TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARNESS HARDWARE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rock climbing equipment
1, fiche 1, Anglais, rock%20climbing%20equipment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The rock climbing rope, harness and hardware, such as carabiners and quickdraws, are the basic types of rock climbing equipment. 1, fiche 1, Anglais, - rock%20climbing%20equipment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rock-climbing equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériel d'escalade de rocher
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20d%27escalade%20de%20rocher
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équipement d'escalade de rocher 2, fiche 1, Français, %C3%A9quipement%20d%27escalade%20de%20rocher
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- harness hardware
1, fiche 2, Anglais, harness%20hardware
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
harness hardware : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - harness%20hardware
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- quincaillerie de harnais
1, fiche 2, Français, quincaillerie%20de%20harnais
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
quincaillerie de harnais : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 2, Français, - quincaillerie%20de%20harnais
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- capewell
1, fiche 3, Anglais, capewell
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- canopy release 1, fiche 3, Anglais, canopy%20release
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The hardware fitting on the harness at the shoulder which attaches the parachute to the harness. 1, fiche 3, Anglais, - capewell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manille de liaison
1, fiche 3, Français, manille%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le harnais et les suspentes sont reliés par l'intermédiaire de 4 élévateur [...] s'achevant chacun par une manille de liaison d'une gaine. 1, fiche 3, Français, - manille%20de%20liaison
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
manille : Anneau ou étrier de métal servant à relier deux longueurs de chaîne, à fixer des câbles. 2, fiche 3, Français, - manille%20de%20liaison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Hardware
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- harness and saddlery hardware 1, fiche 4, Anglais, harness%20and%20saddlery%20hardware
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ferrures pour harnais et selles
1, fiche 4, Français, ferrures%20pour%20harnais%20et%20selles
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


