TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD SNOW [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- snow pellets
1, fiche 1, Anglais, snow%20pellets
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- graupel 2, fiche 1, Anglais, graupel
correct, uniformisé
- soft hail 3, fiche 1, Anglais, soft%20hail
correct
- tapioca snow 4, fiche 1, Anglais, tapioca%20snow
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Precipitation consisting of white, opaque, approximately round (sometimes conical) ice particles having a snowlike structure, and from about 2 mm to less than 5 mm in diameter. 5, fiche 1, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Snow pellets] are brittle, easily crushed, and unlike hail, when they fall on hard ground, they bounce and often break up. Snow pellets always occur in showers and are often accompanied by snowflakes or raindrops when the surface temperature is around 0 °C. 6, fiche 1, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
snow pellets; graupel: designations officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 1, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
GS: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 8, fiche 1, Anglais, - snow%20pellets
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- neige roulée
1, fiche 1, Français, neige%20roul%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Précipitations solides de particules de forme sphérique ou conique, d'un diamètre d'environ 2 à 5 mm. 2, fiche 1, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] neige roulée [est formée de] grains [...] cassants et facilement écrasables. S'ils tombent sur un sol dur, ils rebondissent et se brisent aisément. 3, fiche 1, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
neige roulée : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 1, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
GS : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 5, fiche 1, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nieve granulada
1, fiche 1, Espagnol, nieve%20granulada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- granizo suave 2, fiche 1, Espagnol, granizo%20suave
nom masculin
- graupel 3, fiche 1, Espagnol, graupel
nom masculin
- nieve en granos 4, fiche 1, Espagnol, nieve%20en%20granos
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Precipitación formada por partículas de hielo blancas y opacas que caen de una nube y que son en general cónicas o redondeadas, de un diámetro que puede llegar a 5 mm. 2, fiche 1, Espagnol, - nieve%20granulada
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los pedazos más pequeños de hielo - cuyo diámetro es de 5mm o menos se llaman granizo menudo, bolillas de hielo o graupel. 5, fiche 1, Espagnol, - nieve%20granulada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rain crust
1, fiche 2, Anglais, rain%20crust
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A thin crust formed by rain-on-snow. 2, fiche 2, Anglais, - rain%20crust
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rain crusts form from rain freezing on the snow surface. They are characterized by a hard, thin, often, but not always breakable surface that forms ubiquitously on all aspects below the rain/snow transition. The thickness and strength of these crusts can vary dramatically with elevation. 2, fiche 2, Anglais, - rain%20crust
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rain crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 2, Anglais, - rain%20crust
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- croûte de pluie
1, fiche 2, Français, cro%C3%BBte%20de%20pluie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La surface mouillée du manteau neigeux va sans doute geler et former une croûte de pluie. 1, fiche 2, Français, - cro%C3%BBte%20de%20pluie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
croûte de pluie : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 2, Français, - cro%C3%BBte%20de%20pluie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- frozen granular snow
1, fiche 3, Anglais, frozen%20granular%20snow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- frozen granular 2, fiche 3, Anglais, frozen%20granular
correct, nom
- FG 2, fiche 3, Anglais, FG
correct
- FG 2, fiche 3, Anglais, FG
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Frozen granular is a hard surface of old snow formed by granules freezing together after a rain or warm temperatures. It is generally grayish in color. 2, fiche 3, Anglais, - frozen%20granular%20snow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- neige granuleuse gelée
1, fiche 3, Français, neige%20granuleuse%20gel%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Neige mouillée exposée à des températures sous le point de congélation, transformée en grains grossiers entrelacés d'eau fondante qui [gèle] de nouveau. 2, fiche 3, Français, - neige%20granuleuse%20gel%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wind crust
1, fiche 4, Anglais, wind%20crust
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A snow crust formed by the packing of previously deposited snow into a hard layer as a result of wind action. 2, fiche 4, Anglais, - wind%20crust
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wind crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 4, Anglais, - wind%20crust
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- croûte de vent
1, fiche 4, Français, cro%C3%BBte%20de%20vent
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
croûte de vent : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 4, Français, - cro%C3%BBte%20de%20vent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- parallel slalom
1, fiche 5, Anglais, parallel%20slalom
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dual slalom 2, fiche 5, Anglais, dual%20slalom
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Parallel slalom is all about carving, so hard boots and plate bindings are used with a rigid board which can cut through the snow and give a stable and faster ride. To cut down on air resistance, riders lean into the turns and wear skin-tight suits. Most wear knee-height shin guards as they often hit the gates as they pass them, and helmets protect the head. 3, fiche 5, Anglais, - parallel%20slalom
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Ivica Kostelic of Croatia and Maria Pietilae-Holmner of Sweden won the first parallel slaloms in the World Cup. The event in Munich was open to the top 16 Alpine skiers, who raced side by side down a 200-meter course that contained 20 gates. 4, fiche 5, Anglais, - parallel%20slalom
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 5, La vedette principale, Français
- slalom parallèle
1, fiche 5, Français, slalom%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- slalom en parallèle 2, fiche 5, Français, slalom%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
- slalom double 3, fiche 5, Français, slalom%20double
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de slalom (ski, planche à neige ou autre sport de descente) disputée simultanément par deux concurrents sur des parcours identiques. 4, fiche 5, Français, - slalom%20parall%C3%A8le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- eslalon paralelo
1, fiche 5, Espagnol, eslalon%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de competición de esquí alpino en la que dos esquiadores bajan simultáneamente por dos recorridos de eslalon prácticamente idénticos, situados en paralelo. 2, fiche 5, Espagnol, - eslalon%20paralelo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- snowflush
1, fiche 6, Anglais, snowflush
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- snow flush 2, fiche 6, Anglais, snow%20flush
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of drifted snow, windblown soil, and wind-transported seeds on a lee slope, characteristically marked during the winter by a hard patch of soil. 1, fiche 6, Anglais, - snowflush
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tache de neige
1, fiche 6, Français, tache%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La végétation des taches de neige est un milieu privilégié dans la mesure où le sol protégé se refroidit moins, est humidifié lors de la fonte, mais à condition que celle-ci intervienne assez tôt dans l'année. C'est le cas dans les creux à exposition sud. 1, fiche 6, Français, - tache%20de%20neige
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- deep hard snow 1, fiche 7, Anglais, deep%20hard%20snow
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- neige épaisse et durcie
1, fiche 7, Français, neige%20%C3%A9paisse%20et%20durcie
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- edge
1, fiche 8, Anglais, edge
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ski edge 2, fiche 8, Anglais, ski%20edge
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The continuous metal slab along both sides of a ski sole. It used to be made of interlocked bits of metal but is now a more resistant single continuous piece that could be sharpened regularly to better the performance on ice or hard snow. 3, fiche 8, Anglais, - edge
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tilt a ski so that the edge cuts the snow. 4, fiche 8, Anglais, - edge
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- steel edge
- metal edge
- edge of steel
- edges
- ski edges
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carre
1, fiche 8, Français, carre
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- carre de ski 2, fiche 8, Français, carre%20de%20ski
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chacune des arêtes métalliques à la rencontre de la semelle et du chant d'un ski; d'abord ciselée dans le bois, elle a ensuite été faite de lamelles de métal imbriquées les unes dans les autres, et est maintenant d'une seule pièce de métal encastrée de chaque côté de la semelle du ski et passée à la meule pour obtenir une meilleure performance sur la neige durcie ou la glace en traversée et en virage. 3, fiche 8, Français, - carre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
S'utilise souvent au pluriel car une paire de ski compte quatre (4) carres et, en skiant, deux carres sont toujours en contact avec la neige. On appelle «carres intérieures» les carres à l'intérieur d'un virage (en contact avec la neige), les deux autres étant les «carres extérieures»; comme les virages s'effectuent d'un côté et de l'autre, chacune des paires de carres est à tour de rôle «carres intérieures» et «carres extérieures». 3, fiche 8, Français, - carre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- carres
- carres de ski
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bridging layer
1, fiche 9, Anglais, bridging%20layer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Rain fell as high as 1700 m in some areas, soaking the upper snowpack. Expect a raincrust to form below this elevation as temperatures begin to cool the next few days, and then expect this to be covered with additional new snow. There are a few weak layers in this storm snow and, while warm temperatures are helping heal these weaknesses, whumpfing and cracking was still reported in the Kootenay Pass area on a north facing slope at 2100 m. For the most part new snow is sticking well to the Christmas crust buried 50-70 cm deep. This crust is providing a good bridging layer for the weak facet and surface hoar crystals below the crust, but this layer still remains a concern. 1, fiche 9, Anglais, - bridging%20layer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In avalanche forecasting, a bridging layer [=une couche dure] is a layer of strong(hard) snow that is often quick thick. Once a layer gets to a certain thickness and hardness, it has enough strength to absorb the load that is applied from above, thus preventing this load from triggering a weakness underneath this "bridge. "If ever the "bridge" fails then the result is normally a very large avalanche. 2, fiche 9, Anglais, - bridging%20layer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couche de neige portante
1, fiche 9, Français, couche%20de%20neige%20portante
