TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD SELLING [4 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Sales (Marketing)

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Vente
DEF

Technique de vente par laquelle le vendeur tente de convaincre avec beaucoup d'insistance le client d'acheter le produit ou le service préenté, en mettant notamment en évidence son prix avantageux.

OBS

Terme publié au Journal officiel de la Commission générale de terminologie et de néologie (France) du 12 mai 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Advertising Techniques

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Techniques publicitaires

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
CONT

1. Sales promotion directly concerned with increasing the consumption of a product or service, for example through reduced price offers or increased packet size. Hard sales promotion is usually higher cost but more effective than soft sales promotion such as competitions and personality promotions. 2. Aggressive selling and marketing methods.

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1980-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
OBS

(...) there would be no price haggling that might lead to hard selling(...)

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
OBS

(...) il n'y aurait pas de marchandage sur les prix, ce qui aurait risqué de déboucher sur une vente agressive (...)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :