TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARNESS MAKING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chest strap
1, fiche 1, Anglais, chest%20strap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the parachutist will... also [be] making ready for the [water] landing by inflating the life jacket and... preparing... to abandon the harness by undoing the chest strap and leg straps... 1, fiche 1, Anglais, - chest%20strap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bretelle pectorale
1, fiche 1, Français, bretelle%20pectorale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les montants du harnais sont formés d'une double lanière de toile [...] une partie de chacun de ces montants, en se dédoublant, forme les bretelles pectorales. 1, fiche 1, Français, - bretelle%20pectorale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bretelle pectorale : terme et contexte tirés d'un document du Ministère de la défense. 2, fiche 1, Français, - bretelle%20pectorale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trotting race
1, fiche 2, Anglais, trotting%20race
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- trot race 2, fiche 2, Anglais, trot%20race
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Trotting and harness racing : one of the three kinds of racing in France. It [involves] a gait in which the diagonally opposed legs of the horse come down together. Trotting races are generally carried out on cinder tracks, with on-course judges making sure the horses maintain a trotting gait throughout. Harness racing also requires the horses to maintain a trotting gait as they are driven by a driver [seated] on a sulky. 3, fiche 2, Anglais, - trotting%20race
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Lawmakers reasoned that since a horse in a trotting race was not running as fast as it could run - in a faster gait - trotting races weren’t really races and therefore were not immoral. 4, fiche 2, Anglais, - trotting%20race
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Mounted trot races are seen in France. 5, fiche 2, Anglais, - trotting%20race
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- trotting horse race
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- course au trot
1, fiche 2, Français, course%20au%20trot
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- course de trotteurs 2, fiche 2, Français, course%20de%20trotteurs
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La course au trot peut être attelée ou montée, ces dernières étant populaires en France. 1, fiche 2, Français, - course%20au%20trot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carrera de trote
1, fiche 2, Espagnol, carrera%20de%20trote
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- carrera de trotadores 1, fiche 2, Espagnol, carrera%20de%20trotadores
correct, nom féminin
- carrera de los trotones 1, fiche 2, Espagnol, carrera%20de%20los%20trotones
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- harness racing
1, fiche 3, Anglais, harness%20racing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The sport involving trotting or pacing races for Standardbred horses harnessed to two-wheeled sulkies. 2, fiche 3, Anglais, - harness%20racing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Harness racing" means racing in which horses participate and on which pari-mutuel wagering is conducted. 3, fiche 3, Anglais, - harness%20racing
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Trotting and harness racing : one of the three kinds of racing in France. It [involves] a gait in which the diagonally opposed legs of the horse come down together. Trotting races are generally carried out on cinder tracks, with on-course judges making sure the horses maintain a trotting gait throughout. Harness racing also requires the horses to maintain a trotting gait as they are driven by a driver [seated] on a sulky. 4, fiche 3, Anglais, - harness%20racing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In flat racing, the horse, a thoroughbred, gallops and the driver rides on the horse’s back. In harness racing, the horse, a half-bred, trots (or paces) and the driver rides seated on a sulky attached to the horse. Nevertheless, trotting races can be mounted or harness races. 2, fiche 3, Anglais, - harness%20racing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- courses attelées
1, fiche 3, Français, courses%20attel%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- courses sous harnais 2, fiche 3, Français, courses%20sous%20harnais
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
«Courses attelées» désigne les courses auxquelles participent des chevaux et au sujet desquelles un système de pari mutuel est exploité. 3, fiche 3, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les courses montées dites «plates» (sans saut d'obstacles), le cheval, un pur-sang, galope et le conducteur monte le cheval. En courses attelées, le cheval, un demi-sang, trotte (ou amble) et le conducteur pilote assis sur un sulky attaché au cheval. Néanmoins, les courses au trot peuvent être des courses montées (course(s) au trot monté) ou des courses attelées (course(s) au trot attelé). 4, fiche 3, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme «course attelée» s'utilise au pluriel ici car il s'agit du sport et non pas de l'épreuve. 5, fiche 3, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L'expression «courses sous harnais» est un canadianisme. 6, fiche 3, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Même si «courses sous harnais» est couramment usité au Canada français, le Service de linguistique de Radio-Canada préférerait qu'on ne l'utilise pas : «Pour désigner les courses de chevaux où le conducteur est monté sur un sulky, on se sert en français universel de l'expression «course attelée». Le canadianisme n'offre aucun avantage qui puisse légitimer son accès au vocabulaire universel. Il conviendrait donc de s'en départir.». 4, fiche 3, Français, - courses%20attel%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- harness making
1, fiche 4, Anglais, harness%20making
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Harness making : The harness maker was a valued member of the community in the 1800s. He was kept busy providing new harness to his many customers, as well as repairing and reconditioning used harness. 2, fiche 4, Anglais, - harness%20making
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bourrellerie
1, fiche 4, Français, bourrellerie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Activité artisanale qui comprend principalement la fabrication et la réparation des pièces de harnais. 1, fiche 4, Français, - bourrellerie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- water jump
1, fiche 5, Anglais, water%20jump
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- water descent 2, fiche 5, Anglais, water%20descent
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A parachute jump which is terminated by an intentional landing in an open body of water. 1, fiche 5, Anglais, - water%20jump
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Intentional water descent provides yet another experience in the sport.... Having exited the aircraft the parachutist will not only be steering his parachute but also making ready for the landing by inflating the life jacket and either preparing to cut away the main canopy or to abandon the harness.... 2, fiche 5, Anglais, - water%20jump
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 5, La vedette principale, Français
- saut sur l'eau
1, fiche 5, Français, saut%20sur%20l%27eau
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce système (LOR ou RSL) est débrayable en cas de vent fort ou de saut sur l'eau. 1, fiche 5, Français, - saut%20sur%20l%27eau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
LOR : Système de sangle qui déclenche l'ouverture du secours par le simple fait de libérer sa voile principale. 2, fiche 5, Français, - saut%20sur%20l%27eau
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
RSL (Reserve Static Line) est l'abréviation anglaise. 3, fiche 5, Français, - saut%20sur%20l%27eau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


