TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD SPUN YARN [5 fiches]

Fiche 1 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A yarn that has been given a high number of turns per inch during spinning.

CONT

Open-mesh canvas is used for embroidery; made of hard-twisted yarn, the cloth is very durable ...

CONT

A hard twist yarn has been turned to a great enough degree in the spinning process that it is compact and strong. It is often used for the warp yarns in a fabric.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
CONT

Le fil à forte torsion 100 % laine confère au tissu une très bonne résistance et le rend très peu sujet au froissage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Hard twist : A term usually applied to spun yarn, to describe a yarn with a high number of turns of twist per unit length.

CONT

High quality hardwearing ... hard twist (carpet) yarn ... with a fluorocarbon finish to resist stains and reduce soiling.

CONT

Crepe - A lightweight fabric characterized by a crinkling surface obtained by the use of: (1) hard-twist filling yarns, (2) chemical treatment, (3) crepe weaves, and (4) embossing.

CONT

Crepes ... They all have a pebbled, rough feel and appearance. Yarns have a high twist in the filling or the warp or both.

Terme(s)-clé(s)
  • hardtwist

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Organsin très fin, ayant reçu une très forte torsion. [...] Boyau de chat : Toile pour la broderie. Toile aérée fabriquée avec du filé de lin à forte torsion [...] Lambsdown : Tissu de bonneterie [...]. L'endroit est recouvert d'une toison épaisse spongieuse donnée par des filés de laine cardée à torsion lâche. L'envers est fait avec du coton à forte torsion.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
OBS

Worsted : A general term applied to fabrics and yarns from combed wool and wool blends. Worsted yarn is smooth-surfaced, and spun from evenly combed long staple. Worsted fabric is made from worsted yarns and is tightly woven with a smooth, "hard" surface. Gabardine and serge are examples of worsted fabrics.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1988-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
OBS

Worsted : A general term applied to fabrics and yarns from combed wool and wool blends. Worsted yarn is smooth-surfaced, and spun from evenly combed long staple. Worsted fabric is made from worsted yarns and is tightly woven with a smooth, "hard" surface. Gabardine and serge are examples of worsted fabrics.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
OBS

Worsted : A general term applied to fabrics and yarns from combed wool and wool blends. Worsted yarn is smooth-surfaced, and spun from evenly combed long staple. Worsted fabric is made from worsted yarns and is tightly woven with a smooth, "hard" surface. Gabardine and serge are examples of worsted fabrics.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :