TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARDFACING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Arc Welding
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- synthetic electrode
1, fiche 1, Anglais, synthetic%20electrode
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Synthetic electrode with high recovery(160%)-rutil coating for overlaying and welding high strength steels with each other and with stainess steels. Also recommended for buffer layers before hardfacing. Highly resistant against cracks. Soft fusion, less spatters, self releasing slag. 1, fiche 1, Anglais, - synthetic%20electrode
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- électrode de synthèse
1, fiche 1, Français, %C3%A9lectrode%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- électrode synthétique 1, fiche 1, Français, %C3%A9lectrode%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Électrode enrobée ou fourrée, dont l'âme est en acier non allié mais qui dépose un métal fortement allié; les éléments d'addition sont apportés en totalité par l'intermédiaire de l'enrobage (ou du «fourrage») sous forme de poudre métalliques. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 1, Français, - %C3%A9lectrode%20de%20synth%C3%A8se
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne sont pas considérées comme électrodes synthétiques les électrodes dont l'enrobage apporte des éléments d'addition en faible quantité ou pour compenser les pertes à la fusion. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9lectrode%20de%20synth%C3%A8se
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
électrode de synthèse; électrode synthétique : termes normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR). 2, fiche 1, Français, - %C3%A9lectrode%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hardfacing
1, fiche 2, Anglais, hardfacing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hard facing 2, fiche 2, Anglais, hard%20facing
correct
- hard surfacing 3, fiche 2, Anglais, hard%20surfacing
correct
- surfacing 4, fiche 2, Anglais, surfacing
correct
- building up 5, fiche 2, Anglais, building%20up
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Surfacing is a term used to describe processes of depositing metal on surfaces of tools and machine parts in order to increase their dimensional sizes or to obtain some specific mechanical property.... The two main categories of surfacing are known as hardfacing and metallizing. Hardfacing is a fusion technique and includes processes which are designed to produce hard, tough overlays to resist severe abrasion, corrosion, and impact loads. Metallizing is a spray coating procedure where finely divided particles of metal are deposited on surfaces where metal has worn away or where it is necessary to build up certain contours. Hardfacing is actually a fusion weld process in which a special hardfacing rod, wire, or electrode is intermixed with the base metal. 1, fiche 2, Anglais, - hardfacing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- metallizing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rechargement
1, fiche 2, Français, rechargement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rechargement dur 2, fiche 2, Français, rechargement%20dur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à recouvrir la surface d'une pièce métallique, d'une couche plus ou moins épaisse d'un autre métal ou alliage fondu (rechargement hétérogène), pour augmenter localement la résistance à l'usure, ou pour apporter du métal semblable (rechargement homogène) sur des parties usées ou corrodées. 3, fiche 2, Français, - rechargement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Technologie du rechargement. (...) L'opération consiste essentiellement à rapporter, par fusion, sur les parties usées ou susceptibles de s'user, un métal de même nature ou, le plus souvent, de nature différente de celle du métal de base. 4, fiche 2, Français, - rechargement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


