TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARVEST INTERVAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- irregular shelterwood system
1, fiche 1, Anglais, irregular%20shelterwood%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Harvest cutting in which opening of canopy is irregular and gradual; generally in groups, with the final cutting often in strips; regeneration natural; regeneration interval long, often up to half the rotation, and the resultant crop considerably uneven-aged and irregular.(3) Much of the harvesting of Canadian old-growth conifer stands composed of tolerant species has been a type of irregular shelterwood. 2, fiche 1, Anglais, - irregular%20shelterwood%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mode de régénération par coupes progressives irrégulières
1, fiche 1, Français, mode%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20par%20coupes%20progressives%20irr%C3%A9guli%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système des coupes progressives irrégulières 1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20des%20coupes%20progressives%20irr%C3%A9guli%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modalité d'exécution du mode de régénération par coupes progressives où l'on ouvre le couvert de façon graduelle mais irrégulière, généralement par trouées, et avec coupe définitive souvent par bandes; régénération naturelle; longs intervalles entre les coupes pouvant atteindre jusqu'à la moitié de la révolution; peuplement résultant d'âge très mêlé et irrégulier. (3) La plus grande partie de la récolte effectuée dans les vieux peuplements conifériens du Canada constitués d'essences tolérantes a été une variante de ce mode de régénération. 1, fiche 1, Français, - mode%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20par%20coupes%20progressives%20irr%C3%A9guli%C3%A8res
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- harvest interval
1, fiche 2, Anglais, harvest%20interval
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- délai d'attente
1, fiche 2, Français, d%C3%A9lai%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


