TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARMFUL CONTACT [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- psychological neglect
1, fiche 1, Anglais, psychological%20neglect
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Neglect occurs when a caregiver does not provide for an elder's safety or for their physical and/or psychological needs. Physical neglect can mean failing to provide an elder with adequate and necessary medication or physical therapy, not taking care of their personal hygiene needs, or forcing them to live in unsanitary or potentially harmful conditions. Psychological neglect can mean leaving an older person alone for long periods of time or failing to provide the social contact, activities, and information necessary for an elder to thrive. 2, fiche 1, Anglais, - psychological%20neglect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- négligence psychologique
1, fiche 1, Français, n%C3%A9gligence%20psychologique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
négligence psychologique : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - n%C3%A9gligence%20psychologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- physical neglect
1, fiche 2, Anglais, physical%20neglect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Neglect occurs when a caregiver does not provide for an elder's safety or for their physical and/or psychological needs. Physical neglect can mean failing to provide an elder with adequate and necessary medication or physical therapy, not taking care of their personal hygiene needs, or forcing them to live in unsanitary or potentially harmful conditions. Psychological neglect can mean leaving an older person alone for long periods of time or failing to provide the social contact, activities, and information necessary for an elder to thrive. 2, fiche 2, Anglais, - physical%20neglect
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 2, La vedette principale, Français
- négligence physique
1, fiche 2, Français, n%C3%A9gligence%20physique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
négligence physique : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - n%C3%A9gligence%20physique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- child sexual abuse
1, fiche 3, Anglais, child%20sexual%20abuse
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- child sexual maltreatment 2, fiche 3, Anglais, child%20sexual%20maltreatment
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sexual abuse does not need to include physical contact between a perpetrator and a victim. Some forms of child sexual abuse include : exhibitionism, or exposing oneself to a minor; masturbation in the presence of a minor or forcing the minor to masturbate; engaging the child in looking at, watching or being a part of sexualized pictures; obscene phone calls, text messages, or digital interaction; engaging the child in the taking of sexual images of the child; any other sexual conduct that is harmful to a child's mental, emotional, or physical welfare. 3, fiche 3, Anglais, - child%20sexual%20abuse
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maltraitance sexuelle d'enfant
1, fiche 3, Français, maltraitance%20sexuelle%20d%27enfant
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maltraitance sexuelle d'enfants 2, fiche 3, Français, maltraitance%20sexuelle%20d%27enfants
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle de l'enfant 3, fiche 3, Français, maltraitance%20sexuelle%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle des enfants 4, fiche 3, Français, maltraitance%20sexuelle%20des%20enfants
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle envers l'enfant 5, fiche 3, Français, maltraitance%20sexuelle%20envers%20l%27enfant
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle envers les enfants 6, fiche 3, Français, maltraitance%20sexuelle%20envers%20les%20enfants
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle à l'égard de l'enfant 7, fiche 3, Français, maltraitance%20sexuelle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27enfant
correct, nom féminin
- maltraitance sexuelle à l'égard des enfants 8, fiche 3, Français, maltraitance%20sexuelle%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Selon les spécialistes, le problème de la maltraitance sexuelle à l'égard des enfants est un problème universel. En fait, il apparaît dans toutes les sociétés, et touche tous les milieux familiaux. Lorsqu'une famille est le lieu d'une agression sexuelle, c'est parce qu'il y a certains facteurs, et certaines conditions qui favorisent le passage à l'acte (qui peuvent poursuivre longtemps l'agressé(e), y compris dans l'âge adulte). 9, fiche 3, Français, - maltraitance%20sexuelle%20d%27enfant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- contact lens disinfection
1, fiche 4, Anglais, contact%20lens%20disinfection
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The chemical or physical process to reduce the number of viable microorganisms on a contact lens to a level which is neither harmful to ocular health nor to the quality of contact lenses and accessories. 1, fiche 4, Anglais, - contact%20lens%20disinfection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bacterial spores, acanthamoeba, some fungal spores, prions and some viruses might not necessarily be inactivated during the contact lens disinfection process. 1, fiche 4, Anglais, - contact%20lens%20disinfection
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 4, Anglais, - contact%20lens%20disinfection
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
contact lens disinfection: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 4, Anglais, - contact%20lens%20disinfection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- décontamination des lentilles de contact
1, fiche 4, Français, d%C3%A9contamination%20des%20lentilles%20de%20contact
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé chimique ou physique visant à réduire le nombre de micro-organismes viables sur une lentille de contact à un niveau qui ne soit nocif ni à la santé oculaire ni à la qualité des lentilles de contact et de leurs accessoires. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9contamination%20des%20lentilles%20de%20contact
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il est possible que les spores bactériennes, l'acanthamoeba, certaines spores fongiques, les prions et certains virus puissent ne pas être nécessairement inactivés lors du processus de décontamination des lentilles de contact. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9contamination%20des%20lentilles%20de%20contact
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9contamination%20des%20lentilles%20de%20contact
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
décontamination des lentilles de contact : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9contamination%20des%20lentilles%20de%20contact
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- harmful contact
1, fiche 5, Anglais, harmful%20contact
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contact dommageable
1, fiche 5, Français, contact%20dommageable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- contact préjudiciable 1, fiche 5, Français, contact%20pr%C3%A9judiciable
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contact dommageable; contact préjudiciable : termes tirés du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 5, Français, - contact%20dommageable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sexual battery
1, fiche 6, Anglais, sexual%20battery
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Improper sexual contact. 2, fiche 6, Anglais, - sexual%20battery
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Battery occurs when a person intentionally causes a harmful or offensive contact with another person. 3, fiche 6, Anglais, - sexual%20battery
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- batterie sexuelle
1, fiche 6, Français, batterie%20sexuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Batterie [...] Délit civil intentionnel consistant à porter atteinte à l'intégrité physique d'une personne au moyen d'un contact préjudiciable ou offensant. Il se distingue au sens strict de la voie de fait, laquelle, en responsabilité civile délictuelle, consiste à susciter un sentiment d'appréhension chez la victime. 2, fiche 6, Français, - batterie%20sexuelle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
batterie sexuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 6, Français, - batterie%20sexuelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- assault
1, fiche 7, Anglais, assault
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tortious assault 2, fiche 7, Anglais, tortious%20assault
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The threat or use of force on another that causes that person to have a reasonable apprehension of imminent harmful or offensive contact... 3, fiche 7, Anglais, - assault
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Assault should be distinguished from battery, although the two are often blurred together and called "assault." ... An assault can be committed without a battery and battery can occur without an assault preceding it. 4, fiche 7, Anglais, - assault
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
assault: term used by Citizenship and Immigration Canada. 5, fiche 7, Anglais, - assault
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- voie de fait
1, fiche 7, Français, voie%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- agression 2, fiche 7, Français, agression
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les voies de fait font naître chez une personne, intentionnellement, l'appréhension d'un contact traumatique ou offensant imminent. 3, fiche 7, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Il faut distinguer les voies de fait des actes de violence proprement dits, même si ces deux actions sont souvent globablement appelées «voies de fait» [...] Il peut y avoir des voies de fait sans acte de violence et les actes de violence peuvent se produire sans que des voies de fait les précèdent. 3, fiche 7, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
voie de fait : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 7, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
voies de fait; agression : termes employés par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, fiche 7, Français, - voie%20de%20fait
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- voies de fait
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- agresión ilegítima
1, fiche 7, Espagnol, agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- agresión 2, fiche 7, Espagnol, agresi%C3%B3n
correct, nom féminin
- ataque 1, fiche 7, Espagnol, ataque
correct, nom masculin
- asalto 3, fiche 7, Espagnol, asalto
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acto ilegal cometido por una persona que causa a otra miedo a sufrir sin su consentimiento un daño físico. 3, fiche 7, Espagnol, - agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El acto ha de ser verosílmente posible, causando así un miedo con fundamento en la víctima. 3, fiche 7, Espagnol, - agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- assault and battery
1, fiche 8, Anglais, assault%20and%20battery
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Assault consists in intentionally creating in another person an apprehension of imminent harmful or offensive contact. If the threat is actually carried out, the whole incident is properly described ans an "assault and battery. " 2, fiche 8, Anglais, - assault%20and%20battery
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- voie de fait et batterie
1, fiche 8, Français, voie%20de%20fait%20et%20batterie
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La plupart du temps, l'emploi de «batterie» seul sera suffisant pour désigner ce délit. 2, fiche 8, Français, - voie%20de%20fait%20et%20batterie
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
voie de fait et batterie : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 8, Français, - voie%20de%20fait%20et%20batterie
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
L'équivalent «voie de fait et batterie» est un néologisme. 4, fiche 8, Français, - voie%20de%20fait%20et%20batterie
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
voie de fait et batterie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 8, Français, - voie%20de%20fait%20et%20batterie
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- voies de fait et batterie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-05-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- assault
1, fiche 9, Anglais, assault
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tortious assault 2, fiche 9, Anglais, tortious%20assault
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] intentional creation of the apprehension of imminent harmful or offensive contact. 3, fiche 9, Anglais, - assault
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Assault should be distinguished from battery, although the two are often blurred together and called "assault." ... If a battery occurs, the assault tends to be ignored since the quantum of damages for it will be rather small. An assault can be committed without a battery and battery can occur without an assault preceding it. 3, fiche 9, Anglais, - assault
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Tortious assault" is opposed to "criminal assault." 4, fiche 9, Anglais, - assault
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- voie de fait
1, fiche 9, Français, voie%20de%20fait
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- voie de fait délictuelle 1, fiche 9, Français, voie%20de%20fait%20d%C3%A9lictuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas où il pourrait y avoir confusion avec les voies de fait en matière criminelle, il est préférable d'ajouter l'adjectif «délictuelle». 2, fiche 9, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
«Délictuel» qui concerne le droit de la responsabilité délictuelle. (Ant. contractuel). Qui a sa source dans un délit ou qui se rapporte à un délit. Ex. recours délictuel. 2, fiche 9, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
«Délictueux» : Qui a le caractère d'un délit. Ex. intention délictueuse. 2, fiche 9, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
En cas d'hésitation entre les deux qualificatifs, si on peut employer le mot «illicite», c'est généralement «délictueux» qui convient. 2, fiche 9, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
voie de fait; voie de fait délictuelle : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 9, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
voie de fait; voie de fait délictuelle : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 9, Français, - voie%20de%20fait
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- voies de fait
- voies de fait délictuelles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- battery
1, fiche 10, Anglais, battery
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- tortious battery 2, fiche 10, Anglais, tortious%20battery
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A person who intentionally causes a harmful or offensive contact with another person is liable for battery. 3, fiche 10, Anglais, - battery
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- batterie
1, fiche 10, Français, batterie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- acte de violence 2, fiche 10, Français, acte%20de%20violence
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La personne qui cause intentionnellement un contact traumatique ou offensant à une autre personne peut être tenue responsable d'un acte de violence. 3, fiche 10, Français, - batterie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- offensive contact
1, fiche 11, Anglais, offensive%20contact
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A person who intentionally causes a harmful or offensive contact with another person is liable for battery. 1, fiche 11, Anglais, - offensive%20contact
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contact offensif
1, fiche 11, Français, contact%20offensif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- contact offensant 2, fiche 11, Français, contact%20offensant
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La personne qui cause intentionnellement un contact traumatique ou offensant avec une autre personne peut être tenue responsable d'un acte de violence. 2, fiche 11, Français, - contact%20offensif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-11-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Human Diseases
- Animal Diseases
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- exposure
1, fiche 12, Anglais, exposure
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The fact of being in proximity to or contact with a source of a disease agent in such a manner that effective transmission of the agent or harmful effects of the agent may occur. 2, fiche 12, Anglais, - exposure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
exposure: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 12, Anglais, - exposure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Maladies humaines
- Maladies des animaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exposition
1, fiche 12, Français, exposition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fait d'être à proximité de la source d'un agent pathogène ou en contact avec cette source, de sorte que l'agent ou ses effets néfastes peuvent se transmettre efficacement. 2, fiche 12, Français, - exposition
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
exposition : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 12, Français, - exposition
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Enfermedades humanas
- Enfermedades de los animales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- exposición
1, fiche 12, Espagnol, exposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Contacto con un agente patógeno como virus o bacterias, sin que necesariamente tenga como consecuencia el contraer la enfermedad. [El contacto] se puede establecer mediante condiciones, conductas o acciones riesgosas. 2, fiche 12, Espagnol, - exposici%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- harmful contact
1, fiche 13, Anglais, harmful%20contact
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A person who intentionally causes a harmful or offensive contact with another person is liable for battery. 2, fiche 13, Anglais, - harmful%20contact
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- contact dommageable
1, fiche 13, Français, contact%20dommageable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- contact préjudiciable 1, fiche 13, Français, contact%20pr%C3%A9judiciable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
contact dommageable, contact préjudiciable : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - contact%20dommageable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tort of battery
1, fiche 14, Anglais, tort%20of%20battery
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Conduct which amounts to the tort of battery or assault would also usually constitute a criminal assault. A defendant who punches someone in the nose is liable both for the tort of battery and the crime of assault. 2, fiche 14, Anglais, - tort%20of%20battery
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the United States, intention to do an act that ultimately results in contact is sufficient for the tort of battery, while intention to inflict an injury on another is required for criminal battery. 3, fiche 14, Anglais, - tort%20of%20battery
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
At common law, battery is the tort of intentionally(or, in Australia, negligently) and voluntarily bringing about an unconsented harmful or offensive contact with a person or to something closely associated with them(e. g. a hat, a purse). 3, fiche 14, Anglais, - tort%20of%20battery
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- délit civil d'acte de violence
1, fiche 14, Français, d%C3%A9lit%20civil%20d%27acte%20de%20violence
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- délit d'acte de violence 2, fiche 14, Français, d%C3%A9lit%20d%27acte%20de%20violence
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un comportement constituant le délit de voies de fait ou d'acte de violence constitue habituellement des voies de fait en droit criminel. Le défendeur qui donne un coup de poing à la figure de quelqu'un est coupable et du délit civil d'acte de violence et du délit criminel de voies de fait. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9lit%20civil%20d%27acte%20de%20violence
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tort of assault
1, fiche 15, Anglais, tort%20of%20assault
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Assault is the intentional creation of the apprehension of imminent harmful or offensive contact. The tort of assault furnishes protection for the interest in freedom from fear of being physically interfered with. 1, fiche 15, Anglais, - tort%20of%20assault
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Conduct which amounts to the tort of battery or assault would also usually constitute a criminal assault. A defendant who punches someone in the nose is liable both for the tort of battery and the crime of assault. 1, fiche 15, Anglais, - tort%20of%20assault
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- délit de voies de fait
1, fiche 15, Français, d%C3%A9lit%20de%20voies%20de%20fait
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un comportement constituant le délit de voies de fait ou d'acte de violence constitue habituellement des voies de fait en droit criminel. Le défendeur qui donne un coup de poing à la figure de quelqu'un est coupable et du délit civil d'acte de violence et du délit criminel de voies de fait. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9lit%20de%20voies%20de%20fait
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- genuine consent
1, fiche 16, Anglais, genuine%20consent
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An assent to bodily contact under a mistake as to its harmful or offensive character ought not to be treated as a genuine consent if the mistake is known and concealed by the defendant. 1, fiche 16, Anglais, - genuine%20consent
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- consentement véritable
1, fiche 16, Français, consentement%20v%C3%A9ritable
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidermis and Dermis
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- occupational excema
1, fiche 17, Anglais, occupational%20excema
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Contact dermatitis and occupational excema caused by exposure to harmful substances at work are the second most common type of illness caused by workplace factors. The substances concerned are not usually regarded as particularly hazardous to most people however a section of the population may become sensitized and react badly to these materials which include such common place chemicals such as solvents and cutting fluids. 1, fiche 17, Anglais, - occupational%20excema
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épiderme et derme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- eczéma professionnel
1, fiche 17, Français, ecz%C3%A9ma%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'eczéma est une inflammation locale de la peau qui entraîne des démangeaisons, une rougeur, une enflure et des petites vésicules. Cette inflammation est due dans le cas de l'eczéma professionnel, à une irritation et à une allergie provoquées par des substances en contact avec la peau au cours du travail. 1, fiche 17, Français, - ecz%C3%A9ma%20professionnel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Protection of Life
- Police
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- physical resistance
1, fiche 18, Anglais, physical%20resistance
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Physical resistance is considered to be any form of bodily contact or non-verbal threat, which is intimidating, harmful, or meant to interfere with the performance of your duties. 2, fiche 18, Anglais, - physical%20resistance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Police
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- résistance physique
1, fiche 18, Français, r%C3%A9sistance%20physique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La résistance physique se définit comme tout contact corporel ou toute menace non verbale, de nature intimidante, pouvant potentiellement vous agresser ou cherchant à vous empêcher de remplir vos fonctions. 2, fiche 18, Français, - r%C3%A9sistance%20physique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


