TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARDWARE CARRIER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Research Experiments in Space
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Spacelab
1, fiche 1, Anglais, Spacelab
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Spacelab was a reusable laboratory flown into space on the Space Shuttle. It allowed scientists to perform experiments in microgravity in Earth orbit. The laboratory consisted of multiple components, including a pressurized module, an unpressurized carrier and other related hardware. 2, fiche 1, Anglais, - Spacelab
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Spacelab
1, fiche 1, Français, Spacelab
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Spacelab est un laboratoire à microgravité modulaire placé dans l'espace à bord d'une navette spatiale. Sa structure est un large cylindre situé à l'arrière de la navette et relié à l'espace destiné à l'équipage par un long couloir. Le laboratoire en lui-même a un diamètre de 4,06 m, et chacun des segments une longueur de 2,7 m. Dans la plupart du temps composé de deux segments, le laboratoire atteignait une longueur de 5,4 m. 2, fiche 1, Français, - Spacelab
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Spacelab : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 3, fiche 1, Français, - Spacelab
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- experiment logistics module - pressurized section
1, fiche 2, Anglais, experiment%20logistics%20module%20%2D%20pressurized%20section
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ELM-PS 1, fiche 2, Anglais, ELM%2DPS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Kibo’s experiment logistics module - pressurized section 2, fiche 2, Anglais, Kibo%26rsquo%3Bs%20experiment%20logistics%20module%20%2D%20pressurized%20section
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the [Japanese Experiment Module] JEM has an Experiment Logistics Module-Pressurized Section(ELM-PS) to serve as a pressurized passive storage and carrier module for stowage of research supplies, spare hardware and internal user payloads. 3, fiche 2, Anglais, - experiment%20logistics%20module%20%2D%20pressurized%20section
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
experiment logistics module - pressurized section; ELM-PS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 2, Anglais, - experiment%20logistics%20module%20%2D%20pressurized%20section
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- experiment logistics module pressurized section
- Kibo’s experiment logistics module pressurized section
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- module logistique pressurisé d'expérimentation
1, fiche 2, Français, module%20logistique%20pressuris%C3%A9%20d%27exp%C3%A9rimentation
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ELM-PS 2, fiche 2, Français, ELM%2DPS
correct, nom masculin, uniformisé
- ELM PS 3, fiche 2, Français, ELM%20PS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- module de logistique pressurisé 4, fiche 2, Français, module%20de%20logistique%20pressuris%C3%A9
nom masculin
- module de logistique ELM-PS 5, fiche 2, Français, module%20de%20logistique%20ELM%2DPS
nom masculin
- module logistique ELM PS 6, fiche 2, Français, module%20logistique%20ELM%20PS
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le JEM [Japanese Experiment Module] inclut le «Experiment Logistic Module - Pressurized Section» (ELM PS), cylindre également pressurisé fournissant des emplacements supplémentaires pour certaines expériences réclamant, entre autres, une atmosphère ou une pression atmosphérique différentes. Cet élément est fixé perpendiculairement au JEM. 3, fiche 2, Français, - module%20logistique%20pressuris%C3%A9%20d%27exp%C3%A9rimentation
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le JEM est un module pressurisé qui peut accueillir également 10 palettes à instruments. Il pèse 13,4 t mesure 9,9 x 4,2 m. Il dispose de 25 kW dont la moitié est utilisée pour la charge utile. Il possède un module de logistique (ELM-PS), une palette externe (EF et ELM-ES) pour dix expériences scientifiques. 5, fiche 2, Français, - module%20logistique%20pressuris%C3%A9%20d%27exp%C3%A9rimentation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
module logistique pressurisé d'expérimentation; ELM-PS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, fiche 2, Français, - module%20logistique%20pressuris%C3%A9%20d%27exp%C3%A9rimentation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CHIA interface plate assembly
1, fiche 3, Anglais, CHIA%20interface%20plate%20assembly
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CIPA 2, fiche 3, Anglais, CIPA
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The following hardware supports the OSCA [ORU Simulator and Carrier Assembly] during launch, landing and on-orbit operations :... The CHIA [Cargo Handling Interface Assembly] interface plate assembly(CIPA) represents the ORU-unique attachment point to the common cargo subcarrier. 1, fiche 3, Anglais, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The CHIA is an external support equipment which provides interfaces between the cargo items and the ULC [Unpressurized Logistic Carrier] in orbit, during the assembly and maintenance operations of the ISS [International Space Station]. Its basic design will interface plates or boxes where cargo items can be accommodated. The CHIAs will provide heating as well as a data bus to verify that the cargo items are in operational conditions and within their safety margins. Brazil will supply a series of CHIAs in quantities and shapes to be defined. They will be fully compatible with external robotics operations (EVR) and with the crew’s external vehicular activities (EVA). 3, fiche 3, Anglais, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CHIA interface plate assembly; CIPA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 1, fiche 3, Anglais, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque d'interface CHIA
1, fiche 3, Français, plaque%20d%27interface%20CHIA
proposition, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CIPA 1, fiche 3, Français, CIPA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CHIA (Congo Handling Interface Assembly) : interfaceur de manutention de fret. 2, fiche 3, Français, - plaque%20d%27interface%20CHIA
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plaque d'interface CHIA; CIPA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 3, Français, - plaque%20d%27interface%20CHIA
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- battery ORU simulator
1, fiche 4, Anglais, battery%20ORU%20simulator
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The following hardware supports the OSCA [ORU Simulator and Carrier Assembly] during launch, landing and on-orbit operations :... The battery ORU simulator represents a large ORU [Orbital Replaceable Unit] that must be installed and maintained via EVA [Extravehicular Activity]. 1, fiche 4, Anglais, - battery%20ORU%20simulator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
battery ORU simulator: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 1, fiche 4, Anglais, - battery%20ORU%20simulator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- simulateur de batterie ORU
1, fiche 4, Français, simulateur%20de%20batterie%20ORU
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
simulateur de batterie ORU : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 4, Français, - simulateur%20de%20batterie%20ORU
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hardware carrier 1, fiche 5, Anglais, hardware%20carrier
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- support intermédiaire 1, fiche 5, Français, support%20interm%C3%A9diaire
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


