TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARD-COOKED EGG [3 fiches]

Fiche 1 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
OBS

à la polonaise : French for "in the manner of Poland, "generally referring to cooked vegetables(most often cauliflower or asparagus) that are sprinkled with chopped hard-cooked egg, breadcrumbs, parsley and melted butter.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
OBS

à la polonaise : Se dit de légumes cuits au naturel, parsemés de jaune d'œuf dur haché et de persil ou de fines herbes, puis arrosés de mie de pain frite au beurre (apprêt classique, notamment pour le chou-fleur et les asperges).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Household Utensils and Appliances (General)
DEF

A device used to slice evenly a hard-cooked egg. Usually the egg is fitted into a shallow depression and a grid of fine parallel equally-uniform slices.

Français

Domaine(s)
  • Équipement ménager (Généralités)
DEF

Outil composé de deux parties vissées entre elles. La partie inférieure reçoit l'œuf et la partie supérieure, munie de fils d'aciers tendus, tranche l'œuf lorsqu'on la rabat dessus.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

An egg simmered in its shell until it reaches a hard consistency, usually [in] 12-15 minutes.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Œuf bouilli dans sa coque jusqu'à ce que le jaune et le blanc soient devenus solides.

CONT

Épinards aux anchois et aux œufs durs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

[Huevo] cocido con la cáscara, en agua hirviendo, hasta llegarse a cuajar enteramente yema y clara.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :