TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD TECHNOLOGIES [5 fiches]

Fiche 1 2021-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

... challenging design and manufacturing technologies are employed for those antennas. Moreover, they have to comply with hard space qualification standards to operate in harsh space environment.

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Public Property
  • Public Utilities (Civil Engineering)
  • Protection of Property
  • Emergency Management
DEF

Hard infrastructure composed of facilities, systems, technologies, networks, processes, services and similar assets that are of capital importance to the health, safety, security or economic well-being of a population and to the effective functioning of a government.

CONT

Critical infrastructure can be stand-alone or interconnected and interdependent within and across the provinces, the territories and the country. In Canada, critical infrastructure is divided into ten sectors.

OBS

critical infrastructure; CI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
  • Sécurité des biens
  • Gestion des urgences
DEF

Infrastructures matérielles qui comprennent des installations, des systèmes, des technologies, des réseaux, des processus, des services et des actifs semblables qui sont d'importance capitale pour assurer la santé, la sûreté, la sécurité ou le bien-être économique d'une population et le fonctionnement efficace d'un gouvernement.

CONT

Les infrastructures essentielles sont autonomes ou sont caractérisées par des interdépendances soit au sein d'une province ou d'un territoire, soit entre des provinces et des territoires ou à l'échelle du pays. Au Canada, les infrastructures essentielles sont divisées en dix secteurs.

OBS

infrastructures essentielles; IE : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • infrastructure essentielle

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
  • Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
  • Hydroelectric Power Stations
  • Pollution (General)
OBS

Though a short article like Mr. King's cannot hope to do what took me [Lovins] 32 high-density pages-explaining, for example, what soft technologies are or why soft and hard energy paths are exclusive-it will, I hope, encourage your readers to explore some provocative ideas in a journal they might not ordinarily read.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
  • Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
  • Centrales hydro-électriques
  • Pollution (Généralités)
DEF

Énergie polluante.

CONT

La capacité d'isolation thermique de l'enveloppe est fortement accrue et aux «énergies dures» (pétrole, gaz naturel, électricité), toujours coûteuses, sont substituées les «énergies douces» (soleil, vent, gaz biologique) pratiquement gratuites.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
  • Gas de petróleo comprimido y licuado
  • Centrales hidroeléctricas
  • Contaminación (Generalidades)
DEF

Energía sucia.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Special-Language Phraseology
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Informatique
OBS

matériel et machine, logiciels et progiciels

OBS

contexte informatique

OBS

Renseignement obtenu le 95/10/10.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Économique
OBS

Source : Étude sur l'industrie automobile.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :