TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD TIMES [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cattle Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bison herder 1, fiche 1, Anglais, bison%20herder
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- buffalo puncher 2, fiche 1, Anglais, buffalo%20puncher
vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Into this [corral] the buffalo were driven in three separate hands at different times. It required much hard and dangerous riding on the part of the buffalo punchers, and many of the animals escaped numerous times, but perseverance prevailed and two years ago 400 of the herd were successfully rounded up and then driven down the Mission valley into the corrals at Ravalli. 2, fiche 1, Anglais, - bison%20herder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des bovins
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouvier de bison
1, fiche 1, Français, bouvier%20de%20bison
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bouvière de bison 1, fiche 1, Français, bouvi%C3%A8re%20de%20bison
proposition, nom féminin
- conducteur de bison 1, fiche 1, Français, conducteur%20de%20bison
proposition, nom masculin
- conductrice de bison 1, fiche 1, Français, conductrice%20de%20bison
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bunch
1, fiche 2, Anglais, bunch
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pack 2, fiche 2, Anglais, pack
correct, nom
- field 3, fiche 2, Anglais, field
correct, nom
- peloton 4, fiche 2, Anglais, peloton
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Main body of riders. 5, fiche 2, Anglais, - bunch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Often times this is splintered into many small packs or chase groups in a hard race. Packs form because of the efficiency of drafting. 2, fiche 2, Anglais, - bunch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- peloton
1, fiche 2, Français, peloton
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Groupe de cyclistes principal. 2, fiche 2, Français, - peloton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pelotón
1, fiche 2, Espagnol, pelot%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- grupo 2, fiche 2, Espagnol, grupo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grupo principal de ciclistas. 3, fiche 2, Espagnol, - pelot%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- soft landscape
1, fiche 3, Anglais, soft%20landscape
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That part of a landscape referring to trees, plant materials and animals as opposed to non living elements as rock, brick, wood, etc. which are part of the hard landscape. 2, fiche 3, Anglais, - soft%20landscape
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sculpture in the landscape has been used in the landscape since the most ancient of times. It has been used to define the edges of outdoor "rooms", to provide a terminus to a visual axis, and act as a subject of private contemplation. Topiary(the "sculpting" of plant material) aside, hard sculpture provides a pleasing contrast to the soft landscape. 1, fiche 3, Anglais, - soft%20landscape
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éléments paysagers vivants
1, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20paysagers%20vivants
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon l'Ordre des architectes du Québec et l'École d'architecture paysagère, Université de Montréal il n'existe pas d'équivalent français connu. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20paysagers%20vivants
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «parties construites du jardin/hard landscape». 1, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20paysagers%20vivants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Literature
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Canadian Writers’ Foundation, Inc.
1, fiche 4, Anglais, The%20Canadian%20Writers%26rsquo%3B%20Foundation%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CWF 1, fiche 4, Anglais, CWF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1931, the Canadian Writers’ Foundation is a registered charity with onlyone aim—to help Canada's writers when they fall on hard times. 1, fiche 4, Anglais, - The%20Canadian%20Writers%26rsquo%3B%20Foundation%2C%20Inc%2E
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- The Canadian Writers Foundation, Incorporated
- Canadian Writers Foundation, Incorporated
- Canadian Writers Foundation, Inc.
- The Canadian Writers Foundation
- Canadian Writers Foundation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Littérature
Fiche 4, La vedette principale, Français
- La Fondation des écrivains canadiens Inc.
1, fiche 4, Français, La%20Fondation%20des%20%C3%A9crivains%20canadiens%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FÉC 1, fiche 4, Français, F%C3%89C
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1931, la Fondation des écrivains canadiens (FÉC) est un organisme de bienfaisance enregistré qui n’a qu’un seul objectif : celui de venir en aide aux écrivains canadiens aux prises avec des difficultés financières. 1, fiche 4, Français, - La%20Fondation%20des%20%C3%A9crivains%20canadiens%20Inc%2E
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Fondation des écrivains canadiens
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hard classification
1, fiche 5, Anglais, hard%20classification
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- crisp classification 2, fiche 5, Anglais, crisp%20classification
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hard classification results in one class/pixel [as opposed to] soft classification [that] results in multiple classes/pixel, with associated likelihoods for each class. 3, fiche 5, Anglais, - hard%20classification
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
If the resolution of the image is sufficiently high(e. g. 1m or less), it may be that each pixel will represent only one type of land cover, and so we can make an accurate ’hard’ classification. However, for lower-resolution images-the kind that are more readily available for different places and for different times-each pixel is likely to represent a mix of different land-cover types. As a result, a hard classification will probably represent only a part of the pixel and will inaccurately describe the remainder of the area covered by that pixel. 4, fiche 5, Anglais, - hard%20classification
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hard classification: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 5, Anglais, - hard%20classification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- classification dure
1, fiche 5, Français, classification%20dure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Classification qui consiste à placer chaque objet dans la classe où son coefficient d'appartenance est le plus élevé. 2, fiche 5, Français, - classification%20dure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
classification dure : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 5, Français, - classification%20dure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- clasificación dura
1, fiche 5, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20dura
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- easy result
1, fiche 6, Anglais, easy%20result
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Snowpack tests on north-facing terrain show easy results. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Shovel Test ... is used to locate sliding layers within the snowpack and to gauge the effort required to produce failure. ... Interpretation of Results. ... Easy. Fails with minimum pressure. Snow unstable. Natural avalanche releases likely; skier released avalanches a probability. Keep off steep slopes. 2, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Compression test.... Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as "easy". Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as "moderate". Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as "hard. " 3, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Result taken from the stability test results tables (shovel shear test and compression test). 4, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
easy result: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rupture facile
1, fiche 6, Français, rupture%20facile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cassure facile 1, fiche 6, Français, cassure%20facile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On obtient des ruptures faciles dans les versants nord lors des tests de stabilité du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 6, Français, - rupture%20facile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Résultat obtenu lors de tests de stabilité (tableau sur les étapes de surcharge pour les tests de compression et les tests de cisaillement à la pelle). 2, fiche 6, Français, - rupture%20facile
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rupture facile; cassure facile : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 6, Français, - rupture%20facile
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- compression test
1, fiche 7, Anglais, compression%20test
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- compression shovel test 2, fiche 7, Anglais, compression%20shovel%20test
- tap test 3, fiche 7, Anglais, tap%20test
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A stability test of the upper snowpack in which a person taps a shovel placed on top of a column of snow. 3, fiche 7, Anglais, - compression%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The compression test finds most weak layers in the upper part of the snowpack and helps rate their stability... To start this test, use a shovel, snow saw, ski or snowboard to cut a square column with sides 30 centimetres(12 inches) wide. The column is usually about 1 metre(3 feet) tall. Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as easy. Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as moderate. Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as hard. 3, fiche 7, Anglais, - compression%20test
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Results from the compression test indicate a weakness down 65 cm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 7, Anglais, - compression%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
compression test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 7, Anglais, - compression%20test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- test de compression
1, fiche 7, Français, test%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- essai de compression 2, fiche 7, Français, essai%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les essais de compression permettent de trouver les couches fragiles et d'en évaluer le degré de résistance. Ces couches se révèlent sur les parois de la colonne de neige, délimitée au préalable. On leur accorde une note en fonction de la force requise pour entraîner leur rupture. La note très facile signifie que la rupture a eu lieu au moment de la délimitation de la colonne de neige [...] Après avoir placé une pelle sur la colonne, [on tapote] la surface du bout des doigts, par simple flexion du poignet. Toute rupture à ce niveau obtient la note facile. L'étape suivante prévoit toujours un tapotement du bout des doigts, mais cette fois, en fléchissant le coude; une rupture est alors considérée modérée. Enfin, lorsqu'il est nécessaire de frapper sur la pelle avec le poing ou la main ouverte, la rupture est difficile. 3, fiche 7, Français, - test%20de%20compression
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les tests de compression ont permis de déceler une couche fragile à 65 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 7, Français, - test%20de%20compression
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
test de compression; essai de compression : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 7, Français, - test%20de%20compression
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- whipcord
1, fiche 8, Anglais, whipcord
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A cotton, woolen, or worsted fabric with a steep, diagonally ribbed surface. 2, fiche 8, Anglais, - whipcord
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Whipcord is] very much like gabardine, but the yarn is bulkier and much more pronounced. The twill is steep 63 degrees and goes from left to right(except for cotton). It is very durable, rugged and stands hard usage and wear. In time, it shines a bit with wear. Some times back is napped for warmth. So named because it stimulates the lash of a whip. 3, fiche 8, Anglais, - whipcord
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 8, La vedette principale, Français
- whipcord
1, fiche 8, Français, whipcord
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tissu serré de la famille des gabardines, à côtes obliques très en relief. 2, fiche 8, Français, - whipcord
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Il sert] à la confection de vêtements résistants (uniformes, culottes de cheval). 3, fiche 8, Français, - whipcord
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le Trésor de la langue française informatisé signale que «whipcord» est un emprunt à l'anglais tandis que le Robert électronique qualifie ce terme d'anglicisme. 4, fiche 8, Français, - whipcord
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hard disk system 1, fiche 9, Anglais, hard%20disk%20system
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The hardware needed in order to interface hard disks for data and program storage. 2, fiche 9, Anglais, - hard%20disk%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Compared to floppy disk systems, hard disk systems have faster access times, higher capacity, and greater reliability. 2, fiche 9, Anglais, - hard%20disk%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système disques rigides
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20disques%20rigides
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sistema de disco duro
1, fiche 9, Espagnol, sistema%20de%20disco%20duro
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Equipo físico necesario para hacer la interfaz entre discos duros y el almacenamiento del programa. 1, fiche 9, Espagnol, - sistema%20de%20disco%20duro
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Glaciology
- Skiing and Snowboarding
- Climatology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ski pole test
1, fiche 10, Anglais, ski%20pole%20test
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- stick test 2, fiche 10, Anglais, stick%20test
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ski pole test(1-5 seconds) : Simply push your ski pole into the snow feeling the unseen layers below. Most avalanche professionals do this hundreds of times per day. With hard snow, use the handle-end of the ski pole. 3, fiche 10, Anglais, - ski%20pole%20test
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Glaciologie
- Ski et surf des neiges
- Climatologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- test du bâton de ski
1, fiche 10, Français, test%20du%20b%C3%A2ton%20de%20ski
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- test du bâton 2, fiche 10, Français, test%20du%20b%C3%A2ton
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Test permettant d'apprécier la consistance de la neige de surface en enfonçant son bâton [de ski]. 2, fiche 10, Français, - test%20du%20b%C3%A2ton%20de%20ski
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
test du bâton de ski : terme privilégié par l'Association canadienne de l'avalanche. Marc Deschênes, coordonnateur du Projet de concertation sur la sécurité avalanche au Québec et membre de l'association, nous l'a confirmé. 3, fiche 10, Français, - test%20du%20b%C3%A2ton%20de%20ski
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- timber pile
1, fiche 11, Anglais, timber%20pile
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wood pile 2, fiche 11, Anglais, wood%20pile
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Timber piles. The use of the trunks of trees for piling was well established by Roman times;... Timber piles are still probably the most commonly used type throughout most of the world... they provide dependable, economical foundations... piles 40 to 60 ft long are common, whereas 85-ft piles cannot be obtained economically in all areas. Timber piles cannot withstand the stresses due to hard driving... Damage to the points may be reduced somewhat by the use of steel shoes... timber piles may last indefinitely when permanently surrounded by saturated soil.... 3, fiche 11, Anglais, - timber%20pile
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pilot
1, fiche 11, Français, pilot
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pieu en bois 2, fiche 11, Français, pieu%20en%20bois
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Gros pieu de bois à pointe ferrée, utilisé pour réaliser un pilotis. 3, fiche 11, Français, - pilot
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pieux en bois. Ce sont les plus vieux pieux connus. Ils sont d'une longueur limitée et supportent une charge plus faible que des pieux avec d'autres matériaux. Ces pieux sont très sensibles aux variations de niveau de la nappe et devront la plupart du temps être traités pour une bonne conservation au-dessus de la nappe. Aussi il est recommandé de n'utiliser les pieux en bois que lorsque les fondations sont constamment sous l'eau ou pour des ouvrages provisoires. 4, fiche 11, Français, - pilot
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cimientos profundos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pilote
1, fiche 11, Espagnol, pilote
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Madera rollizo que se clava en el suelo para sostener otras estructuras. 1, fiche 11, Espagnol, - pilote
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Airport Runways and Areas
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- landing field length
1, fiche 12, Anglais, landing%20field%20length
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- LFL 2, fiche 12, Anglais, LFL
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The landing field length is defined by the Federal Air Regulations for transport-category aircraft. Briefly, the landing distance is measured, horizontally, from the point at which the aircraft is 50 feet above the surface, in steady gliding flight at an approach speed not less than 1. 3 times the stalling speed, to the point at which the aircraft is brought to a complete stop on a hard, dry, smooth runway surface. 3, fiche 12, Anglais, - landing%20field%20length
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 12, La vedette principale, Français
- longueur de piste à l'atterrissage
1, fiche 12, Français, longueur%20de%20piste%20%C3%A0%20l%27atterrissage
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-03-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Paper or Paperboard Goods
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pay envelope
1, fiche 13, Anglais, pay%20envelope
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An envelope containing one’s wages. 2, fiche 13, Anglais, - pay%20envelope
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Hard times affect pay envelopes. 2, fiche 13, Anglais, - pay%20envelope
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Objets en papier ou en carton
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- enveloppe de paie
1, fiche 13, Français, enveloppe%20de%20paie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- enveloppe de paye 2, fiche 13, Français, enveloppe%20de%20paye
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pli contenant le montant du salaire qui revient à un employé pour une période déterminée. 3, fiche 13, Français, - enveloppe%20de%20paie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- decoupling factor
1, fiche 14, Anglais, decoupling%20factor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The degree of dampening of the seismic energy of an explosion transmitted to the surrounding rocks in the case of cavity decoupling; e. g. a decoupling factor of 100 means that a fully decoupled 10 kt explosion would generate seismic signals about 100 times smaller than the same explosion close-coupled in hard rock, leading to a(erroneous) yield estimate of only 100 tons(SIPRI 88, p. 165, p. 211). 1, fiche 14, Anglais, - decoupling%20factor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- facteur de découplage
1, fiche 14, Français, facteur%20de%20d%C3%A9couplage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
facteur de découplage des signaux engendrés par des explosions (Fascicule no 2, New York, 1990) 1, fiche 14, Français, - facteur%20de%20d%C3%A9couplage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 14, Français, - facteur%20de%20d%C3%A9couplage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-03-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flat crepe
1, fiche 15, Anglais, flat%20crepe
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- French crepe 1, fiche 15, Anglais, French%20crepe
correct
- lingerie crepe 1, fiche 15, Anglais, lingerie%20crepe
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Flat Crepe. Also called French Crepe or Lingerie Crepe... It is the flattest of all the crepes with only a very slight pebbled or crepe effect hard twist alternating 25 x 22 in filling; warp has ordinary twist. It is very soft and pliable, which makes it good for draping. It is very light weight-2 times as many ends as picks. It may be white, coloured, or printed. Most of it launders well. Uses : Accessories, blouses, dress goods, negligees, pyjamas and other pieces of lingerie and linings. 1, fiche 15, Anglais, - flat%20crepe
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Fiche 15, La vedette principale, Français
- crêpe lingerie
1, fiche 15, Français, cr%C3%AApe%20lingerie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
crêpe lingerie : Crêpe de Chine brillant, léger et serré. 1, fiche 15, Français, - cr%C3%AApe%20lingerie
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le crêpe lingerie : Sert pour la fabrication de lingerie féminine. 2, fiche 15, Français, - cr%C3%AApe%20lingerie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Hard Times, Hard Choices : Technology and the Balance of Payments
1, fiche 16, Anglais, Hard%20Times%2C%20Hard%20Choices%20%3A%20Technology%20and%20the%20Balance%20of%20Payments
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A Statement. Ottawa: Science Council of Canada, 1981. 2, fiche 16, Anglais, - Hard%20Times%2C%20Hard%20Choices%20%3A%20Technology%20and%20the%20Balance%20of%20Payments
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 16, La vedette principale, Français
- L'industrie dans une conjoncture difficile : technologie et balance des paiements
1, fiche 16, Français, L%27industrie%20dans%20une%20conjoncture%20difficile%20%3A%20technologie%20et%20balance%20des%20paiements
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Déclaration du Comité de la politique industrielle auprès du Conseil des sciences du Canada. Ottawa : Le Conseil, 1981. 2, fiche 16, Français, - L%27industrie%20dans%20une%20conjoncture%20difficile%20%3A%20technologie%20et%20balance%20des%20paiements
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- multipurpose species
1, fiche 17, Anglais, multipurpose%20species
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
P. cineraria is a genuine multipurpose species. It yields excellent firewood and produces high-quality charcoal. The wood is hard and reasonably durable with a variety of small timber uses. The foliage provides nutritious fodder, maximum yields being produced when the trees are pollarded on a three-year rotation. Palatability is good. The pods also provide good fodder, and when young, are a popular vegetable in the human diet in parts of India and Pakistan. In times of famine the bark of the tree is pounded into flour and made into cakes. The bark yields edible gums, is used locally in leather tanning, and is reported to be used to treat scorpion stings and snake bites. The flowers are valuable in honey production. 2, fiche 17, Anglais, - multipurpose%20species
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- multipurpose tree species
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- espèce polyvalente
1, fiche 17, Français, esp%C3%A8ce%20polyvalente
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- espèce à plusieurs usages 2, fiche 17, Français, esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20plusieurs%20usages
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une chance nouvelle s'offre-t-elle au châtaignier? Les multiples utilisations d'une espèce polyvalente. 1, fiche 17, Français, - esp%C3%A8ce%20polyvalente
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-07-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Social Problems
- Family Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Hard Times/Hard Decisions : Struggling with the New Economic Realities 1, fiche 18, Anglais, Hard%20Times%2FHard%20Decisions%20%3A%20Struggling%20with%20the%20New%20Economic%20Realities
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Hard Times, Hard Decisions : Struggling with the New Economic Realities
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Problèmes sociaux
- Droit de la famille (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Des décisions difficiles par des temps difficiles : Se débrouiller avec les nouvelles réalités économiques
1, fiche 18, Français, Des%20d%C3%A9cisions%20difficiles%20par%20des%20temps%20difficiles%20%3A%20Se%20d%C3%A9brouiller%20avec%20les%20nouvelles%20r%C3%A9alit%C3%A9s%20%C3%A9conomiques
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Numéro final de la revue Vis-à-vis, publiée par le Centre canadien de développement social. (Été 1996) 1, fiche 18, Français, - Des%20d%C3%A9cisions%20difficiles%20par%20des%20temps%20difficiles%20%3A%20Se%20d%C3%A9brouiller%20avec%20les%20nouvelles%20r%C3%A9alit%C3%A9s%20%C3%A9conomiques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- brown china
1, fiche 19, Anglais, brown%20china
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Rockingham ware 1, fiche 19, Anglais, Rockingham%20ware
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Earthenware made c. 1796 at Rockingham(Swinton, Yorkshire). The body is a hard, white earthenware covered with a fine brown mottled glaze, the ware having been dipped and fired three times. The glaze probably contained iron as well as manganese.... 1, fiche 19, Anglais, - brown%20china
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The designation "china" has led to its being erroneously considered to be porcelain. 1, fiche 19, Anglais, - brown%20china
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Rockingham earthenware
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- céramique de type Rockingham
1, fiche 19, Français, c%C3%A9ramique%20de%20type%20Rockingham
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Management of affirmative action in hard times : the implications of the current economic recession for affirmative action programs
1, fiche 20, Anglais, Management%20of%20affirmative%20action%20in%20hard%20times%20%3A%20the%20implications%20of%20the%20current%20economic%20recession%20for%20affirmative%20action%20programs
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
by Monica Townson. Ottawa, EIC, 1983. 44p. 1, fiche 20, Anglais, - Management%20of%20affirmative%20action%20in%20hard%20times%20%3A%20the%20implications%20of%20the%20current%20economic%20recession%20for%20affirmative%20action%20programs
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Information found in HRD/DRH Database of Human Resources Development Canada 1, fiche 20, Anglais, - Management%20of%20affirmative%20action%20in%20hard%20times%20%3A%20the%20implications%20of%20the%20current%20economic%20recession%20for%20affirmative%20action%20programs
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- La gestion de l'action positive en temps de crise : incidence de la récession actuelle sur les programmes d'action positive
1, fiche 20, Français, La%20gestion%20de%20l%27action%20positive%20en%20temps%20de%20crise%20%3A%20incidence%20de%20la%20r%C3%A9cession%20actuelle%20sur%20les%20programmes%20d%27action%20positive
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvés dans la base des données HRD/DRH. 1, fiche 20, Français, - La%20gestion%20de%20l%27action%20positive%20en%20temps%20de%20crise%20%3A%20incidence%20de%20la%20r%C3%A9cession%20actuelle%20sur%20les%20programmes%20d%27action%20positive
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-10-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- The management of affirmative action in hard times : the implications of the current economic recession for affirmative action programs
1, fiche 21, Anglais, The%20management%20of%20affirmative%20action%20in%20hard%20times%20%3A%20the%20implications%20of%20the%20current%20economic%20recession%20for%20affirmative%20action%20programs
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
by Monica Townson. Ottawa, Affirmative Action Directorate, Employment and Immigration Canada, 1983. 44 leaves 1, fiche 21, Anglais, - The%20management%20of%20affirmative%20action%20in%20hard%20times%20%3A%20the%20implications%20of%20the%20current%20economic%20recession%20for%20affirmative%20action%20programs
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Information found in HRD/DRH Database of Human Resources Development Canada 1, fiche 21, Anglais, - The%20management%20of%20affirmative%20action%20in%20hard%20times%20%3A%20the%20implications%20of%20the%20current%20economic%20recession%20for%20affirmative%20action%20programs
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- La gestion de l'action positive en temps de crise : incidences de la récession actuelle sur les programmes d'action positive
1, fiche 21, Français, La%20gestion%20de%20l%27action%20positive%20en%20temps%20de%20crise%20%3A%20incidences%20de%20la%20r%C3%A9cession%20actuelle%20sur%20les%20programmes%20d%27action%20positive
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvés dans la base des données HRD/DRH 1, fiche 21, Français, - La%20gestion%20de%20l%27action%20positive%20en%20temps%20de%20crise%20%3A%20incidences%20de%20la%20r%C3%A9cession%20actuelle%20sur%20les%20programmes%20d%27action%20positive
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-02-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- IT Security
- Programming Languages
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- non-hidden file
1, fiche 22, Anglais, non%2Dhidden%20file
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... the [program] installation procedure makes modifications to the AUTOEXE. BAT file, with the effect that every time AUTOEXEC. BAT is executed, a counter in a hidden file is incremented. When this has happened a random number of times(around 90) the damage sequence is activated. The user is instructed to wait, while most of the names of the files on the hard disk are encrypted(scrambled) and marked "Hidden". The only non-hidden file contains the following message.... 1, fiche 22, Anglais, - non%2Dhidden%20file
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Langages de programmation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fichier non caché
1, fiche 22, Français, fichier%20non%20cach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
(...) la procédure d'installation [du programme] modifie le fichier AUTOEXEC.BAT, ce qui fait que chaque fois que l'on exécute ce fichier, un compteur se trouvant dans un fichier caché est incrémenté. Lorsque ceci se produit un certain nombre de fois (environ 90), la séquence de détérioration se déclenche. L'utilisateur est invité à attendre, pendant que la majorité des noms des fichiers sur disque dur sont cryptés (brouillés) et signalés «cachés». Le seul fichier non caché contient le message suivant (...) 1, fiche 22, Français, - fichier%20non%20cach%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-02-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- marked hidden
1, fiche 23, Anglais, marked%20hidden
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... every time AUTOEXEC. BAT is executed, a counter in a hidden file is incremented. When this has happened a random number of times(around 90) the damage sequence is activated. The user is instructed to wait, while most of the names of the files on the hard disk are encrypted(scrambled) and marked "hidden". 1, fiche 23, Anglais, - marked%20hidden
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 23, La vedette principale, Français
- signalé caché
1, fiche 23, Français, signal%C3%A9%20cach%C3%A9
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
(...) chaque fois que l'on exécute [l'AUTOEXEC.BAT], un compteur se trouvant dans un fichier caché est incrémenté. Lorsque ceci se produit un certain nombre de fois (environ 90), la séquence de détérioration se déclenche. L'utilisateur est invité à attendre, pendant que la majorité des noms des fichiers sur disque dur sont cryptés (brouillés) et signalés «cachés». 1, fiche 23, Français, - signal%C3%A9%20cach%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-01-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- damage sequence
1, fiche 24, Anglais, damage%20sequence
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[When] a counter in a hidden file is incremented... a random number of times... the damage sequence is activated. The user is instructed to wait, while most of the names of the files on the hard disk are encrypted(scrambled) and marked "Hidden". 1, fiche 24, Anglais, - damage%20sequence
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- séquence de détérioration
1, fiche 24, Français, s%C3%A9quence%20de%20d%C3%A9t%C3%A9rioration
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Lorsque] un compteur se trouvant dans un fichier caché est incrémenté (...) un certain nombre de fois, la séquence de détérioration se déclenche. L'utilisateur est invité à attendre, pendant que la majorité des noms des fichiers sur disque dur sont cryptés (brouillés) et signalés «cachés». 1, fiche 24, Français, - s%C3%A9quence%20de%20d%C3%A9t%C3%A9rioration
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-08-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pulled sugar
1, fiche 25, Anglais, pulled%20sugar
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sugar, water, and acid boiled to the hard crack degree(around 300 deg. F. 145 deg. C), poured on an oiled slab, then, after the edges have been folded in, pulled several times to create long glossy threads. This material forms the basis for many kinds of striped, coloured, satin sweets, as well as being used in the manufacture of pulled sugar baskets, leaves, and flowers, for use as table decorations. 1, fiche 25, Anglais, - pulled%20sugar
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sucre tiré
1, fiche 25, Français, sucre%20tir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pour faire les feuilles en sucre tiré, on opère de la même manière que pour faire des pétales. Le sucre étant cuit au grand cassé et coloré en vert peu foncé, on le tire et on en prend une pincée que l'on allonge et étire de la forme d'une feuille (...) 1, fiche 25, Français, - sucre%20tir%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Hard Times
1, fiche 26, Anglais, Hard%20Times
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Author : Dickens, Charles. Information found in UTLAS. 1, fiche 26, Anglais, - Hard%20Times
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Temps difficiles
1, fiche 26, Français, Temps%20difficiles
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Dickens, Charles. Information retrouvée dans UTLAS. 1, fiche 26, Français, - Temps%20difficiles
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1977-11-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Bones and Joints
- The Mouth
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- acrodont
1, fiche 27, Anglais, acrodont
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The teeth of most vertebrates... are more or less fixed to the bones of the jaws.... Some... teeth scarcely have any roots and abut against the rim of the jawbones to which they are joined by a continuum of hard tissue. This form of attachment, which has evolved independently several times, is called acrodont(=summit + tooth). 1, fiche 27, Anglais, - acrodont
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Os et articulations
- Cavité buccale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- acrodonte
1, fiche 27, Français, acrodonte
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'implantation des dents sur ces os dermiques peut se faire de deux façons différentes [. L'une d'elles est] par "soudure" de la racine à l'os dermique ou implantation par "ankylose" (Osteichthyens, Amphibiens, Reptiles non Corcodiliens). L'implantation est [...] "acrodonte" [...] si elle est soudée sur l'arête de la mâchoire [...] 1, fiche 27, Français, - acrodonte
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