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- couche portante 2, fiche 9, Français, couche%20portante
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il semble qu'il ait plu très haut la veille (2400 m). Très bon regel jusqu'au lac [...] puis quelques centimètres de neige fraîche sur couche portante jusqu'au pas de l'Enchastraye. 3, fiche 9, Français, - couche%20de%20neige%20portante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En France, un manteau neigeux ou une couche de neige portante n'est pas nécessairement stable. Quand on dit, en France que «la neige porte», cela signifie qu'on ne s'y enfonce pas, notamment à pied. Ainsi une plaque de neige dure est portante, mais elle peut être instable. En France : on n'utilise pas le terme «portance». Ceci dit, s'il était utilisé, il serait relatif à la couche de surface du manteau neigeux. [source : spécialiste des risques d'avalanche, France.] 1, fiche 9, Français, - couche%20de%20neige%20portante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-01-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- shovel shear test
1, fiche 10, Anglais, shovel%20shear%20test
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- shovel test 2, fiche 10, Anglais, shovel%20test
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The shovel shear test provides information about the location where the snow could fail in shear. It is best applied for identification of buried weak layers and does not usually produce useful results in layers close to the snow surface. Soft snow near the surface is better tested with the tilt board and the shear frame or an improvised version of this tilt test. 3, fiche 10, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Shovel Shear Test. This test can be done on a flat or on a slope. With good technique, the location of weak layers, even thin weak layers, can be found. First dig a hole or pit in the snow. The vertical wall of the pit should be straight up and down, and smooth. Make a mark on the uphill portion of one corner of your pit with your shovel blade. This will mark the boundaries of your column, which should be roughly 30 cm by 30 cm or 12 inches square.(A) Now, cut both sides using a snow saw or your ski, all the way to the floor of the pit making sure that the cuts are straight.(B) The back of the column should only be cut as deep as your shovel blade is long, so measure with your shovel blade(C) and then cut the back.(D) Next, insert your shovel, blade down, in the back cut of the column and pull gently and evenly forward being careful not to lever your shovel handle.(E) Examine the shear layer where the block failed.(F) The force applied to the shovel that causes a weak layer to shear from the layers surrounding it can be rated as follows : Very easy... Easy... Moderate... Hard... 4, fiche 10, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
The results of the shovel shear test were inconclusive. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, fiche 10, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Shovel test: abbreviated form of "shovel shear test." Shovel test may also refer to the shovel tilt test or the shovel compression test. 6, fiche 10, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Observers are cautioned that identification of the weak layers is the primary objective of the shovel shear test. The shovel shear test is not a stability test. 3, fiche 10, Anglais, - shovel%20shear%20test
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
shovel shear test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 10, Anglais, - shovel%20shear%20test
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- test de cisaillement à la pelle
1, fiche 10, Français, test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- essai de cisaillement à la pelle 2, fiche 10, Français, essai%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- test de la pelle 3, fiche 10, Français, test%20de%20la%20pelle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le test de la pelle consiste à isoler une tranche du manteau neigeux de base carrée (la largeur est celle de la pelle, soit une trentaine de centimètres en moyenne), puis à la tirer vers soi ou à la charger pour détecter la présence de plan(s) de glissement potentiel(s). 4, fiche 10, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le test de cisaillement à la pelle n'a pas donné de résultats définitifs. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 5, fiche 10, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Ce test n'est] pas à proprement parler un test de stabilité. 4, fiche 10, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Test de la pelle. [...] Il existe plusieurs variantes de ce test sous la même désignation. Méthode Faarlund. [...] Méthode de Munter. 4, fiche 10, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
test de cisaillement à la pelle; essai de cisaillement à la pelle : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 6, fiche 10, Français, - test%20de%20cisaillement%20%C3%A0%20la%20pelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hard crust
1, fiche 11, Anglais, hard%20crust
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A hard crust on the surface is still breakable, making travel difficult. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 11, Anglais, - hard%20crust
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
crust : a layer of generally hard, cohesive snow formed by wind, rain or melt processes. 2, fiche 11, Anglais, - hard%20crust
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
hard crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 11, Anglais, - hard%20crust
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- croûte dure
1, fiche 11, Français, cro%C3%BBte%20dure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La croûte dure en surface reste cassante, rendant les déplacements difficiles. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 11, Français, - cro%C3%BBte%20dure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On entend par croûte une couche superficielle durcie sur quelques centimètres (de 1 à 5 cm), dont la portance est faible, c'est-à-dire que la croûte casse sous le passage d'un skieur. 2, fiche 11, Français, - cro%C3%BBte%20dure
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
croûte dure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 11, Français, - cro%C3%BBte%20dure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- good
1, fiche 12, Anglais, good
correct, voir observation, adjectif, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- G 1, fiche 12, Anglais, G
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The snow stability rating below treeline is good. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 12, Anglais, - good
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A stability rating taken from the Snow Stability Rating System. [It indicates that :] snowpack is mostly stable. No natural avalanches is expected. Avalanches may be triggered by heavy loads in isolated terrain features. When doing stability tests, the expected results are generally moderate to hard. 1, fiche 12, Anglais, - good
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
good; G: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 12, Anglais, - good
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bonne
1, fiche 12, Français, bonne
correct, voir observation, adjectif, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- G 1, fiche 12, Français, G
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'indice indique un bonne stabilité de la neige au-dessous de la limite forestière. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 12, Français, - bonne
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Indice tiré du tableau des Indices de stabilité de la neige. L'indice indique : un manteau neigeux bien stabilisé en majeure partie. Aucune avalanche naturelle prévisible. Des déclenchements d'avalanches possibles sous l'effet de fortes surcharges en présence de caractéristiques isolées du terrain. Des résultats aux tests de stabilité, en général, de modéré à difficile. 1, fiche 12, Français, - bonne
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
bonne; G : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 12, Français, - bonne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hard layer
1, fiche 13, Anglais, hard%20layer
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- hard snow layer 2, fiche 13, Anglais, hard%20snow%20%20layer
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
During a snowfall, the hard snow layer is covered with a new snow layer, less compact and heavy. This new layer is less stable than the first, and any loud sound or movement is enough to cause this layer to fall down the mountainside. That is why wilderness skiers sometimes trigger avalanches. 2, fiche 13, Anglais, - hard%20layer
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
There are hard layers of well-settled snow in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, fiche 13, Anglais, - hard%20layer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hard layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 3, fiche 13, Anglais, - hard%20layer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- couche dure
1, fiche 13, Français, couche%20dure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- couche de neige dure 2, fiche 13, Français, couche%20de%20neige%20dure
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Intérêt du test du bâton. Ce test permet de mieux connaître les cohésions relatives des différentes couches traversées. Y a-t-il des couches dures et des couches tendres (molles) qui se superposent? Sont-elles très dures ou au contraire très molles? La réponse peut être importante car une couche relativement dure reposant sur une couche plus molle [...] peut être une plaque reposant sur une couche fragile. Et puis, une couche très dure peut constituer un plan de glissement pour la couche située au-dessus, si les liaisons entre les deux sont mauvaises. 3, fiche 13, Français, - couche%20dure
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
On trouve des couches dures de neige bien tassée dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 13, Français, - couche%20dure
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plus la cohésion d'une couche de neige est importante, plus cette couche de neige est dure. A contrario, une neige sans ou à faible cohésion, si elle est sèche par exemple, est poudreuse. 3, fiche 13, Français, - couche%20dure
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
couche dure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 13, Français, - couche%20dure
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- failure
1, fiche 14, Anglais, failure
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Early last week, moderate to hard failures were reported in the storm snow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, fiche 14, Anglais, - failure
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
failure: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 14, Anglais, - failure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rupture
1, fiche 14, Français, rupture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Au début de la semaine passée, on a obtenu des ruptures modérées à difficiles dans la neige de tempête. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 14, Français, - rupture
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rupture : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 14, Français, - rupture
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
- Skiing and Snowboarding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dry snow
1, fiche 15, Anglais, dry%20snow
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Snow, which can be blown if loose or, if compacted by hand, will fall apart upon release; specific gravity: up to but not including 0.35. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).] 2, fiche 15, Anglais, - dry%20snow
