TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD OVER [61 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dial dictation trunk
1, fiche 1, Anglais, dial%20dictation%20trunk
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- recorded telephone dictation trunk 2, fiche 1, Anglais, recorded%20telephone%20dictation%20trunk
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dial dictation equipment — Dial dictation systems are available for most PBXs [private branch exchanges] and key systems. A caller from the outside accesses the dial dictation unit over a DID [direct inward dialing] number. Users inside the system dial an extension number or pick up a dial dictation trunk by pushing a feature button. The recording medium is digitized voice on hard disks. 3, fiche 1, Anglais, - dial%20dictation%20trunk
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dial dictation trunk: term officially approved by Bell Canada and by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 4, fiche 1, Anglais, - dial%20dictation%20trunk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- circuit de télédictée
1, fiche 1, Français, circuit%20de%20t%C3%A9l%C3%A9dict%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
circuit de télédictée : terme uniformisé par Bell Canada et par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, fiche 1, Français, - circuit%20de%20t%C3%A9l%C3%A9dict%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rockhopper footrope
1, fiche 2, Anglais, rockhopper%20footrope
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rock hopper footrope 2, fiche 2, Anglais, rock%20hopper%20footrope
correct
- rockhopper 3, fiche 2, Anglais, rockhopper
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The 35.6 m long rockhopper footrope is constructed of 355 mm diameter rubber disks spaced evenly apart with rubber and iron spacers, 178 mm and 200 mm long respectively. 4, fiche 2, Anglais, - rockhopper%20footrope
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The [rockhopper trawl] is designed to be towed over hard, rough seabeds and rigged with a rock hopper footrope to minimise damage when being towed over these seabeds. 2, fiche 2, Anglais, - rockhopper%20footrope
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rockhopper foot-rope
- rock hopper foot-rope
- rock hopper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bourrelet saute-roche
1, fiche 2, Français, bourrelet%20saute%2Droche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bourrelet de type saute-cailloux 2, fiche 2, Français, bourrelet%20de%20type%20saute%2Dcailloux
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le bourrelet saute-roche [...] est composé de grands disques mesurant habituellement de 12 à 14 pouces de diamètres, disposé à intervalles et séparés par de petits disques (habituellement de 4 pouces de diamètre) fixés à la ligne pour les empêcher de bouger. Lorsque ce dispositif rencontre un obstacle sur le fond (des rochers, par [exemple]), il saute par-dessus [...] 3, fiche 2, Français, - bourrelet%20saute%2Droche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rockhopper trawl
1, fiche 3, Anglais, rockhopper%20trawl
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hopper trawl 1, fiche 3, Anglais, hopper%20trawl
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The rockhopper or hopper trawl... is a [net] that is towed on the seabed, with the mouth held open by a pair of otter boards(trawl doors). It is designed to be towed over hard, rough seabeds and rigged with a rock hopper footrope to minimise damage when being towed over these seabeds. 1, fiche 3, Anglais, - rockhopper%20trawl
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rock hopper trawl
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chalut cascadeur
1, fiche 3, Français, chalut%20cascadeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chalut canadien 1, fiche 3, Français, chalut%20canadien
correct, nom masculin, Europe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le chalut canadien est un chalut de fond adapté à la capture des espèces de poissons benthodémersales sur les fonds qui peuvent être caillouteux. Le bourrelet du chalut canadien a en effet des rondelles de caoutchouc[,] ce qui permet de chaluter sur des fonds durs et accidentés. 2, fiche 3, Français, - chalut%20cascadeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air bike
1, fiche 4, Anglais, air%20bike
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Unlike a traditional stationary bike, air bikes are operated by both : foot pedals[;] handles that you push forward and pull back with your arms and shoulders[. ] Because of this two-prong motion, they require more core involvement to maintain balance when seated. Using an air bike over other stationary bikes can improve your posture and balance. The variable nature of the fan resistance makes for immediate and responsive changes based on how hard you’re working at any given time. 1, fiche 4, Anglais, - air%20bike
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vélo à air
1, fiche 4, Français, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20air
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vélo pneumatique 1, fiche 4, Français, v%C3%A9lo%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le vélo pneumatique] fonctionne avec un principe de résistance, car les poignées de guidon sont reliées à un ventilateur qui va produire de l'air en tournant. Plus vous allez vite, plus le vélo pneumatique résistera à votre puissance. 2, fiche 4, Français, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flat rectangular otter board
1, fiche 5, Anglais, flat%20rectangular%20otter%20board
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- flat rectangular door 1, fiche 5, Anglais, flat%20rectangular%20door
correct
- rectangular flat otter board 2, fiche 5, Anglais, rectangular%20flat%20otter%20board
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rectangular flat otter board. This is the widely used otter board for bottom trawling … The board is assembled by joining planks [of hard wood] and fixing them together with long bolts or mild steel straps. A wide metallic shoe is used to prevent digging into the mud and is rounded off at the leading edge so that it can ride over obstructions. … these boards are hydrodynamically not very efficient and also not suitable for rough grounds as they [cannot] slide over obstacles. 2, fiche 5, Anglais, - flat%20rectangular%20otter%20board
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- flat rectangular otterboard
- rectangular flat otterboard
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- panneau rectangulaire plat
1, fiche 5, Français, panneau%20rectangulaire%20plat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- panneau traditionnel rectangulaire plat 2, fiche 5, Français, panneau%20traditionnel%20rectangulaire%20plat
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- puerta rectangular plana
1, fiche 5, Espagnol, puerta%20rectangular%20plana
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hard negotiation
1, fiche 6, Anglais, hard%20negotiation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hard bargaining 2, fiche 6, Anglais, hard%20bargaining
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hard bargaining. Hard bargaining strategies emphasize results over relationships. Hard bargainers will insist that their demands be completely agreed to and accepted before any agreement is possible. While this approach avoids the need to make concessions, it also reduces the likelihood of successfully negotiating an agreement, and usually harms the relationship with the other party as well. 3, fiche 6, Anglais, - hard%20negotiation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 6, La vedette principale, Français
- négociation dure
1, fiche 6, Français, n%C3%A9gociation%20dure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
négociation dure : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 6, Français, - n%C3%A9gociation%20dure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 7, Anglais, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- OGVG 2, fiche 7, Anglais, OGVG
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ontario Greenhouse Vegetable Growers(OGVG) is a not-for-profit organization, formed in 1967, representing approximately 220 members who grow greenhouse tomatoes, cucumbers and peppers on over 2, 500 acres in Ontario, Canada. OGVG is regulated under the Farm Products Marketing Act(FPMA).... Areas of focus include research, food safety, energy, environment, market performance and marketing.... In addition, OGVG works hard to promote and connect its growers with government agencies, consumers, retailers and food service operators across North America through various government lobbing events, research, marketing initiatives, trade shows and community activities. As a whole, OGVG strives to support the Ontario greenhouse vegetable sector and its growers, however possible, to ensure success for today, sustainability for tomorrow, and fresh, nutritious, quality produce for all. 3, fiche 7, Anglais, - Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 7, Français, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- OGVG 2, fiche 7, Français, OGVG
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cap-rock waterfall
1, fiche 8, Anglais, cap%2Drock%20waterfall
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cap-rock fall 2, fiche 8, Anglais, cap%2Drock%20fall
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A cap-rock fall is formed when a surface layer of hard rock rests on a softer layer. Water flowing over the hard rock cap erodes the face of the softer rock underneath, undermining the cap, which eventually breaks and tumbles into the river at the foot of the fall or immediately downstream. 2, fiche 8, Anglais, - cap%2Drock%20waterfall
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chute au bord d'un plateau
1, fiche 8, Français, chute%20au%20bord%20d%27un%20plateau
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des chutes au bord d'un plateau, une couche de roche dure repose sur une couche de roche tendre : l'eau s'écoulant érode la roche tendre sous-jacente, minant ainsi la roche dure qui, finalement, se casse et tombe au pied de la chute ou juste en aval. 1, fiche 8, Français, - chute%20au%20bord%20d%27un%20plateau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-12-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Ship Piloting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tactical diameter
1, fiche 9, Anglais, tactical%20diameter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
the perpendicular distance between a ship's course when the helm is put hard over and its course when she has turned through 180 degrees. 2, fiche 9, Anglais, - tactical%20diameter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Pilotage des navires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- diamètre tactique
1, fiche 9, Français, diam%C3%A8tre%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- diamètre de giration 2, fiche 9, Français, diam%C3%A8tre%20de%20giration
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le diamètre de giration correspondant à la valeur maximale de l'angle de barre (environ 35 degrés) et à la vitesse normale de route, est généralement compris entre quatre et six fois la longueur du navire. 2, fiche 9, Français, - diam%C3%A8tre%20tactique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- correction fluid
1, fiche 10, Anglais, correction%20fluid
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- correction liquid 2, fiche 10, Anglais, correction%20liquid
correct
- correcting fluid 3, fiche 10, Anglais, correcting%20fluid
correct, normalisé
- opaquing fluid 4, fiche 10, Anglais, opaquing%20fluid
correct
- whiteout 5, fiche 10, Anglais, whiteout
correct, nom
- white-out 5, fiche 10, Anglais, white%2Dout
correct, nom
- tippex 6, fiche 10, Anglais, tippex
correct, voir observation, nom, Europe
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A correction fluid is an opaque, [usually] white fluid applied to paper to mask errors in text. Once dried, it can be written over. It is typically packaged in small bottles, and the lid has an attached brush (or a triangular piece of foam) which dips into the bottle. The brush is used to apply the fluid onto the paper. 7, fiche 10, Anglais, - correction%20fluid
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Paint Snopake opaquing fluid over your typing error, type correction right over the smooth, hard, white surface. 4, fiche 10, Anglais, - correction%20fluid
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tipp-Ex is a trademark for correction products. It has become so popular that it has become an English genericised trademark: to tippex or tippex out means to erase, either generally or with [a] correction fluid. 6, fiche 10, Anglais, - correction%20fluid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- correcteur liquide
1, fiche 10, Français, correcteur%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- correcteur fluide 2, fiche 10, Français, correcteur%20fluide
correct, nom masculin
- liquide correcteur 3, fiche 10, Français, liquide%20correcteur
correct, nom masculin
- liquid paper 4, fiche 10, Français, liquid%20paper
à éviter, anglicisme, nom masculin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Préparation fluide, le plus souvent blanche, dont on recouvre les fautes, dans un texte écrit à la main ou dactylographié, afin de pouvoir, après séchage, écrire par-dessus pour les corriger, présentée le plus souvent dans un pot muni d'un applicateur (pinceau, éponge ou tampon) ou incorporée dans un crayon. 4, fiche 10, Français, - correcteur%20liquide
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les correcteurs liquides sont commercialisés sous de nombreux noms de marque, parmi lesquels on peut citer : Tipp-Ex, Liquid Paper, Snopake, Wite-Out. On commet une faute en les utilisant comme des noms communs. 4, fiche 10, Français, - correcteur%20liquide
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- corrector líquido
1, fiche 10, Espagnol, corrector%20l%C3%ADquido
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- líquido corrector 2, fiche 10, Espagnol, l%C3%ADquido%20corrector
correct, nom masculin
- típex 3, fiche 10, Espagnol, t%C3%ADpex
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Líquido que permite tapar con una capa blanca lo escrito y volver a escribir encima. 3, fiche 10, Espagnol, - corrector%20l%C3%ADquido
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término "típex" (en minúscula, con tilde en la "i" y con una sola "p") es adecuado para utilizarlo de forma genérica. 3, fiche 10, Espagnol, - corrector%20l%C3%ADquido
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Maneuvering of Ships
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- transfer
1, fiche 11, Anglais, transfer
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The distance gained by a vessel to the right or left of the original track from the time the helm is put hard over until the ship has turned to its new heading. 1, fiche 11, Anglais, - transfer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Constructions navales
- Manœuvre des navires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- transfert
1, fiche 11, Français, transfert
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'évolution [du navire] pendant l'entrée en giration fait apparaître deux longueurs dites composantes d'avance et de transfert respectivement orientées suivant la route initiale et la perpendiculaire à cette route [...] 1, fiche 11, Français, - transfert
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- three-quarter-arm shot
1, fiche 12, Anglais, three%2Dquarter%2Darm%20shot
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- over-the-shoulder shot 2, fiche 12, Anglais, over%2Dthe%2Dshoulder%20shot
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder. 3, fiche 12, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The upper hand of the shooter is in a position over his shoulder... [and] follows through in a vigorous throwing motion with a snap of the wrist as the lower hand pulls down hard on the butt end of the handle. The body weight transfers from the rear to the front leg... The head of the stick actually ends up pointing to the ground because the body follow-through is so complete. 1, fiche 12, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tir par-dessus l'épaule
1, fiche 12, Français, tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lancer par-dessus l'épaule 2, fiche 12, Français, lancer%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tir exécuté en abaissant le bâton de l'épaule vers le bas. 3, fiche 12, Français, - tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dohyo
1, fiche 13, Anglais, dohyo
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- sumo ring 1, fiche 13, Anglais, sumo%20ring
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The sumo ring is called the dohyo and takes its name from the straw rice bag which mark out its different parts. The greater portion of each bale is firmly buried in the earth. The dohyo is 18 feet square and 2 feet high and is constructed of a special kind of clay. The hard surface is covered with a thin layer of sand. The bout is confined to an inner circle a little over 15 feet in diameter. Over the dohyo suspended from the ceiling by cables is a roof resembling a Shinto shrine with four giant tassels hanging from each corner to signify the seasons of the year. 1, fiche 13, Anglais, - dohyo
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dohyo
1, fiche 13, Français, dohyo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'aire de combat, le dohyo, est un carré (surélevé) de 7,27 m de côté. Dans ce carré s'inscrit un cercle de 4,55 m de diamètre. Surmontant l'ensemble, quatre houppes de couleur pendent : la blanche symbolise le printemps, la rouge l'été, la bleu l'automne, la noire l'hiver. 2, fiche 13, Français, - dohyo
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hard over 1, fiche 14, Anglais, hard%20over
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- barre haute
1, fiche 14, Français, barre%20haute
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- barre toute 2, fiche 14, Français, barre%20toute
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- space suit assembly
1, fiche 15, Anglais, space%20suit%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- SSA 2, fiche 15, Anglais, SSA
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- spacesuit 3, fiche 15, Anglais, spacesuit
correct
- space suit 4, fiche 15, Anglais, space%20suit
correct
- pressurized suit 5, fiche 15, Anglais, pressurized%20suit
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components : the Space Suit Assembly(SSA) and the Primary Life Support System(PLSS). The SSA [space suit assembly] includes :[1] urine collection device : collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system : monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment : a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly : a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly : the pants and attached boots... [6] hard upper torso(HUT) : the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves : the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity.... [8] helmet and visor assembly... 6, fiche 15, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment. 7, fiche 15, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 15, Anglais, - space%20suit%20assembly
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- spacesuit assembly
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale
1, fiche 15, Français, combinaison%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SSA 2, fiche 15, Français, SSA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- scaphandre spatial 3, fiche 15, Français, scaphandre%20spatial
correct, nom masculin
- tenue spatiale 4, fiche 15, Français, tenue%20spatiale
nom féminin
- vêtement spatial 5, fiche 15, Français, v%C3%AAtement%20spatial
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU (pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle (SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base (PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend : [1] un dispositif de collecte d'urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l'astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement (eau); [4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d'un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide (HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l'astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d'un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites. 2, fiche 15, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l'espace à partir de ces vaisseaux. 6, fiche 15, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 7, fiche 15, Français, - combinaison%20spatiale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Trimming and Embroidery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fishbone stitch
1, fiche 16, Anglais, fishbone%20stitch
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- long and short oblique stitch 1, fiche 16, Anglais, long%20and%20short%20oblique%20stitch
correct
- fish-bone stitch 2, fiche 16, Anglais, fish%2Dbone%20stitch
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a type of Cross stitch worked in vertical rows: alternately up, then down. This stitch covers canvas well and works fast. 1, fiche 16, Anglais, - fishbone%20stitch
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A variation of feather stitch. 2, fiche 16, Anglais, - fishbone%20stitch
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Worked over a small count, this is hard-wearing utility stitch; the larger the stitch, the less hard wearing it is. Don’t pull yarn tight or single stitch may slip on mono canvas. 1, fiche 16, Anglais, - fishbone%20stitch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Passementerie et broderie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- point d'arêtes
1, fiche 16, Français, point%20d%27ar%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le point d'arêtes se travaille sur trois tracés, celui du milieu servant de guide pour la crête du point, ou de nervure pour les feuilles. Comme le point d'épine, dont il est dérivé, le point d'arêtes se fait de haut en bas. 1, fiche 16, Français, - point%20d%27ar%C3%AAtes
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Si le point d'arêtes sert de remplissage, les points sont plus ou moins espacés selon la densité désirée. Mais quelle que soit la longueur des points, il est indispensable de veiller à leur régularité tout comme à celle des intervalles. 1, fiche 16, Français, - point%20d%27ar%C3%AAtes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Historical Names
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia International Air Show
1, fiche 17, Anglais, Nova%20Scotia%20International%20Air%20Show
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- NSIAS 1, fiche 17, Anglais, NSIAS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Shearwater International Air Show 1, fiche 17, Anglais, Shearwater%20International%20Air%20Show
ancienne désignation, correct
- SIAS 1, fiche 17, Anglais, SIAS
ancienne désignation, correct
- SIAS 1, fiche 17, Anglais, SIAS
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The format of what would become the Shearwater International Air Show or SIAS began to crystallize in 1981. Obviously, it could not compete with bigger shows playing to larger population centres. So, if the biggest was not possible, SIAS aimed to be the best. The show's search for excellence was rewarded by many successes; air displays equaling any in the country and over 75 different static aircraft from as many as seven countries. In addition, over 80 high-quality ground exhibits were displayed, including such as an Iraqi Scud missile and the weapon which brought it down, the US Army's Patriot System. Efforts to raise the Nova Scotia International Air Show(NSIAS) from the ashes were unsuccessful in 1996, but a few dedicated believers took on the task to try again for 1997 and were more than rewarded for their efforts. NSIAS 97 was a co-production of the three levels of government, the private sector and the military in the Atlantic Region. A lot of hard work, negotiations and good will produced a first class show that had all the trade marks of past SIAS events and then some. With a superb two-day attendance and an overall economic impact exceeding 14 million dollars, Shearwater and Nova Scotia were clearly on the air show map. 1, fiche 17, Anglais, - Nova%20Scotia%20International%20Air%20Show
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Nova Scotia International Air Show
1, fiche 17, Français, Nova%20Scotia%20International%20Air%20Show
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- NSIAS 1, fiche 17, Français, NSIAS
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Spectacle aérien international Shearwater 1, fiche 17, Français, Spectacle%20a%C3%A9rien%20international%20Shearwater
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SIAS 1, fiche 17, Français, SIAS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SIAS 1, fiche 17, Français, SIAS
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- thermal gradient soft-nip calendering equipment 1, fiche 18, Anglais, thermal%20gradient%20soft%2Dnip%20calendering%20equipment
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In supercalenders, the nips are formed by mating a hard roll with a soft roll. The covers of the soft rolls are made of compressed paper, rubber or cast polymers, which have approximately the same hardness as paper under compression in the nip. The soft cover serves to distribute the pressure in the nip more evenly over the hills and valleys in the paper web... 2, fiche 18, Anglais, - thermal%20gradient%20soft%2Dnip%20calendering%20equipment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- équipement de calandrage à pince douce à gradient thermique
1, fiche 18, Français, %C3%A9quipement%20de%20calandrage%20%C3%A0%20pince%20douce%20%C3%A0%20gradient%20thermique
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Solution proposée par l'Association canadienne des pâtes et papier. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9quipement%20de%20calandrage%20%C3%A0%20pince%20douce%20%C3%A0%20gradient%20thermique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- soft wax
1, fiche 19, Anglais, soft%20wax
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A sticky wax effective on snow for pushing off, but not for gliding. 2, fiche 19, Anglais, - soft%20wax
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
It is easier to layer a soft wax over a hard [wax] compared to putting a hard wax over a soft wax. 3, fiche 19, Anglais, - soft%20wax
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fart mou
1, fiche 19, Français, fart%20mou
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fart collant qui donne une bonne adhérence sur la neige, efficace pour les poussées mais peu efficace pour la glisse. 2, fiche 19, Français, - fart%20mou
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il est toujours possible d'appliquer un fart mou (plus chaud) sur un fart dur (plus froid), mais non l'inverse. 3, fiche 19, Français, - fart%20mou
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canada Western
1, fiche 20, Anglais, Canada%20Western
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CW 2, fiche 20, Anglais, CW
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Northern 3, fiche 20, Anglais, Manitoba%20Northern
ancienne désignation, correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The 1971 Canada Grain Act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions.... The most historic change was the change in grade names for red spring wheat. The words "Manitoba Hard" and "Manitoba Northern", synonymous with high-quality Canadian red spring wheat for over 70 years, were replaced by "Canada Western". 3, fiche 20, Anglais, - Canada%20Western
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 4, fiche 20, Anglais, - Canada%20Western
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
The term "Western" refers to the geographic area of production as defined in the Canada Grain Act. 5, fiche 20, Anglais, - Canada%20Western
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Ouest canadien
1, fiche 20, Français, Ouest%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CW 2, fiche 20, Français, CW
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Nord-Manitoba 3, fiche 20, Français, Nord%2DManitoba
ancienne désignation, correct
- Canada de l'Ouest 3, fiche 20, Français, Canada%20de%20l%27Ouest
ancienne désignation, correct
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur les grains du Canada de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation. Le changement le plus marqué concernait les grades de blé roux de printemps. Les appellations «blé de force du Manitoba» et «blé du Nord-Manitoba», synonymes de la haute qualité du blé roux de printemps pendant plus de 70 ans, étaient remplacées par «Canada de l'Ouest». 3, fiche 20, Français, - Ouest%20canadien
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 4, fiche 20, Français, - Ouest%20canadien
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- oeste de Canadá
1, fiche 20, Espagnol, oeste%20de%20Canad%C3%A1
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ski-pole probe
1, fiche 21, Anglais, ski%2Dpole%20probe
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- ski pole probe 2, fiche 21, Anglais, ski%20pole%20probe
correct
- probe ski pole 3, fiche 21, Anglais, probe%20ski%20pole
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A ski pole [that can] be quickly converted to an avalanche probe. 4, fiche 21, Anglais, - ski%2Dpole%20probe
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Special ski poles are made to be assembled into a probe (after the baskets and handles are removed). Because of their greater diameter, conical shape, and shorter length, ski pole probes are more difficult to use, but they can be valuable tools in emergencies. Ski pole probe users are advised to practice removal of handles and baskets and assembly prior to use. 5, fiche 21, Anglais, - ski%2Dpole%20probe
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Collapsible(or sectional) probes are preferred over ski-pole probes. Ski-pole probes may be lost in the avalanche(even if the survivor comes to rest on the surface), often they are hard to assemble, and their large diameter and conical shape make probing more difficult. 1, fiche 21, Anglais, - ski%2Dpole%20probe
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
probe: A [long, thin] ... pole that is used for locating buried avalanche victims in avalanche debris. Probes may also be used to locate strong and weak layers within the snowpack and thereby obtain a qualitative feel for structure with depth. [Probes are also used to check the snowdepth.] 6, fiche 21, Anglais, - ski%2Dpole%20probe
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bâton-sonde
1, fiche 21, Français, b%C3%A2ton%2Dsonde
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bâtons de ski télescopiques, dont on enlève les rondelles et que l'on met bout à bout [pour former une sonde d'avalanche]. 1, fiche 21, Français, - b%C3%A2ton%2Dsonde
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bâton-sonde : la sonde ainsi obtenue peut faire selon les modèles jusqu'à 3 m. 1, fiche 21, Français, - b%C3%A2ton%2Dsonde
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
sonde d'avalanche : longue tige que l'on enfonce dans la neige afin de localiser une victime ensevelie. La sonde sert aussi à connaître la profondeur d'ensevelissement de la victime d'avalanche et à vérifier l'épaisseur du manteau neigeux. 2, fiche 21, Français, - b%C3%A2ton%2Dsonde
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- bâton sonde
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Military Transportation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 22, Anglais, range
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- rge 2, fiche 22, Anglais, rge
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The distance which can be covered over a hard surface by a ground vehicle, with its rated payload, using the fuel in its tank and in cans normally carried as part of the ground vehicle equipment. 3, fiche 22, Anglais, - range
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
range: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 22, Anglais, - range
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
range; rge: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 22, Anglais, - range
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Transport militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- autonomie
1, fiche 22, Français, autonomie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- auton 2, fiche 22, Français, auton
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Distance que peut couvrir un véhicule terrestre portant sa charge utile normale, sur un sol solide, en utilisant le carburant de son réservoir et dans les bidons normalement transportés comme faisant partie de l'équipement du véhicule terrestre. 3, fiche 22, Français, - autonomie
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
autonomie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 22, Français, - autonomie
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
autonomie : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 22, Français, - autonomie
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
autonomie; auton : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 22, Français, - autonomie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Transporte militar
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- autonomía
1, fiche 22, Espagnol, autonom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Distancia que puede cubrir un vehículo terrestre con su carga útil normal usando el combustible de sus depósitos normales y los complementarios que forman parte de su equipo. 1, fiche 22, Espagnol, - autonom%C3%ADa
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bagel
1, fiche 23, Anglais, bagel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- beigel 2, fiche 23, Anglais, beigel
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A hard roll shaped like a doughnut that is made of raised dough and cooked by simmering in water and then baked to give it a glazed browned exterior over a firm white interior. 3, fiche 23, Anglais, - bagel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bagel
1, fiche 23, Français, bagel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- baguel 2, fiche 23, Français, baguel
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Petit pain d'origine juive, en forme d'anneau, dont la pâte est pochée avant d'être cuite au four. 3, fiche 23, Français, - bagel
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les bagels sont des petits pains en forme d'anneau fabriqués avec une pâte courante serrée. On roule les pâtons en boules, que l'on laisse fermenter brièvement [...] Après une seconde fermentation d'une heure, [...] les bagels sont plongés dans l'eau bouillante pendant deux minutes, lavés à l'eau froide et séchés avant la cuisson au four [...] 4, fiche 23, Français, - bagel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- bagel
1, fiche 23, Espagnol, bagel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-01-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- gold placer
1, fiche 24, Anglais, gold%20placer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- placer gold deposit 2, fiche 24, Anglais, placer%20gold%20deposit
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Gold is the most important placer mineral... Gold placers as a rule are easily discovered and worked... Gold placers may be formed by rapid erosion of hard rocks, but such placers are not often rich and highly concentrated. In the great placer regions the concentration has generally been preceded by an epoch of deep secular decay of the surface... When the outcrops of gold-bearing veins are decomposed a gradual concentration of the gold follows, either directly over the primary deposits or on the gentle slopes immediately below. 3, fiche 24, Anglais, - gold%20placer
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Placer gold deposit of the Klondike. 2, fiche 24, Anglais, - gold%20placer
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Gold placers commonly occur in stream gravels in uplifted, unglaciated areas containing primary, auriferous source rocks. 2, fiche 24, Anglais, - gold%20placer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
Fiche 24, La vedette principale, Français
- placer aurifère
1, fiche 24, Français, placer%20aurif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- placer d'or 2, fiche 24, Français, placer%20d%27or
correct, nom masculin
- gîte d'or placérien 3, fiche 24, Français, g%C3%AEte%20d%27or%20plac%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dépôt aurifère qui provient de l'enlèvement des éluvions de filons aurifères par des cours d'eau à forte pente et qui occupe certaines zones dans les alluvions au creux des vallées. 2, fiche 24, Français, - placer%20aurif%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Nous prenons comme exemple les «placers aurifères» [...] Ces dépôts aurifères, qui occupent certaines zones dans les alluvions, tapissant les vallées des cours d'eau ou formant des terrasses fluviales, proviennent de l'enlèvement des éluvions de filons aurifères par les émissaires à forte pente de ces cours d'eau. Ils sont en outre remaniés dans la suite par les crues. 4, fiche 24, Français, - placer%20aurif%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[...] dans certains cas, les placers ont été protégés, conservés par une couverture, par exemple des coulées de laves, contre une érosion ultérieure. C'est le cas de certains placers aurifères du Victoria (Australie) [...] 5, fiche 24, Français, - placer%20aurif%C3%A8re
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- breakable crust
1, fiche 25, Anglais, breakable%20crust
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Hard snow surface that breaks when stepped upon. 2, fiche 25, Anglais, - breakable%20crust
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
breakable crust-A dreadful surface over which to travel. A layer of snow that has hardened on top and sunk below. Walking across such an area means that you lift your foot and place it as for a normal step, but just a few inches higher, it takes most of your weight, but as you lift your weight onto it, at the last second the crust breaks and you are standing there with both feet a few inches below the surface crust. As much effort as walking up stairs just to stay on the level, going up hill is doubly hard. 3, fiche 25, Anglais, - breakable%20crust
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Breakable crust exists at all elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 25, Anglais, - breakable%20crust
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
breakable crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 25, Anglais, - breakable%20crust
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- croûte cassante
1, fiche 25, Français, cro%C3%BBte%20cassante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Croûte n'offrant pas une bonne portance et qui se brise sous le poids des [usagers] de la montagne. 2, fiche 25, Français, - cro%C3%BBte%20cassante
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Une croûte cassante est présente à toutes les altitudes. On trouve une croûte cassante à toutes les altitudes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 25, Français, - cro%C3%BBte%20cassante
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
croûte cassante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 25, Français, - cro%C3%BBte%20cassante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-05-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Public Administration (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- First Capital Day
1, fiche 26, Anglais, First%20Capital%20Day
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
On June 15, Kingstonians will gather together with family and friends in their city to celebrate First Capital Day. On that day in Kingston in 1841, Governor General Lord Sydenham opened the first Parliament of the United Provinces of Canada. Evantually, Kingston's insufficient number of office buildings forced Parliament to move to Montreal, where it opened on November 28, 1844. Over 160 years later, both the provincial and the federal governments have officially recognized Kingston as the First Capital of Canada. Thanks to the hard work of Mr. Ian Milne and Dr. Margaret Angus, the founders of First Capital Day, the occasion of Kingston's choice as Canada's first capital has been marked with much celebration for the past five years. 1, fiche 26, Anglais, - First%20Capital%20Day
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Administration publique (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Journée de la première capitale
1, fiche 26, Français, Journ%C3%A9e%20de%20la%20premi%C3%A8re%20capitale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le 15 juin, les habitants de Kingston se réuniront, en famille et entre amis, pour célébrer la Journée de la première capitale. Le 15 juin 1841, le gouverneur général, lord Sydenham, inaugurait, à Kingston, la première législature du nouveau parlement des provinces unies du Canada. Plus tard, l'insuffisance d'immeubles de bureaux forçait le Parlement à s'installer à Montréal, où la législature ouvrait le 28 novembre 1844. Plus de 160 ans plus tard, les gouvernements fédéral et provincial ont désigné Kingston comme première capitale du Canada. Grâce au travail acharné de M. Ian Milne et de Mme Margaret Angus, les instigateurs de la Journée de la première capitale, depuis cinq ans, on célèbre avec beaucoup d'enthousiasme le choix de Kingston comme première capitale du Canada. 1, fiche 26, Français, - Journ%C3%A9e%20de%20la%20premi%C3%A8re%20capitale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-05-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Crop Protection
- Ship Maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- rosin-based antifouling paint
1, fiche 27, Anglais, rosin%2Dbased%20antifouling%20paint
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- rosin-based antifouling 2, fiche 27, Anglais, rosin%2Dbased%20antifouling
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Rosin-based : These antifoulings can have either low or high quantities of rosin. The products with a low level of rosin are hard and are referred to as contact leaching antifoulings. They are mechanically tough, have no polishing characteristics and commonly have a maximum in-service lifetime of 24 months... The high rosin products are softer, dissolve slowly in seawater over time and are referred to as controlled depletion polymer(CDP) antifoulings. These products have in-service lifetimes of up to 36 months on the vertical sides and up to 60 months on the flat bottom... 3, fiche 27, Anglais, - rosin%2Dbased%20antifouling%20paint
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- rosin based antifouling paint
- rosin based antifouling
- rosin-based anti-fouling paint
- rosin-based anti-fouling
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Protection des végétaux
- Entretien des navires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- peinture antisalissures à base de colophane
1, fiche 27, Français, peinture%20antisalissures%20%C3%A0%20base%20de%20colophane
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- peinture antisalissure à base de colophane
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-02-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- disk interface
1, fiche 28, Anglais, disk%20interface
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- hard disk interface 2, fiche 28, Anglais, hard%20disk%20interface
correct
- interface 2, fiche 28, Anglais, interface
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The circuitry that connects a disk drive to a computer system. 1, fiche 28, Anglais, - disk%20interface
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The interface is the communication channel over which all the data flows that is read from or written to the hard disk. The interface can be a major limiting factor in system performance. The choice of interface also has an essential impact on system configuration, compatibility, upgradability and other factors. 2, fiche 28, Anglais, - disk%20interface
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- disc interface
- hard disc interface
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- interface disque
1, fiche 28, Français, interface%20disque
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- interface 2, fiche 28, Français, interface
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Circuit qui connecte un lecteur de disque à un système informatique. 1, fiche 28, Français, - interface%20disque
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les principales interfaces pour disques durs sont les suivantes : IDE/ATA ; Serial ATA; SCSI [...] 2, fiche 28, Français, - interface%20disque
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Hard
1, fiche 29, Anglais, Manitoba%20Hard
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Manitoba hard wheat 2, fiche 29, Anglais, Manitoba%20hard%20wheat
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The 1971 Canada Grain Act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions.... The most historic change was the change in grade names for red spring wheat. The words "Manitoba Hard" and "Manitoba Northern", synonymous with high-quality Canadian red spring wheat for over 70 years, were replaced by "Canada Western". 1, fiche 29, Anglais, - Manitoba%20Hard
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
In 1881 a mill was begun in Winnipeg and the first elevator in Manitoba appeared at Gretna. This was a calculated move for the arrival of the first Manitoba hard wheat in Britain had been a sensation. The early tests on the Manitoba product confirmed a grain of unsurpassable quality. 2, fiche 29, Anglais, - Manitoba%20Hard
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- blé de force du Manitoba
1, fiche 29, Français, bl%C3%A9%20de%20force%20du%20Manitoba
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La loi sur les grains du Canada de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation. Le changement le plus marqué concernait les grades de blé roux de printemps. Les appellations «blé de force du Manitoba» et «blé du Nord-Manitoba», synonymes de la haute qualité du blé roux de printemps pendant plus de 70 ans, étaient remplacées par «Canada, de l'Ouest». 1, fiche 29, Français, - bl%C3%A9%20de%20force%20du%20Manitoba
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- baseball pass
1, fiche 30, Anglais, baseball%20pass
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A ... pass ... that is used when you have a wide open player far down the court. 2, fiche 30, Anglais, - baseball%20pass
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The baseball pass is most often used to advance the ball up the floor. The ball is held with both hands on the ball, one on either side with the throwing hand usually a little higher on the ball. The ball is cocked up near the ear to aid in a quick release. The passers hand must be BEHIND the ball so the pass doesn’t have too much side spin, making it hard to catch. The pass is made over the defense, leading the receiver. 3, fiche 30, Anglais, - baseball%20pass
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The baseball pass is a good pass to make to a teammate streaking down the floor. 4, fiche 30, Anglais, - baseball%20pass
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 5, fiche 30, Anglais, - baseball%20pass
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 30, La vedette principale, Français
- passe de baseball
1, fiche 30, Français, passe%20de%20baseball
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Passe à une main qui commence la phase d'impulsion à côté de la tête et qui fait penser au lancer de base-ball. 2, fiche 30, Français, - passe%20de%20baseball
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs techniques de passe : le rebond, la passe de la poitrine, la passe par-dessus la tête et la passe de baseball. 3, fiche 30, Français, - passe%20de%20baseball
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 4, fiche 30, Français, - passe%20de%20baseball
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- passe de base-ball
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- easy-boot
1, fiche 31, Anglais, easy%2Dboot
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- easy boot 2, fiche 31, Anglais, easy%20boot
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Easy Boot is the ultimate in hoof protection and one of the most important items you should carry with you on any ride. [You can] prevent lameness and frustration when you lose a shoe far from home and still finish your ride without compromising the health and safety of your horse. Easy Boots can also be worn in place of steel shoes or even over steel shoes for additional protection, traction and cushioning on rocks and hard ground. These boots are ideal for horses with laminitis, founder, abscesses and other hoof-related medical problems. Made from durable urethane and in sizes to fit most horses, these boots will outlast any steel shoe! 3, fiche 31, Anglais, - easy%2Dboot
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Easy Boot. Sturdy, one-piece construction protects hoof while riding, trailering or in the stall. Protects hoof injuries or can be used as a quick replacement shoe. Light-weight boots are constructed with tough urethane for protection and traction on rocks, ice, snow or pavement. 4, fiche 31, Anglais, - easy%2Dboot
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Carrying a pair of Easy Boots or Boa Boots can help prevent injury to your horse’s hoof if it throws a shoe and you still have a long way to ride. 4, fiche 31, Anglais, - easy%2Dboot
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- easy boot
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- hipposandale
1, fiche 31, Français, hipposandale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les Romains utilisaient l'hipposandale: des lanières de cuir maintenaient en place des plaques métalliques dont les bords étaient relevés de façon à épouser les bords du sabot du cheval. 2, fiche 31, Français, - hipposandale
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Les hipposandales ont été développés depuis l'Antiquité en paralèlle avec le développement du revêtement des voies de communications. Elles étaient obligatoires pour les chevaux des légions de la fin de l'Empire romain. [...] Actuellement elles reviennent en force soit comme alternative intégrale à la ferrure, soit comme complément ou remplacement en cas de perte d'un fer ou de blessure à une sole. 3, fiche 31, Français, - hipposandale
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Hipposandale en fer. Véritable chaussure enveloppante pour les sabots des chevaux, cet accessoire n'était sans doute utilisé que dans des cas particuliers, pour protéger les sabots blessés ou pour traverser des terrains caillouteux. 4, fiche 31, Français, - hipposandale
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- hippo-sandale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- zapatilla para casco
1, fiche 31, Espagnol, zapatilla%20para%20casco
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Food Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- food patent
1, fiche 32, Anglais, food%20patent
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- patent for food 2, fiche 32, Anglais, patent%20for%20food
correct
- patent for foodstuffs 3, fiche 32, Anglais, patent%20for%20foodstuffs
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An example of a food patent is the technology that makes a dessert sauce create a hard shell when poured over ice cream. 4, fiche 32, Anglais, - food%20patent
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- patent for foodstuff
- foodstuffs patent
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Industrie de l'alimentation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- brevet de produit alimentaire
1, fiche 32, Français, brevet%20de%20produit%20alimentaire
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- brevet de produits alimentaires 2, fiche 32, Français, brevet%20de%20produits%20alimentaires
proposition, nom masculin
- brevet des produits d'alimentation 2, fiche 32, Français, brevet%20des%20produits%20d%27alimentation
proposition, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- brevet relatif aux produits alimentaires
- brevet relatif aux produits d'alimentation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Clothing
- Ice Hockey
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hockey pants
1, fiche 33, Anglais, hockey%20pants
correct, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Whether you call them breezers or hockey pants, Hockeyguys has what you need. 2, fiche 33, Anglais, - hockey%20pants
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pants must have hard protective inserts to cover the front and side of the thigh, hip bone, tail bone and kidneys [and] must extend from top of shin pad up to and over the kidneys. 3, fiche 33, Anglais, - hockey%20pants
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
hockey pants: plural in form but singular in meaning. 4, fiche 33, Anglais, - hockey%20pants
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- breezers
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vêtements
- Hockey sur glace
Fiche 33, La vedette principale, Français
- culotte de hockey
1, fiche 33, Français, culotte%20de%20hockey
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Les culottes] sont conçues pour protéger le devant et le côté des cuisses, les hanches, les reins et le coccyx. Pour toutes ces régions du corps le rembourrage de protection doit être en matériau dur. 2, fiche 33, Français, - culotte%20de%20hockey
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- fire tube
1, fiche 34, Anglais, fire%20tube
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- firetube 2, fiche 34, Anglais, firetube
correct
- fire-tube 3, fiche 34, Anglais, fire%2Dtube
correct
- firing tube 4, fiche 34, Anglais, firing%20tube
- flue 5, fiche 34, Anglais, flue
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A passage for conveying flame and hot gases around or through water in a steam boiler. 1, fiche 34, Anglais, - fire%20tube
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube (flue gas inside, heated fluid outside) or watertube (fluid inside). 6, fiche 34, Anglais, - fire%20tube
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The firing tubes are copper clad on the water side. The 2 in. OD by number 13 gauge tubes are formed by telescoping a. 030 in. hard phosphorized copper tube over a. 065 in. seamless steel tube and drawing over a mandrel and through a die for a tight bond. Long tube life is positively assured under the most aggressive conditions. 4, fiche 34, Anglais, - fire%20tube
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tube de fumée
1, fiche 34, Français, tube%20de%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- tube à fumée 2, fiche 34, Français, tube%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, nom masculin
- conduit de fumée 3, fiche 34, Français, conduit%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
- tuyau de fumée 3, fiche 34, Français, tuyau%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
- tube de flamme 4, fiche 34, Français, tube%20de%20flamme
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Chacun des tubes dans lesquels circulent les gaz chauds dans une chaudière. 2, fiche 34, Français, - tube%20de%20fum%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- conducto de humo
1, fiche 34, Espagnol, conducto%20de%20humo
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- humero 2, fiche 34, Espagnol, humero
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno a una caldera con su chimenea. 3, fiche 34, Espagnol, - conducto%20de%20humo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sales (Marketing)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Auctioneers’ Association of Alberta
1, fiche 35, Anglais, Auctioneers%26rsquo%3B%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Established in 1934, the Auctioneers’ Association of Alberta is one of the oldest established auction associations in North America. For over 60 years, the Auctioneers’ Association of Alberta has worked hard on developing a high standard of professionalism and business ethics as well as consistently creating goodwill with the people of Alberta. 1, fiche 35, Anglais, - Auctioneers%26rsquo%3B%20Association%20of%20Alberta
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Vente
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Auctioneers' Association of Alberta
1, fiche 35, Français, Auctioneers%27%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Software
- Operating Systems (Software)
- Photography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- remote capture software
1, fiche 36, Anglais, remote%20capture%20software
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[A] software which is capable of remotely firing [a digital] camera (normally tethered) to take images under the control of a computer. 1, fiche 36, Anglais, - remote%20capture%20software
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Digital cameras can be] remotely controlled over the USB port. Remote capture is useful [because] images can be stored directly onto the computers hard disk and... in a studio environment images can be immediately previewed on a larger screen/LCD display. 1, fiche 36, Anglais, - remote%20capture%20software
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Logiciels
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Photographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- logiciel de déclenchement à distance
1, fiche 36, Français, logiciel%20de%20d%C3%A9clenchement%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Logiciel permettant le déclenchement à distance d'un appareil-photo numérique, normalement relié par câble, pour la prise d'images contrôlées par ordinateur. 2, fiche 36, Français, - logiciel%20de%20d%C3%A9clenchement%20%C3%A0%20distance
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- headspring
1, fiche 37, Anglais, headspring
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- head kip 2, fiche 37, Anglais, head%20kip
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
When you do a headspring, try to be as dynamic and forceful as possible with your arm-pushing action so that you do not have to rely on excessive arching to land on your feet. 3, fiche 37, Anglais, - headspring
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Begin by squatting down and looking at the mat in front of you just beyond your outstretched, shoulder-width arms. Reach for the mat with your hands and put the top of your head on the mat between them as you extend your legs forcefully. This will drive your seat over your head and put you in a pike position. When... your seat is past your head, open your body rapidly into an arch-kip-and push down hard on the mat.... Land with your arms overhead in an upright stand.... 2, fiche 37, Anglais, - headspring
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
headspring on the floor 4, fiche 37, Anglais, - headspring
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bascule de tête
1, fiche 37, Français, bascule%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- saut de tête 2, fiche 37, Français, saut%20de%20t%C3%AAte
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
De la station fléchie, [la gymnaste doit] pousser sur les jambes pour poser les mains puis la tête entre les mains, dos plat, jambes en retard sur le buste, bassin légèrement en avant des appuis. [Ensuite elle exécute un] lancer vigoureux des jambes vers le haut avec [une] poussée des bras, [la] tête en extension pour tourner en avant à la station. 3, fiche 37, Français, - bascule%20de%20t%C3%AAte
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- ballesta de cabeza
1, fiche 37, Espagnol, ballesta%20de%20cabeza
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- voltereta de cabeza 2, fiche 37, Espagnol, voltereta%20de%20cabeza
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
voltereta de cabeza en el suelo 2, fiche 37, Espagnol, - ballesta%20de%20cabeza
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- poor dry trapping
1, fiche 38, Anglais, poor%20dry%20trapping
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- crystallization 1, fiche 38, Anglais, crystallization
à éviter, voir observation
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Defective dry trapping due to factors such as the first-down ink being dried too hard; the second down ink film lies irregularly and incompletely over the first down ink film when viewed under a magnifying glass. 1, fiche 38, Anglais, - poor%20dry%20trapping
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The "crystallization" term is misleading as it has nothing to do with the formation of crystals in the ink. There is a surface tension factor; in severely defective dry trapping, overlapping ink may crawl and break up into tiny beads after delivery from the press. 1, fiche 38, Anglais, - poor%20dry%20trapping
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- prise sèche inadéquate
1, fiche 38, Français, prise%20s%C3%A8che%20inad%C3%A9quate
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Data Banks and Databases
- Marketing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Trade Data Online
1, fiche 39, Anglais, Trade%20Data%20Online
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Database of data obtained from Statistics Canada and the U. S. Department of Commerce, on Canadian and U. S. trade, with over 200 countries, by product and industry groupings. Data presented herein concerns only products(i. e. commodities, hard goods or other tangible merchandise). 2, fiche 39, Anglais, - Trade%20Data%20Online
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Industry Canada, 1996----. 2, fiche 39, Anglais, - Trade%20Data%20Online
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Banques et bases de données
- Commercialisation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Données sur le commerce en direct
1, fiche 39, Français, Donn%C3%A9es%20sur%20le%20commerce%20en%20direct
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Base de données sur le commerce international du Canada et des États-Unis, pour plus de 200 pays, par produit ou regroupées par industrie. Données se rapportant uniquement aux produits (marchandises, biens tangibles). 2, fiche 39, Français, - Donn%C3%A9es%20sur%20le%20commerce%20en%20direct
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industrie Canada, 1996----. 2, fiche 39, Français, - Donn%C3%A9es%20sur%20le%20commerce%20en%20direct
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-05-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Food Industries
- Chocolate and Confectionery
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Dutch cocoa
1, fiche 40, Anglais, Dutch%20cocoa
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Invention of Dutch Cocoa. Coenraad Van Houten, a chemist and chocolate manufacturer in Amsterdam, patented an invention that was soon to change chocolate from a beverage to a confection. He had devised a process for making chocolate powder by using hydraulic pressure to remove almost half of the cocoa butter from chocolate liquor. This reduced the fat content from over 50% to about 25%, and made a hard cake that could be pulverized. Then, in order to make this powder easier to mix into warm water, he treated it with alkaline salts, which also made the color darker and removed some of the bitterness. This treatment came to be known as "Dutching. " 1, fiche 40, Anglais, - Dutch%20cocoa
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Dutch cocoa powder
- soluble cocoa
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cacao solubilisé
1, fiche 40, Français, cacao%20solubilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Poudre de cacao ayant subi un traitement à l'ammoniaque, ou par une base, pour en faciliter la dispersion dans les boissons chocolatées. 2, fiche 40, Français, - cacao%20solubilis%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le procédé mécanique par lequel on transforme le tourteau de cacao en poudre de cacao s'appelle le blutage. Lorsque la liqueur de cacao a été traitée avant pressage par des sels alcalins, la poudre de cacao obtenue est dite «solubilisée». Dans ce cas, on parle de cacao solubilisé. 3, fiche 40, Français, - cacao%20solubilis%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le terme «poudre de cacao» désigne le cacao non solubilisé. «Cacao» comme synonyme de «poudre de cacao» est un abus terminologique dans la mesure où cacao désigne la poudre non solubilisée et où «poudre de cacao» englobe les deux notions (solubilisée ou non solubilisée). 3, fiche 40, Français, - cacao%20solubilis%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ripping
1, fiche 41, Anglais, ripping
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- CD ripping 2, fiche 41, Anglais, CD%20ripping
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... the process of digitally extracting audio tracks from Compact Discs and converting them to MP3(or another audio format) for storage on a hard disc or transfer over the Internet. 1, fiche 41, Anglais, - ripping
Record number: 41, Textual support number: 2 DEF
... copying data from a music CD to a PC or a memory card. 3, fiche 41, Anglais, - ripping
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Jukebox software, such as Real Jukebox, is used for ripping CDs. 3, fiche 41, Anglais, - ripping
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ripping is very controversial because people convert commercial CDs to MP3 and then trade them over the Net. 1, fiche 41, Anglais, - ripping
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- extraction audionumérique
1, fiche 41, Français, extraction%20audionum%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- extraction audio numérique 2, fiche 41, Français, extraction%20audio%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
- extraction audio-numérique 3, fiche 41, Français, extraction%20audio%2Dnum%C3%A9rique
nom féminin, moins fréquent
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] conversion des pistes de musique sur un CD en fichiers WAV sur ordinateur. C'est la première étape essentielle à la création de mixages musicaux [...] ou de copies de disques. 1, fiche 41, Français, - extraction%20audionum%C3%A9rique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- widespread use
1, fiche 42, Anglais, widespread%20use
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Secret key cryptography can be used to encrypt data and either store it electronically(on a computer disk or hard drive) or transmit it to a close associate; however, on its own, it has significant limitations that make it unsuitable for widespread use over public networks among users who do not know each other. 1, fiche 42, Anglais, - widespread%20use
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- diffusion générale
1, fiche 42, Français, diffusion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La cryptographie à clé secrète peut être utilisée pour chiffrer des données, pour les stocker ensuite sur un support électronique (disquette ou disque dur) ou les transmettre à un proche associé. Toutefois, cette méthode est fort limitée en soi, car elle ne convient pas à la diffusion générale sur des réseaux publics entre utilisateurs qui ne se connaissent pas. 1, fiche 42, Français, - diffusion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- compression limiter
1, fiche 43, Anglais, compression%20limiter
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A compression limiter is not necessary, but very recommended if you are recording live audio to tape or to sound card samples. It is a separate piece much like an effects unit. It is used and connected usually directly in the path between instruments or microphones to your recording equipment. It auto adjusts the recording levels into your mixer or sound recording gear so that you cannot overload the record inputs. It also boosts the soft sounds so they do not get lost and hard to hear. It makes the soft strings or vocals audible as well as keeping those blazing guitars from over running the rest of your sounds. 1, fiche 43, Anglais, - compression%20limiter
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
Fiche 43, La vedette principale, Français
- limiteur de compression
1, fiche 43, Français, limiteur%20de%20compression
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- transit tetany
1, fiche 44, Anglais, transit%20tetany
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A condition likely to occur in very warm weather to an animal which is transported over very long distances in confined quarters. Symptoms consist of distress, rapid respiration, high and hard pulse, sweating, spasms of muscles of the neck and shoulders. 2, fiche 44, Anglais, - transit%20tetany
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with bovine respiratory disease (shipping fever). 3, fiche 44, Anglais, - transit%20tetany
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tétanie de voyage
1, fiche 44, Français, t%C3%A9tanie%20de%20voyage
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la fièvre des transports. 1, fiche 44, Français, - t%C3%A9tanie%20de%20voyage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Carpets and Floor Coverings
- Floors and Ceilings
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- jointless flooring
1, fiche 45, Anglais, jointless%20flooring
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- composition flooring 2, fiche 45, Anglais, composition%20flooring
correct
- composition floor 2, fiche 45, Anglais, composition%20floor
correct
- jointless floor 2, fiche 45, Anglais, jointless%20floor
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dex-O-Tex Terracolor is a thin-section, trowel applied decorative flooring designed to produce a jointless floor and base. Terracolor is installed at 1/4" (6,33 mm) thickness. Terracolor consists of decorative aggregates embedded in a colored epoxy matrix. It is finished with clear epoxy resins which offer superior scratch resistance and withstand heavy abuse and impact. Dex-O-Tex Terracolor may be applied over concrete, metal, or wood substrates ... 2, fiche 45, Anglais, - jointless%20flooring
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Granolithic Flooring is a jointless flooring made from sand, cement and granite chippings floated over a concrete floor. It produces a smooth, very hard wearing surface which cannot be painted. 1, fiche 45, Anglais, - jointless%20flooring
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Tapis et revêtements de sol
- Planchers et plafonds
Fiche 45, La vedette principale, Français
- parquet sans joints
1, fiche 45, Français, parquet%20sans%20joints
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- parquet sans joint 2, fiche 45, Français, parquet%20sans%20joint
correct, nom masculin
- sol sans joints 3, fiche 45, Français, sol%20sans%20joints
correct, nom masculin
- sol sans joint 4, fiche 45, Français, sol%20sans%20joint
correct, nom masculin
- dallage 5, fiche 45, Français, dallage
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de sol en matériaux de peu d'épaisseur et d'assez grande surface : [...] en dalles [...] de pierre [...] en briques [...] en ciment magnésien [...] en asphalte [...] en granito. 5, fiche 45, Français, - parquet%20sans%20joints
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les parquets sans joints désignaient certains revêtements de sols épais à base de mélanges spéciaux ou mortiers de résines, coulés in-situ; [...] 6, fiche 45, Français, - parquet%20sans%20joints
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le terme «parquet sans joints» figure à la source LAROG 1982 dans la définition du terme «ciment magnésien». 7, fiche 45, Français, - parquet%20sans%20joints
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- disk array 1, fiche 46, Anglais, disk%20array
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Any group of hard drives or partitions which are treated as a single logical unit. Continuously maintaining an identical copy of a hard drive or a partition on a second drive or partition, so that the second one can take over automatically if the first fails. 1, fiche 46, Anglais, - disk%20array
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- unité multidisque
1, fiche 46, Français, unit%C3%A9%20multidisque
proposition, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel, s'écrit «unités multidisques». 1, fiche 46, Français, - unit%C3%A9%20multidisque
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- polysulfone
1, fiche 47, Anglais, polysulfone
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- poly-sulfone 3, fiche 47, Anglais, poly%2Dsulfone
- polysulphone 4, fiche 47, Anglais, polysulphone
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A synthetic thermoplastic polymer. Properties :Hard, rigid transparent solid; tensile strength 10, 000 psi, d 1. 24, flexural strength 15, 000 psi, good electrical resistance, minimum creep, low expansion coefficient. Soluble in aromatic hydrocarbons, ketones and chlorinated hydrocarbons; resistant to corrosive acids and alkalies, to heat and oxidation, and to detergents, oils, and alcohols. Dimensionally stable over temperature range-100 to +148°C; tends to absorb moisture, readily processed and fabricated. Combustible but self-extinguishing. Derivation : Condensation of bis-phenol A and dichlorophenyl sulfone. Use : Power-tool housings, electrical equipment, extruded pipe and sheet, auto components, electronic parts, appliances, computer components, base matrix for stereotype printing plates. 6, fiche 47, Anglais, - polysulfone
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- poly-sulphone
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- polysulfone
1, fiche 47, Français, polysulfone
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Nom générique des polymères renfermant dans leurs chaînes des fonctions sulfone. 5, fiche 47, Français, - polysulfone
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Une polysulfone domine largement les autres : [...] d'où le nom de polyéthers sulfones quelquefois donné à ces composés. La préparation la plus courante consiste à polycondenser le bisphénolate de sodium avec la p,p'-dichlorodiphénylsulfone. Les polysulfones sont des thermoplastiques possédant de très bonnes propriétés mécaniques (ténacité, rigidité, tenue au fluage), encore améliorées par additions de charges (fibres de verre ou de carbone), et peuvent être employées en continu entre -70 et 180 °C. Leurs résistances au choc, au feu, leurs propriétés électriques sont très bonnes. Elles ont une bonne résistance chimique, mais se dissolvent dans un certain nombre de solvants polaires. Les polysulfones sont mises en forme par injection et par extrusion. Les plaques peuvent être usinées, soudées, décorées, métallisées sous vide. 5, fiche 47, Français, - polysulfone
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Le terme polysulfone recouvre en fait trois produits très proches en performances mais dont la principale différence est la tenue en température. 1.1. Le polysulfone (PSU) obtenu par réaction de substitution entre le sulfone 4,4-dichlorodiphényle et le sel disodique de bisphénol A. Sa résistance en température est de 150 °C. 1.2 Le polyéthersulfone (PESU) [...] 1.3. Le polyphénylsulfone (PPSU) [...] 2, fiche 47, Français, - polysulfone
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Polysulfone est du genre «féminin» dans les sources LAROG et BOSMA et du genre «masculin» dans l'AFNOR-44 et le ERENGA. 6, fiche 47, Français, - polysulfone
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- polisulfona
1, fiche 47, Espagnol, polisulfona
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- gusseting
1, fiche 48, Anglais, gusseting
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- gusseting wrinkles 2, fiche 48, Anglais, gusseting%20wrinkles
correct, pluriel
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A paper defect characterized by unwanted folds or creases. 2, fiche 48, Anglais, - gusseting
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Gusseting occurs because the inner pages of a folded, closed head signature cannot move independently of the adjacent pages to compensate for progressively varying centres and radii of curvature of backbone fold from the outside pages to the centre pages of the signature. As a result, the paper in the centre of the signature is forced forward at the backbone, but being restrained at the head, it assumes corrugations or waves, and in extreme cases, these waves fold over and become hard wrinkles. 3, fiche 48, Anglais, - gusseting
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pliures et plissures
1, fiche 48, Français, pliures%20et%20plissures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Du papier. 1, fiche 48, Français, - pliures%20et%20plissures
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- relief
1, fiche 49, Anglais, relief
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Material added to a model or scraped from the impression for the purpose of relieving the pressure over hard areas in the mouth. 1, fiche 49, Anglais, - relief
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- relief
1, fiche 49, Français, relief
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-06-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- head tape
1, fiche 50, Anglais, head%20tape
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- protection tape 2, fiche 50, Anglais, protection%20tape
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Tennis racquets take quite a beating over time and head tape can be a life saver for battered frames... Head tape is definitely a good idea-especially on the side-because players can wear through the graphite... Head tape used to be very sticky and hard to manage but significant improvements have increased the quality of the product. 1, fiche 50, Anglais, - head%20tape
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Related term: anti-scrape protection. 3, fiche 50, Anglais, - head%20tape
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- scrape guard
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bande de protection pour tête de raquette
1, fiche 50, Français, bande%20de%20protection%20pour%20t%C3%AAte%20de%20raquette
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- bande anti-abrasive 2, fiche 50, Français, bande%20anti%2Dabrasive
correct, nom féminin
- bande de protection 3, fiche 50, Français, bande%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Une bande protège la tête du cadre et les cordes. 3, fiche 50, Français, - bande%20de%20protection%20pour%20t%C3%AAte%20de%20raquette
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Au rayon des gadgets : une bande de protection pour tête de raquette en cas de frottement contre le sol. 4, fiche 50, Français, - bande%20de%20protection%20pour%20t%C3%AAte%20de%20raquette
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- suspension alignment
1, fiche 51, Anglais, suspension%20alignment
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The... system has several advantages over the strut-type rear suspension it replaces : it maintains optimal suspension alignment under all driving conditions for improved ride and stability-particularly at higher speeds and during hard braking-and improves steering responsiveness. 1, fiche 51, Anglais, - suspension%20alignment
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- triangulation de la suspension
1, fiche 51, Français, triangulation%20de%20la%20suspension
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- toaster marketing 1, fiche 52, Anglais, toaster%20marketing
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The other projects an upbeat marketing driven organization in step with the money management needs of a risk-oriented baby-boomer audience who will inherit over 1 trillion dollars during the next 20 years. Critics of the latter type of positioning(sometimes called "toaster marketing" have a hard time when pressed to suggest alternatives in a volatile acquisitive economy. 1, fiche 52, Anglais, - toaster%20marketing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- marketing de produits 1, fiche 52, Français, marketing%20de%20produits
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les banques doivent essayer de mousser l'achat d'instruments bancaires. 1, fiche 52, Français, - marketing%20de%20produits
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- programming service
1, fiche 53, Anglais, programming%20service
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
... any combination of images, sounds or images and sounds including a commercial message, other than an alphanumeric service, that is designed to inform or entertain the public and is a) transmitted to a cable head end over the air, by microwave or satellite relay or by means of hard wire feed, or b) distributed by a licensee. 1, fiche 53, Anglais, - programming%20service
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- service de programmation
1, fiche 53, Français, service%20de%20programmation
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A l'exclusion du service alphanumérique, toute combinaison d'images, de sons ou d'images et de sons, y compris un message publicitaire, qui vise à informer ou à divertir le public et qui est, selon le cas : a) transmis à une tête de ligne câblée en direct, par relais micro-ondes, par satellite ou par relais par câble; b) distribué par un titulaire. 1, fiche 53, Français, - service%20de%20programmation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1989-12-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- kernmantle rope
1, fiche 54, Anglais, kernmantle%20rope
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- kernmantel rope 2, fiche 54, Anglais, kernmantel%20rope
correct
- kernmantle 1, fiche 54, Anglais, kernmantle
correct
- kernmantel 3, fiche 54, Anglais, kernmantel
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... Kernmantel rope has taken over the hawser-laid for climbing purposes. In these ropes [synthetic] strands are twisted together to make a core which forms the basic strength of the rope. It is protected by a sheath, which is a woven outer layer of hard wearing, colourful nylon which is forced over the core to form a very strong durable unit. 2, fiche 54, Anglais, - kernmantle%20rope
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Most kernmantels ... come in a variety of bright colors which are useful when climbing with more than one rope. 4, fiche 54, Anglais, - kernmantle%20rope
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 54, La vedette principale, Français
- corde d'alpinisme
1, fiche 54, Français, corde%20d%27alpinisme
voir observation, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- corde 2, fiche 54, Français, corde
voir observation, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La plupart des cordes d'alpinisme actuelles sont tressées, comportant une âme composée de fibres libres et une gaine superficielle qui la protège, lui conférant les caractéristiques de tenue en main et de souplesse. 1, fiche 54, Français, - corde%20d%27alpinisme
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Bien que la notion existe en français, on ne la nomme pas avec un terme spécifique. Le générique «corde d'alpinisme» (ou simplement «corde») est utilisé. 2, fiche 54, Français, - corde%20d%27alpinisme
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- corde d'alpinisme
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-11-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bearing alloy
1, fiche 55, Anglais, bearing%20alloy
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Bearing alloys... are used for metals that encounter sliding contact under pressure with another surface; the steel of a rotating shaft is a common example. Most bearing alloys contain particles of a hard intermetallic compound that resist wear. These particles, however, are embedded in a matrix of softer material which adjusts to the hard particles so that the shaft is uniformly loaded over the total surface. 2, fiche 55, Anglais, - bearing%20alloy
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 55, La vedette principale, Français
- alliage pour coussinets
1, fiche 55, Français, alliage%20pour%20coussinets
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les alliages antifriction pour coussinets sont utilisés soit sous forme de pièces massives usinées, soit sous forme de mince couche déposée sur support en acier (coussinet bimétallique) ou en bronze, soit en régulage par coulée, soit en revêtements électrolytiques (coussinets à l'argent dans les moteurs d'aviation), soit par projection au pistolet métalliseur. 1, fiche 55, Français, - alliage%20pour%20coussinets
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1982-11-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hard over to port
1, fiche 56, Anglais, hard%20over%20to%20port
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
(starboard) 1, fiche 56, Anglais, - hard%20over%20to%20port
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- barre toute à gauche 1, fiche 56, Français, barre%20toute%20%C3%A0%20gauche
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
(droite) 1, fiche 56, Français, - barre%20toute%20%C3%A0%20gauche
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1981-06-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
- Mechanical Construction
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- furrow wheel
1, fiche 57, Anglais, furrow%20wheel
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In a very hard soil it may not be possible to get adequate penetration with a wide setting. The discer may pull over to the left and the rear furrow wheel ride on the unworked land. 1, fiche 57, Anglais, - furrow%20wheel
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Travaux du sol (Agriculture)
- Construction mécanique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- roue-guide 1, fiche 57, Français, roue%2Dguide
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Dans un sol extrêmement dur, et si on adopte une grande largeur de travail, on pourrait ne pas obtenir une bonne pénétration des disques, la machine tirera vers la gauche et la roue-guide arrière ne roulera pas dans le sillon mais bien sur le sol non travaillé. 1, fiche 57, Français, - roue%2Dguide
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1979-06-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- side cross-over start
1, fiche 58, Anglais, side%20cross%2Dover%20start
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
side cross-over start.(...) ii) start with a hard push off the inside edge of the far skate which is then picked up and crossed over the other skate(...) 1, fiche 58, Anglais, - side%20cross%2Dover%20start
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 58, La vedette principale, Français
- départ sur le côté croisé 1, fiche 58, Français, d%C3%A9part%20sur%20le%20c%C3%B4t%C3%A9%20crois%C3%A9
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
départ sur le côté croisé. (...) ii) le départ s'effectue avec une forte poussée sur la carre intérieure de la lame du patin éloigné qui est ensuite soulevé et passé par-dessus l'autre patin. 1, fiche 58, Français, - d%C3%A9part%20sur%20le%20c%C3%B4t%C3%A9%20crois%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1979-05-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- knee cap
1, fiche 59, Anglais, knee%20cap
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Shin and knee cap should be made of hard plastic, with suspension in shin and extra padding in knee; space between knee cap and shin section must be flexible yet well protected; when knee cap is properly fitted over knee, bottom of pad must reach yet not extend beyond top of skate. 1, fiche 59, Anglais, - knee%20cap
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 59, La vedette principale, Français
- genouillère
1, fiche 59, Français, genouill%C3%A8re
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La jambière et la genouillère doivent être en plastique dur, avec suspension au tibia et rembourrage supplémentaire au genou; l'espace entre la genouillère et le tibia doit être flexible, tout en étant bien protégé; lorsque la genouillère recouvre bien le genou, la chaussette doit toucher le haut du patin sans pour cela le recouvrir. 2, fiche 59, Français, - genouill%C3%A8re
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1977-09-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
- Solid Fossil Fuels
- Economic Geology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- shungite
1, fiche 60, Anglais, shungite
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- schungite 1, fiche 60, Anglais, schungite
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[Shungite is a] Coal-like hard bitumen containing over 98 percent carbon and found interbedded among the precambrian schists. Conchoidal fracture; Moh's hardness, 4; specific gravity, 2. 0; incombustible at low temperatures; and insoluble in organic solvents. 1, fiche 60, Anglais, - shungite
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Combustibles fossiles solides
- Géologie économique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- schungite
1, fiche 60, Français, schungite
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Des anthracites on passe au graphite par des corps de composition intermédiaire: "anthraxolite" (92 à 96,6% de carbone), "schungite" (99% de carbone) "graphitoïde" (99.75% de carbone); par sa texture micro-cristalline, la graphitoïde forme la transition avec le graphite. 1, fiche 60, Français, - schungite
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- straight-aft position 1, fiche 61, Anglais, straight%2Daft%20position
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
kicking the engines hard over and returning them to the straight-aft position 1, fiche 61, Anglais, - straight%2Daft%20position
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- position axiale arrière
1, fiche 61, Français, position%20axiale%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
en faisant brutalement basculer les moteurs puis en les ramenant à leur position axiale arrière 1, fiche 61, Français, - position%20axiale%20arri%C3%A8re
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


