TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARD-CORE CARTEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- allocate customers
1, fiche 1, Anglais, allocate%20customers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Agreements between competitors to fix prices, to allocate customers or geographic markets, or to restrict production of a product by setting quotas among competitors or other means are considered to be "hard-core" cartel activities. 2, fiche 1, Anglais, - allocate%20customers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- se répartir les clients
1, fiche 1, Français, se%20r%C3%A9partir%20les%20clients
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les accords entre concurrents en vue de fixer les prix, se répartir les clients ou les marchés géographiques, ou limiter la production d'un produit en fixant des quotas entre concurrents ou par d'autres moyens sont considérés comme des « ententes injustifiables » ou des « cartels patents » qui n'offrent à la société aucun avantage compensateur. 2, fiche 1, Français, - se%20r%C3%A9partir%20les%20clients
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hard core cartel
1, fiche 2, Anglais, hard%20core%20cartel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- anticompetitive concerted practice 2, fiche 2, Anglais, anticompetitive%20concerted%20practice
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
a hard core cartel is an anticompetitive agreement, anticompetitive concerted practice, or anticompetitive arrangement by competitors to fix prices, make rigged bids(collusive tenders), establish output restrictions or quotas, or share or divide markets by allocating customers, suppliers, territories, or lines of commerce. 2, fiche 2, Anglais, - hard%20core%20cartel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hard-core cartel
- anticompetitive arrangement
- anti-competitive concerted practice
- anti-competitive arrangement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cartel injustifiable
1, fiche 2, Français, cartel%20injustifiable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est bien connu que la répartition de la clientèle entre concurrents correspond à la description classique d'un cartel injustifiable. 2, fiche 2, Français, - cartel%20injustifiable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les cartels entre firmes ou encore, selon les termes de l'OCDE (2003) : «entente injustifiable» sont des ententes entre plusieurs firmes concurrentes qui décident (de manière plus ou moins formelle) de coordonner secrètement leur comportement dans le seul but de réduire la concurrence sur un marché, et ce souvent au détriment des consommateurs. 3, fiche 2, Français, - cartel%20injustifiable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cartel : forme de concentration horizontale où de grandes entreprises juridiquement et financièrement indépendantes ayant des activités comparables, s'entendent en vue de contrôler la concurrence et le marché. 4, fiche 2, Français, - cartel%20injustifiable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