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In the coldest conditions much of that water is bound up in ice, creating the hard, slick surface of what is known as dry snow. Conversely, milder weather makes for slushy, wet snow. Those are no fine distinctions for the skier : friction is significantly greater in wet snow than it is in dry snow. 3, fiche 15, Anglais, - dry%20snow
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
These slabs lie on a variety of surfaces, including old dry snow and hard smooth crusts. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 4, fiche 15, Anglais, - dry%20snow
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dry snow means snow at a temperature below 0°C and from which a snowball cannot be formed with a small amount of pressure. 4, fiche 15, Anglais, - dry%20snow
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
dry snow: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 15, Anglais, - dry%20snow
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
- Ski et surf des neiges
Fiche 15, La vedette principale, Français
- neige sèche
1, fiche 15, Français, neige%20s%C3%A8che
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Neige qui, non tassée, se disperse au souffle ou qui, tassée à la main, se désagrège une fois relâchée; densité inférieure à 0,35. [Définition uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).] 2, fiche 15, Français, - neige%20s%C3%A8che
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ces plaques reposent sur diverses couches comprenant de la neige sèche ancienne et des croûtes dures et lisses. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 15, Français, - neige%20s%C3%A8che
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La neige sèche a une température sous 0 °C. Elle ne contient pas d'eau liquide et il est difficile d'en faire une boule de neige. 3, fiche 15, Français, - neige%20s%C3%A8che
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
neige sèche : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 15, Français, - neige%20s%C3%A8che
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
- Esquí y snowboard
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- nieve seca
1, fiche 15, Espagnol, nieve%20seca
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nieve que, si está suelta, se desprende al soplar o, si se compacta a mano, se disgrega inmediatamente al soltarla. Densidad relativa : hasta 0,35 exclusive. 2, fiche 15, Espagnol, - nieve%20seca
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Nieve [...] cuya temperatura es inferior a 0°C. 3, fiche 15, Espagnol, - nieve%20seca
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
nieve seca : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 15, Espagnol, - nieve%20seca
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- compression test
1, fiche 16, Anglais, compression%20test
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- compression shovel test 2, fiche 16, Anglais, compression%20shovel%20test
- tap test 3, fiche 16, Anglais, tap%20test
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A stability test of the upper snowpack in which a person taps a shovel placed on top of a column of snow. 3, fiche 16, Anglais, - compression%20test
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The compression test finds most weak layers in the upper part of the snowpack and helps rate their stability... To start this test, use a shovel, snow saw, ski or snowboard to cut a square column with sides 30 centimetres(12 inches) wide. The column is usually about 1 metre(3 feet) tall. Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as easy. Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as moderate. Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as hard. 3, fiche 16, Anglais, - compression%20test
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Results from the compression test indicate a weakness down 65 cm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 16, Anglais, - compression%20test
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
compression test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 16, Anglais, - compression%20test
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- test de compression
1, fiche 16, Français, test%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- essai de compression 2, fiche 16, Français, essai%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les essais de compression permettent de trouver les couches fragiles et d'en évaluer le degré de résistance. Ces couches se révèlent sur les parois de la colonne de neige, délimitée au préalable. On leur accorde une note en fonction de la force requise pour entraîner leur rupture. La note très facile signifie que la rupture a eu lieu au moment de la délimitation de la colonne de neige [...] Après avoir placé une pelle sur la colonne, [on tapote] la surface du bout des doigts, par simple flexion du poignet. Toute rupture à ce niveau obtient la note facile. L'étape suivante prévoit toujours un tapotement du bout des doigts, mais cette fois, en fléchissant le coude; une rupture est alors considérée modérée. Enfin, lorsqu'il est nécessaire de frapper sur la pelle avec le poing ou la main ouverte, la rupture est difficile. 3, fiche 16, Français, - test%20de%20compression
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Les tests de compression ont permis de déceler une couche fragile à 65 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 16, Français, - test%20de%20compression
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
test de compression; essai de compression : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 16, Français, - test%20de%20compression
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-11-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- crust
1, fiche 17, Anglais, crust
correct, nom, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A layer of generally hard, cohesive snow formed by wind, rain or melt processes. 2, fiche 17, Anglais, - crust
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
