TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARDENED STAINLESS STEEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scalpel blade
1, fiche 1, Anglais, scalpel%20blade
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Scalpel blades are made of hardened and tempered steel, stainless steel, or high-carbon steel. Titanium blades are available for surgical procedures performed with MRI [magnetic resonance imaging] guidance. Scalpel blades are also made with zirconium nitride-coated edges to improve sharpness and edge retention.... Scalpels consist of re-useable handles and disposable blades. Like sutures, scalpel blades come in many sizes and shapes... The choice of scalpel blade is based on the surgical procedure. 2, fiche 1, Anglais, - scalpel%20blade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lame de bistouri
1, fiche 1, Français, lame%20de%20bistouri
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lame de scalpel 2, fiche 1, Français, lame%20de%20scalpel
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La lame de bistouri n'est pas choisie au hasard par le chirurgien. Celui-ci la sélectionne en fonction de l'incision qu'il va pratiquer. La lame peut ainsi être de forme droite, recourbée, arrondie, en faucille ou encore similaire à une feuille. Selon leur aspect, leur finalité ne sera donc pas la même. Les différents modèles sont nommés par un numéro [...] 3, fiche 1, Français, - lame%20de%20bistouri
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lame de scalpel : Selon certains auteurs, la désignation «scalpel» est un anglicisme lorsqu'elle est utilisée pour désigner un instrument chirurgical et devrait être réservée à l'instrument utilisé pour effectuer des dissections en laboratoire. 4, fiche 1, Français, - lame%20de%20bistouri
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Structural Testing (Materials)
- Steel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- austenitic steel test
1, fiche 2, Anglais, austenitic%20steel%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Confirm the austenitic steel test by dissolving 10 grams of cupric chloride ... in 100 cubic centimeters of HCL [hydrochloric acid] and placing a drop of the solution on a fresh spot. After 2 minutes, add three or four drops of distilled water to the drop of HCL solution and dry the surface. The appearance of a brown spot identifies the metal as an austenitic steel. 3, fiche 2, Anglais, - austenitic%20steel%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Austenitic steels [are] steels containing high percentages of certain alloying elements such as manganese and nickel which are austenitic at room temperature and cannot be hardened by normal heat-treatment but do work harden. They are also non-magnetic. Typical examples of austenitic steels include the 18/8 stainless steels and 14% manganese steel. 4, fiche 2, Anglais, - austenitic%20steel%20test
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
austenitic steel test; AST: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 2, Anglais, - austenitic%20steel%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Contrôle structural des matériaux
- Acier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai sur les aciers austénitiques
1, fiche 2, Français, essai%20sur%20les%20aciers%20aust%C3%A9nitiques
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
essai sur les aciers austénitiques : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - essai%20sur%20les%20aciers%20aust%C3%A9nitiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hardened stainless steel
1, fiche 3, Anglais, hardened%20stainless%20steel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - hardened%20stainless%20steel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acier inoxydable trempé
1, fiche 3, Français, acier%20inoxydable%20tremp%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - acier%20inoxydable%20tremp%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


