class of street sweeper utilize a system of brooms and either a "squeegee" or belt conveyor to move debris from the ground into a hopper contained within the street sweeper. A mechanical broom sweeper can pick up large chunks of debris. A mechanical broom sweeper can "dig into" and remove hard packed dirt and mud. Mechanical sweepers are very efficient when picking up wet leaves, large aggregate particles, small limbs, smashed cans, etc. Dust control for this type of machine can be a problem because of the churning action of the brooms. The onboard street sweeper water spraying system(dust control) will generally mitigate dust when working in low debris areas.

CONT

Road cleaning machine ... A demonstration of the mechanical road cleaner was held today to clean the V-4 roads near the Kiran Cinema in sector 22.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
  • Équipements urbains
CONT

balayeuse : En général, véhicule [...] utilisé pour le nettoiement de la voie publique. [...] Il existe trois types d'engin : les balayeuses mécaniques tractées, semi-portées ou automotrices; elles comportent un balai cylindrique tournant autour d'un axe horizontal. [...] les balayeuses ramasseuses [...] les balayeuses aspiratrices automotrices ou montées sur camion porteur.

OBS

balayeuse : Engin tracté ou automoteur de nettoyage des chaussées.

Terme(s)-clé(s)
  • balai mécanique de rues
  • balayeuse mécanique de routes

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
DEF

A page break inserted by automatic pagination that may change its position during editing.

CONT

Page break : For a WP system that provides continuous scrolling, a visible indicator on the display which shows the end of one page and the beginning of the next. A soft page break is assigned by the system and may move during editing. A hard page break is established by the user, and the system may not move it, even if editing would change the boundary of a page.

OBS

soft page break: Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601).

OBS

soft page break: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bureautique
  • Éditique
DEF

Saut de page inséré lors de la mise en page automatique et dont la position peut varier en cours d'édition.

CONT

Indicateur de changement de page : Dans un système de traitement de texte où est prévu le défilement ininterrompu du papier, indicateur, visible à l'écran, de la fin d'une page et du début de la suivante. Un changement de page est dit provisoire lorsqu'il est attribué par le système et qu'il peut être déplacé pendant l'édition. Il est dit définitif lorsque c'est l'utilisateur qui l'établit et que le système ne peut pas le déplacer, même si l'édition devait changer la limite d'une page.

OBS

saut de page conditionnel : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ofimática
  • Publicación electrónica
DEF

En un programa de procesamiento de palabras es un corte de página insertado por el programa basándose en el estado actual del texto; el corte de página puede moverse hacia arriba o hacia abajo si se hacen inserciones, supresiones cambios en los márgenes o en las características y tamaños de las páginas.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • Culture (General)
OBS

Produced for the National Film Board of Canada by Parker Film Associates for Fitness and Amateur Sports of Canada. Your Move is about participation in all kinds of sports by women of all ages. Myths, taboos, conventions of dress, and "proper" behavior have for centuries prevented women from enjoying recreational sport. Accepting society's assumption that physical activity was "unfeminine", women remained the eternal spectators. Women and attitudes are changing, but old myths die hard. When this film was made in 1973, forty-seven percent of Canadian women still ranked in the "low-to-fair" fitness category. The film shows women taking part in a variety of physical activities, competitive and non-competitive, and discussing the benefits for themselves.

Français

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Culture (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Long-Distance Pipelines
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Petroleum Technology - Safety
DEF

... protection where pipeline coatings are subjected to rocky terrain, mountain handling, excessive abrasion and damaging backfills.

CONT

Pipe Saver Rock Shield helps maintain cathodic flow in natural gas and oil pipelines. The durable plastic mesh is wrapped around the pipe to protect against debris and rock damage during back filling and against problems that certain soil conditions can cause after pipe is installed.

CONT

Rockshield Testing. Description. Tuff-N-Nuff is a non-woven mat consisting of small diameter(approximately 0. 050") strands of PVC. The strands are bonded to each other in a controlled random pattern. The rock shield protects pipe coatings from direct impact during backfilling operations. It also provides long term protection by keeping hard objects in the backfill away from the pipe coating during operation of the line. Pipe may move laterally as well as longitudinally, and the rock shield is the first line of defense against damage to the coating and the pipe.

CONT

Rock shield for pipeline construction.

Français

Domaine(s)
  • Canalisations à grande distance
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Sécurité (Technologie pétrolière)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
CONT

Page break : For a WP system that provides continuous scrolling, a visible indicator on the display which shows the end of one page and the beginning of the next. A soft page break is assigned by the system and may move during editing. A hard page break is established by the user, and the system may not move it, even if editing would change the boundary of a page.

OBS

Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601).

OBS

hard page break: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bureautique
  • Éditique
CONT

Indicateur de changement de page : Dans un système de traitement de texte où est prévu le défilement ininterrompu du papier, indicateur, visible à l'écran, de la fin d'une page et du début de la suivante. Un changement de page est dit provisoire lorsqu'il est attribué par le système et qu'il peut être déplacé pendant l'édition. Il est dit définitif lorsque c'est l'utilisateur qui l'établit et que le système ne peut pas le déplacer, même si l'édition devait changer la limite d'une page.

OBS

saut de page obligatoire; saut de page impératif : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A paper defect characterized by unwanted folds or creases.

CONT

Gusseting occurs because the inner pages of a folded, closed head signature cannot move independently of the adjacent pages to compensate for progressively varying centres and radii of curvature of backbone fold from the outside pages to the centre pages of the signature. As a result, the paper in the centre of the signature is forced forward at the backbone, but being restrained at the head, it assumes corrugations or waves, and in extreme cases, these waves fold over and become hard wrinkles.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
OBS

Du papier.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :