TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARTLAND [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hartland shaman money spider
1, fiche 1, Anglais, Hartland%20shaman%20money%20spider
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Linyphiidae. 2, fiche 1, Anglais, - Hartland%20shaman%20money%20spider
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- érigonie d'Hartland
1, fiche 1, Français, %C3%A9rigonie%20d%27Hartland
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Linyphiidae. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9rigonie%20d%27Hartland
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Central Carleton Nursing Home Inc.
1, fiche 2, Anglais, Central%20Carleton%20Nursing%20Home%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hartland. 1, fiche 2, Anglais, - Central%20Carleton%20Nursing%20Home%20Inc%2E
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Title confirmed by the organization. 2, fiche 2, Anglais, - Central%20Carleton%20Nursing%20Home%20Inc%2E
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements de santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Central Carleton Nursing Home Inc.
1, fiche 2, Français, Central%20Carleton%20Nursing%20Home%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hartland. 1, fiche 2, Français, - Central%20Carleton%20Nursing%20Home%20Inc%2E
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 2, Français, - Central%20Carleton%20Nursing%20Home%20Inc%2E
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soil Science
- Petrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- limestone bed
1, fiche 3, Anglais, limestone%20bed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- limy bed 2, fiche 3, Anglais, limy%20bed
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In central Kansas the Hartland Shale and Jetmore Chalk Members of the Greenhorn Limestone contain 16 burrow-mottled, ledge-forming, chalky limestone beds that can be traced across the entire outcrop. 3, fiche 3, Anglais, - limestone%20bed
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Andradite skarns were formed by selective replacement of limestone beds. 4, fiche 3, Anglais, - limestone%20bed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Science du sol
- Pétrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- banc calcaire
1, fiche 3, Français, banc%20calcaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- banc de calcaire 2, fiche 3, Français, banc%20de%20calcaire
correct, nom masculin
- assise calcaire 3, fiche 3, Français, assise%20calcaire
correct, voir observation, nom féminin
- couche de calcaire 4, fiche 3, Français, couche%20de%20calcaire
correct, nom féminin
- couche calcaire 5, fiche 3, Français, couche%20calcaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] dans la Montagne Noire [en France], sur le granit de Montolieu, un banc calcaire du Thanétien offre la juxtaposition de deux terrains, l'un siliceux, l'autre calcaire. 6, fiche 3, Français, - banc%20calcaire
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Dans le Jura aussi, il arrive souvent que la partie la plus élevée d'une assise calcaire rendue discontinue par l'érosion glisse sur les flancs d'un anticlinal, la position originelle des couches étant respectée [...] 7, fiche 3, Français, - banc%20calcaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Petrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- capa de caliza
1, fiche 3, Espagnol, capa%20de%20caliza
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Potato Festival
1, fiche 4, Anglais, Potato%20Festival
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
July 85 in Hartland. 1, fiche 4, Anglais, - Potato%20Festival
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
June 85 in Grand Falls. 1, fiche 4, Anglais, - Potato%20Festival
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Festival de la pomme de terre
1, fiche 4, Français, Festival%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Juillet 85 à Hartland. 1, fiche 4, Français, - Festival%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Juin 85 à Grand Falls. 1, fiche 4, Français, - Festival%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Christian Theology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Conference of Free Baptists Inc.
1, fiche 5, Anglais, New%20Brunswick%20Conference%20of%20Free%20Baptists%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Hartland. 2, fiche 5, Anglais, - New%20Brunswick%20Conference%20of%20Free%20Baptists%20Inc%2E
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Conference of Free Baptists
- Conference of Free Baptists of New Brunswick
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Théologies chrétiennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- New Brunswick Conference of Free Baptists Inc.
1, fiche 5, Français, New%20Brunswick%20Conference%20of%20Free%20Baptists%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 5, Français, - New%20Brunswick%20Conference%20of%20Free%20Baptists%20Inc%2E
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Town of Hartland
1, fiche 6, Anglais, Town%20of%20Hartland
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Hartland
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Town of Hartland
1, fiche 6, Français, Town%20of%20Hartland
Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 6, Français, - Town%20of%20Hartland
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Hartland
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Northwest Airlink
1, fiche 7, Anglais, Northwest%20Airlink
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Hartland. Owner 2, fiche 7, Anglais, - Northwest%20Airlink
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Northwest Airlink 1, fiche 7, Français, Northwest%20Airlink
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Propriétaire: Precision Valley Aviation. 2, fiche 7, Français, - Northwest%20Airlink
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 7, Français, - Northwest%20Airlink
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Food Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Humpty Dumpty Foods Limited
1, fiche 8, Anglais, Humpty%20Dumpty%20Foods%20Limited
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Hartland. 2, fiche 8, Anglais, - Humpty%20Dumpty%20Foods%20Limited
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Humpty Dumpty Foods
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie de l'alimentation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Humpty Dumpty Foods Limited 1, fiche 8, Français, Humpty%20Dumpty%20Foods%20Limited
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 8, Français, - Humpty%20Dumpty%20Foods%20Limited
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Humpty Dumpty Foods
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


