TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD-CODED [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- semantic computing
1, fiche 1, Anglais, semantic%20computing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SC 2, fiche 1, Anglais, SC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A field of computing that aims to identify the meanings of computational content and user intentions and to express them in a machine-processable form. 3, fiche 1, Anglais, - semantic%20computing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Semantic computing relies on the notion that computers can be "taught" to approach concepts and problems in a similar way to humans. By linking together certain natural language concepts instead of just solving mathematical equations, computers can make inferences about data sets that might not be hard-coded into the system from the start. 4, fiche 1, Anglais, - semantic%20computing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
semantic computing: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 1, Anglais, - semantic%20computing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- informatique sémantique
1, fiche 1, Français, informatique%20s%C3%A9mantique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Domaine de l'informatique qui vise à identifier les significations du contenu informatique et les intentions de l'utilisateur et à les exprimer sous une forme exploitable par machine. 2, fiche 1, Français, - informatique%20s%C3%A9mantique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En informatique classique, le traitement de l'information a lieu au niveau du texte rédigé, alors que dans l'informatique sémantique, le traitement de l'information est réalisé au niveau de la sémantique du texte. 3, fiche 1, Français, - informatique%20s%C3%A9mantique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
informatique sémantique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 1, Français, - informatique%20s%C3%A9mantique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- static URL
1, fiche 2, Anglais, static%20URL
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- static Uniform Resource Locator 2, fiche 2, Anglais, static%20Uniform%20Resource%20Locator
correct, rare
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A static URL is one that does not change, so it typically does not contain any url parameters. Updating these kinds of pages can be time consuming, especially if the amount of information grows quickly, since every single page has to be hard-coded. This is why webmasters who deal with large, frequently updated sites like online shops, forum communities, blogs or content management systems may use dynamic URLs. 1, fiche 2, Anglais, - static%20URL
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adresse URL statique
1, fiche 2, Français, adresse%20URL%20statique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- localisateur uniforme de ressources statique 2, fiche 2, Français, localisateur%20uniforme%20de%20ressources%20statique
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une adresse URL statique est inchangeable pour tous les groupes d'utilisateurs, indépendamment de leur localité, langue, historique des recherches, etc. parce qu'elle ne contient pas de paramètres personnalisés. 1, fiche 2, Français, - adresse%20URL%20statique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
localisateur uniforme de ressources statique : équivalent proposé pour la désignation anglaise «static Uniform Resource Locator». 2, fiche 2, Français, - adresse%20URL%20statique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hardcoded
1, fiche 3, Anglais, hardcoded
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hard coded 2, fiche 3, Anglais, hard%20coded
correct, adjectif
- hard-coded 3, fiche 3, Anglais, hard%2Dcoded
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Said of data inserted directly into a program, where it cannot be easily modified, as opposed to data in some profile, resource. 4, fiche 3, Anglais, - hardcoded
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- codé en dur
1, fiche 3, Français, cod%C3%A9%20en%20dur
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- codificado de forma rígida
1, fiche 3, Espagnol, codificado%20de%20forma%20r%C3%ADgida
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- parametric programming
1, fiche 4, Anglais, parametric%20programming
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- parameter-driven programming 2, fiche 4, Anglais, parameter%2Ddriven%20programming
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Programming that utilizes the concept of storing data in files or tables that are "outside" of a program, rather than written("hard-coded") into the program itself. The data items within these files and tables act as arguments(parameters), and are accessed by the program when needed. 2, fiche 4, Anglais, - parametric%20programming
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programmation par paramètres
1, fiche 4, Français, programmation%20par%20param%C3%A8tres
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- programmation paramétrique 2, fiche 4, Français, programmation%20param%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- programación paramétrica
1, fiche 4, Espagnol, programaci%C3%B3n%20param%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fixed window
1, fiche 5, Anglais, fixed%20window
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A technique to determine the century (high-order digits) of a year when represented by two digits. 1, fiche 5, Anglais, - fixed%20window
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The two-digit year is compared against a hard-coded threshold. The century designation is limited to a 100-year range spanning only two centuries. For example, assume the threshold is 60, then if the two-digit year is °60, the year is in the 20th century; if the two-digit year is <60, the year is in the 21st century 1, fiche 5, Anglais, - fixed%20window
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 2, fiche 5, Anglais, - fixed%20window
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fenêtre fixe
1, fiche 5, Français, fen%C3%AAtre%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Une technique visant à déterminer le siècle «chiffre de poids fort» d'une année lorsqu'on la représente avec deux chiffres. 1, fiche 5, Français, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'année à deux chiffres est comparée à un seuil incorporé au programme. La désignation du siècle est limitée à 100 ans ne traversant que deux siècles. Par exemple, fixons le seuil à 60; si l'année à deux chiffres est °60, l'année se trouve au 20e siècle; si l'année à deux chiffres est <60, il s'agit du 21e siècle. 1, fiche 5, Français, - fen%C3%AAtre%20fixe
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 2, fiche 5, Français, - fen%C3%AAtre%20fixe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- didactic
1, fiche 6, Anglais, didactic
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Didactic decisions, instead of being simply hard-coded, can be derived from the interactions of specialized rules or from similar knowledge structures meant to represent the system's pedagogical expertise. The word "didactic" will be used to contrast pedagogical interventions with diagnostic processes, which are also a type of pedagogical activity. 1, fiche 6, Anglais, - didactic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 6, La vedette principale, Français
- didactique
1, fiche 6, Français, didactique
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Qui vise à instruire, qui a rapport à l'enseignement. 1, fiche 6, Français, - didactique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparer à pédagogique. 2, fiche 6, Français, - didactique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