There is a layer of weak facets just above the crust that was buried last month. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 17, Anglais, - crust
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 17, Anglais, - crust
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- croûte
1, fiche 17, Français, cro%C3%BBte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Couche composée de neige dure sur une faible épaisseur (quelques centimètres). 2, fiche 17, Français, - cro%C3%BBte
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Comme la surface du manteau au contact de l'air est le siège d'intenses transformations, une modification de la structure du manteau intervient sur les premiers centimètres de la couche superficielle et y entraîne une variation de la morphologie granulaire et des caractéristiques mécaniques : on assiste alors à la formation de croûtes ou de plaques dont l'origine est diverse. La distinction entre croûte et plaque réside dans leur épaisseur respective : on entend par croûte une couche superficielle durcie sur quelques centimètres (de 1 à 5 cm), dont la portance est faible, c'est-à-dire que la croûte casse sous le passage d'un skieur. La plaque désigne une couche durcie sur une épaisseur plus importante (plusieurs dizaines de centimètres) et donc généralement capable de supporter le poids d'un skieur. Les agents de formation sont le vent, le soleil, le gel et la pluie. 2, fiche 17, Français, - cro%C3%BBte
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
On retrouve une couche fragile de grains à faces planes juste au dessus de la croûte ensevelie le mois dernier. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 17, Français, - cro%C3%BBte
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
croûte : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 17, Français, - cro%C3%BBte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bottomless snow
1, fiche 18, Anglais, bottomless%20snow
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... the concept of bottomless snow(is) unique in that there is no base under your feet supporting you. Push your ski pole down and it keeps going!... Falling in bottomless snow is an interesting experience as the lack of ground leverage makes it so... hard to get up again, and it's this, not the skiing, which will tire you out. 2, fiche 18, Anglais, - bottomless%20snow
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Travel is difficult due to bottomless snow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 18, Anglais, - bottomless%20snow
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bottomless snow: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 18, Anglais, - bottomless%20snow
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- neige sans fond
1, fiche 18, Français, neige%20sans%20fond
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les déplacements sont difficiles dans cette neige sans fond. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 18, Français, - neige%20sans%20fond
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
neige sans fond : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 18, Français, - neige%20sans%20fond
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Glaciology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- breakable crust
1, fiche 19, Anglais, breakable%20crust
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Hard snow surface that breaks when stepped upon. 2, fiche 19, Anglais, - breakable%20crust
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
breakable crust-A dreadful surface over which to travel. A layer of snow that has hardened on top and sunk below. Walking across such an area means that you lift your foot and place it as for a normal step, but just a few inches higher, it takes most of your weight, but as you lift your weight onto it, at the last second the crust breaks and you are standing there with both feet a few inches below the surface crust. As much effort as walking up stairs just to stay on the level, going up hill is doubly hard. 3, fiche 19, Anglais, - breakable%20crust
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Breakable crust exists at all elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 19, Anglais, - breakable%20crust
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
breakable crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 19, Anglais, - breakable%20crust
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Glaciologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- croûte cassante
1, fiche 19, Français, cro%C3%BBte%20cassante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Croûte n'offrant pas une bonne portance et qui se brise sous le poids des [usagers] de la montagne. 2, fiche 19, Français, - cro%C3%BBte%20cassante
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une croûte cassante est présente à toutes les altitudes. On trouve une croûte cassante à toutes les altitudes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 19, Français, - cro%C3%BBte%20cassante
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
croûte cassante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 19, Français, - cro%C3%BBte%20cassante
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-10-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- avalanche debris
1, fiche 20, Anglais, avalanche%20debris
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- debris 2, fiche 20, Anglais, debris
correct, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A mass of snow, soil, rock, trees, etc. brought down by an avalanche. 3, fiche 20, Anglais, - avalanche%20debris
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The characteristics of debris in avalanche deposits depend on the hardness and moisture content(dry, moist, or wet) of the snow that originally released, the hardness of snow in the track, and the total distance the avalanche traveled. A hard slab usually has large chunks of debris in the deposit..., whereas a soft slab... breaks up into smaller pieces or balls. In general, the further the avalanche travels, the smaller the particles in the deposit. 3, fiche 20, Anglais, - avalanche%20debris
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
There is a large pile of avalanche debris in that gully. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 20, Anglais, - avalanche%20debris
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Avalanche debris is very hard and difficult to dig in. 3, fiche 20, Anglais, - avalanche%20debris
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
avalanche debris; debris: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 20, Anglais, - avalanche%20debris
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- débris d'avalanche
1, fiche 20, Français, d%C3%A9bris%20d%27avalanche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- débris 2, fiche 20, Français, d%C3%A9bris
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sur son passage, l'avalanche peut emporter de grandes quantités de débris (roches, troncs d'arbres). 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9bris%20d%27avalanche
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Une avalanche est une masse de neige et de glace se détachant brusquement des flancs d'une montagne, dont elle dévale la pente à grande vitesse en provoquant un déplacement brutal d'air - le vent d'avalanche - et en entraînant avec elle de la terre, des rochers et des débris de toute nature. 4, fiche 20, Français, - d%C3%A9bris%20d%27avalanche
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Il y a beaucoup de débris d'avalanche dans cette ravine. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 20, Français, - d%C3%A9bris%20d%27avalanche
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
débris d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 20, Français, - d%C3%A9bris%20d%27avalanche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Glaciology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wind ridge
1, fiche 21, Anglais, wind%20ridge
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A feature of hard snow formed by wind. 2, fiche 21, Anglais, - wind%20ridge
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Similar to sastrugi, but more commonly applied to a single ridge. 2, fiche 21, Anglais, - wind%20ridge
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Glaciologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- crête neigeuse
1, fiche 21, Français, cr%C3%AAte%20neigeuse
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Glaciology
- Skiing and Snowboarding
- Climatology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ski pole test
1, fiche 22, Anglais, ski%20pole%20test
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- stick test 2, fiche 22, Anglais, stick%20test
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ski pole test(1-5 seconds) : Simply push your ski pole into the snow feeling the unseen layers below. Most avalanche professionals do this hundreds of times per day. With hard snow, use the handle-end of the ski pole. 3, fiche 22, Anglais, - ski%20pole%20test
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Glaciologie
- Ski et surf des neiges
- Climatologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- test du bâton de ski
1, fiche 22, Français, test%20du%20b%C3%A2ton%20de%20ski
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- test du bâton 2, fiche 22, Français, test%20du%20b%C3%A2ton
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Test permettant d'apprécier la consistance de la neige de surface en enfonçant son bâton [de ski]. 2, fiche 22, Français, - test%20du%20b%C3%A2ton%20de%20ski
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
test du bâton de ski : terme privilégié par l'Association canadienne de l'avalanche. Marc Deschênes, coordonnateur du Projet de concertation sur la sécurité avalanche au Québec et membre de l'association, nous l'a confirmé. 3, fiche 22, Français, - test%20du%20b%C3%A2ton%20de%20ski
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hard adventure tourism
1, fiche 23, Anglais, hard%20adventure%20tourism
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Soft adventure tourism refers generally to scenic viewing and activities such as hiking, camping and wildlife photography.... Hard adventure tourism refers generally to activities which have some element of risk involved. Many of the ’extreme sports’ that have surfaced in recent years fall into this category, such as mountain biking, snow boarding and generally ’adrenaline boosters. ’ 1, fiche 23, Anglais, - hard%20adventure%20tourism
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tourisme d'aventure dure
1, fiche 23, Français, tourisme%20d%27aventure%20dure
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Forme de tourisme où se pratique une activité de loisir de plein-air, en général dans un milieu inhabituel, exotique, éloigné ou sauvage, et qui, contrairement au tourisme d'aventure douce, comporte un élément de risque, procure des émotions vives et exige un gros effort physique. 2, fiche 23, Français, - tourisme%20d%27aventure%20dure
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Voici deux exemples de tourisme d'aventure douce et de tourisme d'aventure dure offerts par deux entreprises, Rocky Mountain Voyageurs (RMV) et Nahanni River Adventures (NRA). Rocky Mountain Voyageurs offre des voyages en autobus pour personnes d'âge mûr à Jasper, Banff et Whitehorse, tandis que Nahanni River Adventures propose des excursions sur des rivières renommées de l'Alaska [...] 3, fiche 23, Français, - tourisme%20d%27aventure%20dure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- soft adventure tourism
1, fiche 24, Anglais, soft%20adventure%20tourism
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Soft adventure tourism refers generally to scenic viewing and activities such as hiking, camping and wildlife photography.... Hard adventure tourism refers generally to activities which have some element of risk involved. Many of the ’extreme sports’ that have surfaced in recent years fall into this category, such as mountain biking, snow boarding and generally ’adrenaline boosters. ’ 1, fiche 24, Anglais, - soft%20adventure%20tourism
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tourisme d'aventure douce
1, fiche 24, Français, tourisme%20d%27aventure%20douce
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- tourisme doux 2, fiche 24, Français, tourisme%20doux
voir observation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Forme de tourisme où se pratique une activité de loisir de plein-air, en général dans un milieu inhabituel, exotique, éloigné ou sauvage, et qui, contrairement au tourisme d'aventure dure, ne comporte qu'un faible élément de risque, demande peu d'effort physique et ne nécessite aucune habileté. 3, fiche 24, Français, - tourisme%20d%27aventure%20douce
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'Alaska offre un tourisme «doux», qui permet de découvrir le Nord en tout confort [...] 4, fiche 24, Français, - tourisme%20d%27aventure%20douce
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Voici deux exemples de tourisme d'aventure douce et de tourisme d'aventure dure offerts par deux entreprises, Rocky Mountain Voyageurs (RMV) et Nahanni River Adventures (NRA). Rocky Mountain Voyageurs offre des voyages en autobus pour personnes d'âge mûr à Jasper, Banff et Whitehorse, tandis que Nahanni River Adventures propose des excursions sur des rivières renommées de l'Alaska [...] 5, fiche 24, Français, - tourisme%20d%27aventure%20douce
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
tourisme doux : Ce terme est utilisé la plupart du temps pour caractériser le tourisme écologique. Voir aussi cette autre fiche dans TERMIUM. 3, fiche 24, Français, - tourisme%20d%27aventure%20douce
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1991-04-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- snow picket
1, fiche 25, Anglais, snow%20picket
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Snow pickets are made of angle or T-shaped aluminum with holes drilled near the top end for a loop of webbing. In fairly hard snow you can drive in long ice screws or snow pickets and belay anchored to these. 1, fiche 25, Anglais, - snow%20picket
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pieu à neige
1, fiche 25, Français, pieu%20%C3%A0%20neige
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cornière légère et solide pour l'assurance en neige. 2, fiche 25, Français, - pieu%20%C3%A0%20neige
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
D'autres matériels sont utilisés en neige et glace pour l'assurance de la cordée, comme les pieux et ancres à neige, mais plus en expédition qu'en montagne «classique». 3, fiche 25, Français, - pieu%20%C3%A0%20neige
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-04-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- 12-point crampon
1, fiche 26, Anglais, 12%2Dpoint%20crampon
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- twelve-point crampon 2, fiche 26, Anglais, twelve%2Dpoint%20crampon
proposition
- Lobster Claw Crampon 3, fiche 26, Anglais, Lobster%20Claw%20Crampon
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... 12-point crampon... look like the 10-point ones, except that they have two additional horns protruding nearly horizontally from the front. These "front-points" can be used on very steep hard snow and ice to kick one's way up the slope. 4, fiche 26, Anglais, - 12%2Dpoint%20crampon
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The 12-point crampons, sometimes called Lobster Claw Crampons, have the two extra points protruding forward in an angle from the toe end and are used for climbing very steep snow and ice. 5, fiche 26, Anglais, - 12%2Dpoint%20crampon
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- crampon à douze pointes
1, fiche 26, Français, crampon%20%C3%A0%20douze%20pointes
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les crampons à douze pointes sont les plus utilisés. 1, fiche 26, Français, - crampon%20%C3%A0%20douze%20pointes
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[Crampon dont] deux pointes sont dirigées vers l'avant selon un angle variable et servent, ainsi que les pointes de la rangée suivante, pour le cramponnage frontal. 1, fiche 26, Français, - crampon%20%C3%A0%20douze%20pointes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Skating
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- snow edge
1, fiche 27, Anglais, snow%20edge
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- snow line 2, fiche 27, Anglais, snow%20line
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The snow edges must not be so hard that you fall as soon as you touch them. 1, fiche 27, Anglais, - snow%20edge
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Speed skating terms. 3, fiche 27, Anglais, - snow%20edge
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bordure de neige
1, fiche 27, Français, bordure%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ligne de neige 2, fiche 27, Français, ligne%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les bordures de neige ne doivent pas être trop dures pour ne pas faire chuter les patineurs au moindre contact. 3, fiche 27, Français, - bordure%20de%20neige
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 4, fiche 27, Français, - bordure%20de%20neige
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hard packed snow 1, fiche 28, Anglais, hard%20packed%20snow
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- neige gelée dur 1, fiche 28, Français, neige%20gel%C3%A9e%20dur
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- neige tassée 1, fiche 28, Français, neige%20tass%C3%A9e
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ski, neige gelée dur (Académie canadienne française 2.65, bulletin 5) neige tassée (Le Droit, 28.11.67) 1, fiche 28, Français, - neige%20gel%C3%A9e%20dur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hard snow 1, fiche 29, Anglais, hard%20snow
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 29, La vedette principale, Français
- neige durcie 1, fiche 29, Français, neige%20durcie
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


