TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARVESTING BACTERIA [2 fiches]

Fiche 1 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Molluscan Shellfish Program ensures, a safe, wholesome supply of product to both domestic and foreign markets through monitoring of shellfish for the presence of paralytic shellfish poison and other marine toxins, opening and closing of harvesting areas as required, and monitoring of commercial shipments for the presence of bacteria of public health significance.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Pêches et Océans Canada. Le Programme de surveillance et de contrôle des mollusques garantit un approvisionnement de produits sains et salubres sur les marchés intérieurs et étrangers, par la surveillance des mollusques afin de s'assurer qu'ils ne contiennent pas de toxine responsable de l'intoxication paralysante par les mollusques et autres toxines marines; par l'ouverture et la fermeture de zones de récolte au besoin; par le contrôle des expéditions commerciales, afin d'éviter la présence de bactéries pouvant poser des risques pour la santé publique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :