TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARDEN UP [4 fiches]

Fiche 1 2021-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Leatherworking Procedures
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Brain tanning is the ancient art of preserving animal hides using the emulsifying agents in brain matter, which helps break up the mucous membranes that cause animal hides to harden. This traditional method was used by many Native Americans for the preservation of buckskin with which to make clothing...

Français

Domaine(s)
  • Procédés de travail du cuir
  • Arts et culture autochtones

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cement Industry
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Placement of Concrete
DEF

A degree of stiffening of a mixture of cement and water less than final set, generally stated as an empirical value indicating the time ... required for cement paste to stiffen.

DEF

The point in time when a cement slurry begins to harden, or set up, and is no longer pumpable.

CONT

Initial set of cement.

Terme(s)-clé(s)
  • initial setting

Français

Domaine(s)
  • Cimenterie
  • Liants et mastics (Construction)
  • Mise en place du béton
CONT

Une augmentation relativement brusque de la cohésion accompagnée d'une élévation de la température de la pâte, c'est le début de prise (de 3 à 7 h pour un portland à 20 degré C).

CONT

L'incorporation d'eau dans un liant hydraulique (ciment, chaux hydraulique) déclenche, par hydratation des sels minéraux amorphes et anhydres, des réactions irréversibles de formation de cristaux en aiguilles dont l'enchevêtrement épaissit et «solidifie» la pâte. Cet affermissement, qui peut être très soudain, marque le début de prise.

CONT

Début de prise du ciment.

Terme(s)-clé(s)
  • prise initial

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria del cemento
  • Argamasas y masillas (Construcción)
  • Aplicación del hormigón
PHR

Tiempo de fraguado inicial del concreto.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Cement Industry
DEF

Descriptive of the time during which drilling or completion operations are suspended so as to enable the cement in a well to sufficiently set up or harden.

OBS

WOC: ... abbreviation ... used in drilling reports.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Cimenterie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

To change course toward the wind ....

OBS

luff: sailing term.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Provoquer un changement de direction du bateau par rapport au vent en orientant son axe de plus en plus dans le lit du vent.

CONT

En rapprochant l'étrave de la direction d'où vient le vent, on dit alors qu'on «lofe» [...]

OBS

lofer: terme de voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :