TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARDNESS BLOCK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hardness block 1, fiche 1, Anglais, hardness%20block
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Collective standard. ... Examples: collective standard of hardness consisting of a group of hardness blocks .... 1, fiche 1, Anglais, - hardness%20block
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bloc de dureté
1, fiche 1, Français, bloc%20de%20duret%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Étalon collectif. [...] Exemples : étalon collectif de dureté composé par un groupe de blocs de dureté [...] 1, fiche 1, Français, - bloc%20de%20duret%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étalon collectif : Groupe d'instruments de mesurage de même modèle et de mêmes caractéristiques métrologiques associés pour remplir, en commun, par leur moyen, le rôle d'étalon. 1, fiche 1, Français, - bloc%20de%20duret%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hardness standardized block 1, fiche 2, Anglais, hardness%20standardized%20block
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The present specifications apply to the verification and calibration of "hardness standardized blocks" intended for the calibration of "Brinell" system testing machines for the hardness of materials. 1, fiche 2, Anglais, - hardness%20standardized%20block
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bloc de référence de dureté
1, fiche 2, Français, bloc%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20duret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les présentes prescriptions s'appliquent à la vérification et à l'étalonnage des « blocs de référence de dureté» destinés au tarage des machines d'essai dans le système «Brinell» de la dureté des matériaux. 1, fiche 2, Français, - bloc%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20duret%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- standard Brinell system testing machine 1, fiche 3, Anglais, standard%20Brinell%20system%20testing%20machine
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The HB hardness index of a block is defined as the arithmetic mean value of 5 or 8 indentations carried out with a standard Brinell system testing machine. 1, fiche 3, Anglais, - standard%20Brinell%20system%20testing%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine d'essai étalon système Brinell
1, fiche 3, Français, machine%20d%27essai%20%C3%A9talon%20syst%C3%A8me%20Brinell
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'indice HB de dureté d'un bloc est caractérisé par la valeur moyenne arithmétique de 5 ou 8 empreintes effectués avec une machine d'essai étalon système Brinell. 1, fiche 3, Français, - machine%20d%27essai%20%C3%A9talon%20syst%C3%A8me%20Brinell
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


