TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD PIPING [2 fiches]

Fiche 1 2015-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Oil and Natural Gas Distribution
CONT

Industrial machinery is typically stationary, with hard piping and auxilliary components in place.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Distribution du pétrole et du gaz naturel
OBS

La machinerie industrielle est généralement fixe et comprend des canalisations rigides et des composants auxiliaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

A set of landscape plans and the accompanying specifications. Typical plans and specifications that may be included as part of the tender documents include :... layout plan(locations and dimensions for hard and soft landscape elements; this also serves as a key reference plan for construction details) ;grading plan(using contour lines and spot elevations, illustrates all vertical changes and elevations) ;planting plan(indicates layout of all planting with types, sizes and conditions found in a plant list) ;irrigation plan(layout of irrigation system, including locations of sprinkler heads, piping and valves) ;lighting plan(illustrates lighting layout, types, sizes and intensities; may also include wiring layout and conduit locations)....

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :