TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD PORT [8 fiches]

Fiche 1 2015-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Steam-Powered Machines and Condensers
CONT

Cut-off denotes the position of the piston at the moment the valve is closing the admission port. When the engine is working hard and slowly, long cut-off admits steam for most of the stroke of the piston.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Machines à vapeur et condenseurs
CONT

Le jeu du régulateur, lorsque la vitesse de la machine éprouve une modification, a encore pour effet de ramener cette vitesse à sa valeur normale en ouvrant ou en fermant d’une certaine quantité l’orifice d’admission, ce qui augmente ou restreint le volume de vapeur introduit dans le cylindre et change les conditions de l’effort transmis par le piston.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

An external hard drive is an excellent way to back up files on a computer, or to add more space to a computer. It is easy to use even for people who are not familiar with computer hardware, because it generally just connects to the computer through a USB [universal serial bus] port, and is ready to use without any hardware or software installation necessary.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

Si vous réinstallez Windows XP sur un seul ordinateur, ou si vous ne pouvez pas exécuter simultanément votre ancien et votre nouvel ordinateur, vous pouvez utiliser [l'outil] pour stocker vos informations sur un lecteur de disque dur externe, ou sur un dossier partagé de votre réseau domestique. Le processus tout entier prendra une heure environ.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ship's Organization (Military)
CONT

The Impress Service covered every port in Great Britain. Each major port had a captain in charge, while smaller ports had a lieutenant.... The senior officer was known as the regulating officer, and the headquarters chosen was called the Rendezvous. Having set up the Rendezvous, the regulating officer would then hire some of the local hard men as ’gangers’, to form the press gang(on land the press gang was rarely formed by sailors). Being one of the gangers was perhaps the only sure fire way of not being pressed. The Gang was then sent out and roamed the surrounding countryside in search of suitable recruits.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du navire (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Operating Systems (Software)
  • Photography
DEF

[A] software which is capable of remotely firing [a digital] camera (normally tethered) to take images under the control of a computer.

OBS

[Digital cameras can be] remotely controlled over the USB port. Remote capture is useful [because] images can be stored directly onto the computers hard disk and... in a studio environment images can be immediately previewed on a larger screen/LCD display.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Photographie
DEF

Logiciel permettant le déclenchement à distance d'un appareil-photo numérique, normalement relié par câble, pour la prise d'images contrôlées par ordinateur.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1982-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

(starboard)

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

(droite)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

(navigation) (Cap. Gallant)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

navires.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :