TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARRIS CONTROL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oil Drilling
- Drilling and Boring (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drilling engineer
1, fiche 1, Anglais, drilling%20engineer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An engineer who specializes in the technical aspects of drilling. 2, fiche 1, Anglais, - drilling%20engineer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The drilling control center provides offices for the drilling superintendent, tool pushers, and drilling engineers. [Introduction to Deepwater Floating Drilling Operations, by L. M. Harris, 1972, p. 38] 3, fiche 1, Anglais, - drilling%20engineer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ingénieur des forages
1, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieur%20des%20forages
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ingénieur de forage 2, fiche 1, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20forage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le «drilling engineer» (ingénieur des forages) [...] vit à terre plus souvent qu'à bord [de la plate-forme de forage] [...] mais il est représenté à bord par le «rig superintendent». 1, fiche 1, Français, - ing%C3%A9nieur%20des%20forages
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Harris Control Service Ltd.
1, fiche 2, Anglais, Harris%20Control%20Service%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Harris Control
- Harris Controls
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Harris Control Service Ltd.
1, fiche 2, Français, Harris%20Control%20Service%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Entreprise établie à Calgary (Alberta). 1, fiche 2, Français, - Harris%20Control%20Service%20Ltd%2E
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lumbosacral flexion extension and lateral control orthosis(harris) 1, fiche 3, Anglais, lumbosacral%20flexion%20extension%20and%20lateral%20control%20orthosis%28harris%29
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- orthèse sacro-lombaire limitant la flexion-extension et l'inclinaison latérale (de Harris)
1, fiche 3, Français, orth%C3%A8se%20sacro%2Dlombaire%20limitant%20la%20flexion%2Dextension%20et%20l%27inclinaison%20lat%C3%A9rale%20%28de%20Harris%29
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


