TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARDTAIL [3 fiches]

Fiche 1 2025-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Carangidae.

Terme(s)-clé(s)
  • hard-tail scad

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Carangidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Motorcycles and Snowmobiles
DEF

[A motorcycle] with raised handlebars and front-wheel fork extended forwards ...

CONT

Some of the characteristic features of choppers are long front ends with extended forks often coupled with an increased rake angle, hardtail frames(frames without rear suspension), very tall "ape hanger" or very short "drag" handlebars, lengthened or stretched frames, and larger than stock front wheels.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Motos et motoneiges
DEF

Moto allongée à guidon haut, que l'on conduit en position inclinée vers l'arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Cycling
DEF

A mountain bike that only has front suspension.

OBS

MTB: mountain bike.

Terme(s)-clé(s)
  • hardtail mountain bicycle

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Cyclisme
DEF

Vélo de montagne sans suspension arrière.

Terme(s)-clé(s)
  • bicyclette de montagne semi-rigide
  • tapecul

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Ciclismo
DEF

Bicicleta de montaña que solo tiene suspensión delantera.

CONT

Orbea Alma H30 [...] Bicicleta de montaña rígida con suspensión delantera de calidad y frenos hidráulicos de gran potencia [para] hacer rutas de montaña exigentes [...]

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :