TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARMFUL ACT [11 fiches]

Fiche 1 2015-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Offences and crimes
CONT

Criminal battery, sometimes defined briefly as the unlawful application of force to the person of another, may be divided into its three basic elements :(1) the defendant's conduct(act or omission) ;(2) his "mental state, "which may be an intent to kill or injure, or criminal negligence, or perhaps the doing of an unlawful act; and(3) the harmful result to the victim, which may be either a bodily injury or an offensive touching.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

In cases where the intervening act was not simply negligent but deliberately harmful or highly reckless, the isolation test at one time invariably led to the exoneration of the original wrongdoer.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

acte intervenant : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Terme(s)-clé(s)
  • acte nouveau

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

In cases where the intervening act was not simply negligent but deliberately harmful or highly reckless, the isolation test at one time invariably led to the exoneration of the original wrongdoer.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

transgresseur initial, transgresseuse initiale : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Damage insurance includes property insurance, the object of which is to indemnify the insured for material loss, and liability insurance, the object of which is to protect the insured against the pecuniary consequences of the liability he may incur for damage to a third person by reason of an injurious act.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

La responsabilité pour faute est la forme première de la responsabilité extracontractuelle. Elle est engagée lorsqu'un dommage est causé à autrui par un acte préjudiciable ou par une négligence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
Terme(s)-clé(s)
  • acto dañino
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
DEF

The act of spoiling or tainting foods by intentionally using harmful micro-organisms or by using inadvertently contaminated or spoiled ingredients that make the food unfit for consumption.

OBS

food contamination: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • foodstuffs contamination

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
DEF

Action d'altérer des aliments ou de les rendre insalubres par l'emploi intentionnel de micro-organismes nuisibles ou en utilisant par inadvertance des ingrédients contaminésou gâtés qui rendent les aliments impropres à la consommation.

OBS

contamination des aliments; contamination alimentaire : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • contamination d'un aliment

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inocuidad Alimentaria
CONT

[...] diferencia entre contaminación, descomposición y adulteración de alimentos. [...] ¿Cuándo se produce contaminación? Cuando compramos enlatados que están golpeados, oxidados o inflados, estos contienen bacterias productoras de enfermedades; si el alimento tiene piedrecitas, cabellos, astillas u otro cuerpo extraño; al asar una carne y parte de ella se quema, en esas partes quemadas se forma una sustancia llamada dioxina que ocasiona problemas digestivos; cuando no conocemos la procedencia de los alimentos que pueden contener residuos de pesticidas, de fertilizantes, exceso de aditivos o sustancias para mejorar el color, sabor, conservantes, que producen intoxicaciones y alergias. Descomposición es el proceso de degradación de los nutrientes del alimento.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
DEF

A contamination incident that is caused by the presence of a harmful contaminant stemming from a voluntary act aimed at causing harm to animal or public health, the environment or the economy.

OBS

An intentional contamination incident may affect drinking water, food products, farm animals, plants, utilities, nuclear plants, etc.

OBS

intentional contamination incident: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Incident de contamination causé par la présence d'un contaminant nocif, qui résulte d'un acte délibéré fait dans le but de porter atteinte à la santé animale ou à la santé publique, à l'environnement ou à l'économie.

OBS

Un incident de contamination intentionnelle peut avoir des effets néfastes sur l'eau potable, les produits d'alimentation, les animaux d'élevage, les plantes, les services publics, les installations nucléaires, etc.

OBS

incident de contamination intentionnelle; incident de contamination délibérée : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Hygiene and Health
OBS

HPFB’s Mandate is to take an integrated approach to the management of the risks and benefits to health related to health products and food by: - Minimizing health risk factors to Canadians while maximizing the safety provided by the regulatory system for health products and food; and, - Promoting conditions that enable Canadians to make healthy choices and providing information so that they can make informed decisions about their health.

OBS

Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being.... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety(BCS), as part of the Food Directorate(FD), Health Products and Food Branch(HPFB) at Health Canada(HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations(FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Hygiène et santé
OBS

Le mandat de la DGPSA est d'adopter une approche intégrée à la gestion des risques et des avantages pour la santé liés aux produits de santé et aux aliments : en réduisant les facteurs de risque pour la santé des Canadiens et des Canadiennes tout en maximisant la protection offerte par le système réglementaire des produits de la santé et des aliments; et en favorisant des conditions qui permettent aux Canadiens et aux Canadiennes de faire des choix sains ainsi qu'en leur donnant des renseignements afin qu'ils ou qu'elles puissent prendre des décisions éclairées en ce qui a trait à leur santé.

OBS

Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Higiene y Salud
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
OBS

Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being.... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety(BCS), as part of the Food Directorate(FD), Health Products and Food Branch(HPFB) at Health Canada(HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations(FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians.... BCS is composed of three divisions : Chemical Health Hazard Assessment, Food Research, and Toxicology Research.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Normes et réglementation (Chimie)
OBS

Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens. [...] Le BIPC est composé de trois divisions : Évaluation du danger des produits chimiques pour la santé, Recherche sur les aliments et Recherche toxicologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Normas y reglamentaciones (Química)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being.... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety(BCS), as part of the Food Directorate(FD), Health Products and Food Branch(HPFB) at Health Canada(HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations(FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Toxicology
  • Reproduction (Medicine)
CONT

Reproductive effects are problems in the reproductive process which may be caused by a substance. Possible reproductive effects include reduced fertility in the male or female, menstrual changes, miscarriage, embryotoxicity, fetotoxicity, teratogenicity, or harmful effects to the nursing infant from chemicals in breast milk. Most chemicals can cause reproductive effects if there is an extremely high exposure. In these cases, the exposed person would experience other noticeable signs and symptoms caused by the exposure. These signs and symptoms act as a warning of toxicity. Chemicals which cause reproductive effects in the absence of other significant harmful effects are regarded as true reproductive hazards. Very few workplace chemicals are known to be true reproductive hazards.

CONT

Health Hazard Data: Route of entry. Skin contact. Skin absorption. Eye contact. Effect of acute exposure. Carcinogenecity. Reproductive effects.

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Toxicologie
  • Reproduction (Médecine)
DEF

Effets d'une substance sur le processus de reproduction.

CONT

Des effets sur le comportement, après exposition en cours de gestation, étudiés dans le chapitre sur le système nerveux central, le plomb possède d'autres effets néfastes sur la reproduction. [...] Effets tératogènes. [...] Effets hypotrophiques. [...] Effets abortifs. [...] Effets sur la fécondité. [...] Effets sur la spermatogénèse. [...] Effets sur l'évolution de la grossesse.

OBS

génésique (adjectif) : Se dit de ce qui a trait à la génération et aux fonctions de la génération.

OBS

génération : Fonction par laquelle les êtres organisés se reproduisent; reproduction (vieilli).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
  • Environmental Law
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
  • Droit environnemental
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :