TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HARVESTING NET [2 fiches]

Fiche 1 2022-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

[A technique used] for fish harvesting [in which] a large net, [held open by two large boards attached to its sides, ] is dragged along the bottom or up in the water column behind a towing vessel.

CONT

The effects of repetitive otter trawling on a gravel bottom ecosystem were evaluated ... It is one of very few multi-year otter trawling impact experiments conducted on gravel seabeds, a habitat type that is generally regarded to be particularly vulnerable to bottom fishing gear.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Les effets du chalutage à panneau répétitif sur un écosystème de fond de gravier ont été évalués [...] Il s'agit de l'une des très rares études pluriannuelles sur les impacts des chaluts à panneaux réalisées sur des fonds marins de gravier, un type d'habitat considéré comme particulièrement vulnérable à l'action des engins de pêche de fond.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

harvesting net : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

filet de récolte : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :