TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARDWOOD FOREST [12 fiches]

Fiche 1 2013-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Silviculture
  • Forestry Operations
CONT

The large forest tract is currently providing breeding habitat for a range of responsibility bird species, including ground, shrub and canopy nesting and foraging birds of hardwood and mixed conifer/hardwood forests.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Aire forestière de plusieurs kilomètres carrés d'un seul tenant qui est représentative du territoire, tant de sa portion productive que non productive.

OBS

Dans le contexte de l'aménagement écosystémique des forêts dans la pessière à mousses, un massif forestier peut être un compartiment d'organisation spatiale de type standard, massif de forêts pérennes aménagé ou aire protégée, s'il a une superficie d’au moins 30 km² et si la forêt productive y est constituée à plus de 70 % de peuplements d'une hauteur de 7 mètres ou plus.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Areal Planning (Urban Studies)
CONT

The partnership is negotiating a new forest management agreement(FMA) with the Province of Saskatchewan. During 1998 the new FMA went through an extensive review process and is expected to be finalized within the next few months. The FMA covers an area of almost 1. 1 million productive hectares and includes hardwood and softwood to supply the partnership's mills.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Aménagement du territoire
CONT

Notre projet a pour but de : [...] Offrir un outil d’évaluation de l’efficacité des milieux riverains à préserver la quantité et la qualité de l’eau suite aux activités forestières à diverses échelles sur une zone définie par un accord d’aménagement forestier (Forest Management Agreement ou FMA). Nous adopterons une approche de modélisation d’études combinées sur le terrain.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Ecology (General)
OBS

A program of the Canadian International Development Agency.

Terme(s)-clé(s)
  • Hardwood Forest Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Écologie (Généralités)
OBS

Programme de l'Agence canadienne de développement international.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
CONT

This option involves removing more than 50% of the tree basal area and is used if the stand is heavily damaged and/or recovering timber value is the main goal. High light reaches the forest floor, often leading to extremely dense regeneration... Heavy cutting may also lead to more abundant slash, damage or mortality of residual trees, and removal of hardwood species, leading to hardwood sprouts from the cut stumps.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Coupe forte, consistant en un abattage d'un grand nombre d'arbres et permettant une large arrivée de lumière.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

Annual litterfall, when coupled with measures of the humus layers, can be used to estimate rates of soil metabolism (respiration) and activity of detritivores.

CONT

During the first century of forest development(i. e., the period of hardwood dominance), but not thereafter, the annual litterfall was significantly correlated with three separate variables that are not independent as they are all a function of tree size : canopy volume... stem volume... and total basal area.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
CONT

La chute annuelle de litière chez le genévrier est de 500 g·m2 an1, une plus grande augmentation des apports en litière comparativement à la prairie annuellement brûlée (52 g·m2 an1).

Terme(s)-clé(s)
  • chute de litière annuelle

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Forestry Operations
  • Remote Sensing
DEF

The identification of general forest classes.

CONT

Broad forest type mapping refers to applications where broad categories are required(for example within Canada :hardwood, softwood, mixed wood, shrub land, grassland, bogs; Tropics : upland forests, flood plain, forests, swamp forests, savannah).

OBS

broad forest type mapping: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Exploitation forestière
  • Télédétection
DEF

Identification des classes générales de forêt.

CONT

[La] cartographie des grands types forestiers [fait référence aux] applications où seuls les grands types forestiers ont besoin d'être connus (par exemple au Canada : feuillus, conifères, forêts mixtes, savanes arbustives, prairies, marais; sous les Tropiques : hautes forêts, plaines inondables, forêts, forêts marécageuses, savanes).

OBS

cartographie des grands types forestiers : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Explotación forestal
  • Teledetección
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Ecosystems
DEF

A continuous forest which is composed of at least 75 percent of perennial trees that are normally leafless for some time during the year.

OBS

deciduous forest; hardwood forest; broadleaved forest : terms used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • broad-leaved forest
  • broadleafed wood
  • broadleaved wood

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Écosystèmes
DEF

Forêt composée d'au moins 75 % d'arbres qui perdent leurs feuilles à l'automne.

OBS

caducifolié : Se dit des arbres dont les feuilles sont caduques (hêtre, poirier, etc.) et, par extension, des forêts formées de tels arbres.

OBS

forêt caducifoliée; forêt décidue; forêt de feuillus : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Ecosistemas
DEF

Bosque mesófilo caducifolio, [de formación] aestisilva o aestilignosa. Está caracterizado por la parada vegetativa. Es propio de climas templados con inviernos rigurosos y veranos relativamente cálidos y húmedos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Silviculture
DEF

... the hardwood forest stretching from the midwestern US through Ontario, Québec and New England and into the Canadian Maritimes.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Sylviculture
OBS

Équivalent formulé conjointement avec un chercheur du Centre de foresterie des Laurentides à Sainte-Foy.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Spring-born lambs were randomly assigned to one of three pasture treatments : 100% open pasture(OP), 67% OP and 33% hardwood forest pasture(HW), or 67% OP and 33% hardwood forest pasture initial grazing delayed(HWD), with grazing started 10 days after the HW treatment.

CONT

The LFH [Litter - Fermenting - Humified] layer becomes compacted by grazing activities when forest pastures are grazed continuously, at heavy stocking rates and without effective rest.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Terrain [forestier] non cultivé qui produit du fourrage naturel pour le bétail.

OBS

Comprend les terrains forestiers fourragers.

OBS

pâturage forestier : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Construction Materials
CONT

Colin Highes Forestry specializes in the harvesting of forest products. This includes the marketing of logs, pulpwood, studwood, and hardwood.

Terme(s)-clé(s)
  • stud log

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Matériaux de construction
DEF

Bois débité de faible longueur employé surtout comme élément vertical dans la charpenterie à colombage.

OBS

bois de colombage : terme extrait de la Loi sur les mesureurs (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1992-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
OBS

Exhibit at Royal Ontario Museum.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
OBS

Source : traducteur du Musée royal de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Specifications in brief : Three models with maximum cutting capacities of 24 in., 28 in. and 32 in. stump diameter in softwood(rated at two-thirds of this capacity in hardwood) ;single-blade, guillotine-type shear...(Canadian Forest Industries, July 1973, p. 52).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Outil de coupe formé d'une lame se déplaçant entre deux glissières vers le contre-outil et sectionnant ainsi l'arbre par cisaillement.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :