TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARDTAIL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cordyla scad
1, fiche 1, Anglais, cordyla%20scad
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- torpedo scad 2, fiche 1, Anglais, torpedo%20scad
correct, nom
- hardtail scad 1, fiche 1, Anglais, hardtail%20scad
correct, nom
- hard tail scad 3, fiche 1, Anglais, hard%20tail%20scad
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Carangidae. 4, fiche 1, Anglais, - cordyla%20scad
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hard-tail scad
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- comète torpille
1, fiche 1, Français, com%C3%A8te%20torpille
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carangue à bouclier 2, fiche 1, Français, carangue%20%C3%A0%20bouclier
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Carangidae. 3, fiche 1, Français, - com%C3%A8te%20torpille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chopper
1, fiche 2, Anglais, chopper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A motorcycle] with raised handlebars and front-wheel fork extended forwards ... 2, fiche 2, Anglais, - chopper
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Some of the characteristic features of choppers are long front ends with extended forks often coupled with an increased rake angle, hardtail frames(frames without rear suspension), very tall "ape hanger" or very short "drag" handlebars, lengthened or stretched frames, and larger than stock front wheels. 3, fiche 2, Anglais, - chopper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Motos et motoneiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- choppeur
1, fiche 2, Français, choppeur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chopper 2, fiche 2, Français, chopper
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moto allongée à guidon haut, que l'on conduit en position inclinée vers l'arrière. 1, fiche 2, Français, - choppeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Cycling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hardtail mountain bike
1, fiche 3, Anglais, hardtail%20mountain%20bike
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hardtail MTB 1, fiche 3, Anglais, hardtail%20MTB
correct
- hardtail 2, fiche 3, Anglais, hardtail
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mountain bike that only has front suspension. 3, fiche 3, Anglais, - hardtail%20mountain%20bike
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
MTB: mountain bike. 4, fiche 3, Anglais, - hardtail%20mountain%20bike
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hardtail mountain bicycle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Cyclisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vélo de montagne semi-rigide
1, fiche 3, Français, v%C3%A9lo%20de%20montagne%20semi%2Drigide
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- semi-rigide 2, fiche 3, Français, semi%2Drigide
correct, nom masculin
- tape-cul 3, fiche 3, Français, tape%2Dcul
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vélo de montagne sans suspension arrière. 4, fiche 3, Français, - v%C3%A9lo%20de%20montagne%20semi%2Drigide
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bicyclette de montagne semi-rigide
- tapecul
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Ciclismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bicicleta de montaña rígida
1, fiche 3, Espagnol, bicicleta%20de%20monta%C3%B1a%20r%C3%ADgida
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- rígida 2, fiche 3, Espagnol, r%C3%ADgida
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bicicleta de montaña que solo tiene suspensión delantera. 2, fiche 3, Espagnol, - bicicleta%20de%20monta%C3%B1a%20r%C3%ADgida
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Orbea Alma H30 [...] Bicicleta de montaña rígida con suspensión delantera de calidad y frenos hidráulicos de gran potencia [para] hacer rutas de montaña exigentes [...] 1, fiche 3, Espagnol, - bicicleta%20de%20monta%C3%B1a%20r%C3%ADgida
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


