TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HARVESTING RESIDUES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rejected food product
1, fiche 1, Anglais, rejected%20food%20product
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Although efforts have been directed at lowering the amount of products or by-products wasted, the agricultural and food industries continue to create large waste streams which are difficult to avoid. These include crop residues leftover after harvesting the edible plant parts or rejected food products. 1, fiche 1, Anglais, - rejected%20food%20product
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produit alimentaire rejeté
1, fiche 1, Français, produit%20alimentaire%20rejet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les pays industrialisés, le gaspillage alimentaire peut être réduit en renforçant une plus grande prise de conscience de la part des industries agroalimentaires, des distributeurs et des consommateurs. Il faut créer de bonnes et saines conditions d'utilisation des produits alimentaires rejetés bien que propres à la consommation. 1, fiche 1, Français, - produit%20alimentaire%20rejet%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Biomass Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logging residues
1, fiche 2, Anglais, logging%20residues
correct, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- harvesting residues 2, fiche 2, Anglais, harvesting%20residues
correct, pluriel
- logging waste 3, fiche 2, Anglais, logging%20waste
correct
- harvesting waste 4, fiche 2, Anglais, harvesting%20waste
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Wood fiber made up of tops, branches, broken stems [and] ... left on the cutting area after logging. 5, fiche 2, Anglais, - logging%20residues
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 6, fiche 2, Anglais, - logging%20residues
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
logging residues: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 2, Anglais, - logging%20residues
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- logging residue
- harvesting residue
- logging wastes
- harvesting wastes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Énergie de la biomasse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résidus d'exploitation
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sidus%20d%27exploitation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- résidus de coupe 2, fiche 2, Français, r%C3%A9sidus%20de%20coupe
correct, nom masculin, pluriel
- résidus d'exploitation forestière 3, fiche 2, Français, r%C3%A9sidus%20d%27exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matière ligneuse constituée des houppiers, branches, troncs brisés [et] arbustes [...] abandonnés en forêt après l'exploitation. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9sidus%20d%27exploitation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
résidus d'exploitation forestière : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9sidus%20d%27exploitation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- résidu d'exploitation
- résidu de coupe
- résidu d'exploitation forestière
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- opportunity wood
1, fiche 3, Anglais, opportunity%20wood
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The potential woody biomass resources available for salvage following natural disturbances—for example, wood damaged by insect pests such as the mountain pine beetle, by disease, or by fire or wind — or forestry activities — for example, small-diameter or other trees left standing. 2, fiche 3, Anglais, - opportunity%20wood
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In some cases, harvesting and construction residues are also viewed as opportunity wood. 2, fiche 3, Anglais, - opportunity%20wood
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bois d'occasion
1, fiche 3, Français, bois%20d%27occasion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ressources potentielles en biomasse ligneuse pouvant être récupérées à la suite de perturbations naturelles (par exemple, bois d'arbres endommagés par des insectes ravageurs comme le dendroctone du pin ponderosa, par des agents pathogènes ou par le feu ou le vent) ou à la suite d'activités d'exploitation (par exemple, arbres de petit diamètre ou autres arbres laissés sur pied). 2, fiche 3, Français, - bois%20d%27occasion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les résidus d'exploitation et de construction sont parfois aussi considérés comme du bois d'occasion. 2, fiche 3, Français, - bois%20d%27occasion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
- Industrial Crops
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- degraded stand
1, fiche 4, Anglais, degraded%20stand
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... initial priorities for biomass supply would focus on mill residues, incentives to improve logging residue collection from conventional operations, and biomass harvesting of degraded, diseased and surplus stands... 2, fiche 4, Anglais, - degraded%20stand
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
- Culture des plantes industrielles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- peuplement détérioré
1, fiche 4, Français, peuplement%20d%C3%A9t%C3%A9rior%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- peuplement dégradé 2, fiche 4, Français, peuplement%20d%C3%A9grad%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Peuplement forestier de qualité inférieure pour diverses raisons (pauvreté du sol, parasites, etc.). 3, fiche 4, Français, - peuplement%20d%C3%A9t%C3%A9rior%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
- Industrial Crops
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- surplus stand 1, fiche 5, Anglais, surplus%20stand
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... initial priorities for biomass supply would focus on mill residues, incentives to improve logging residue collection from conventional operations, and biomass harvesting of degraded, diseased and surplus stands.... 1, fiche 5, Anglais, - surplus%20stand
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
- Culture des plantes industrielles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- peuplement excédentaire
1, fiche 5, Français, peuplement%20exc%C3%A9dentaire
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Peuplement dont la production ligneuse commercialisable est jugée excédentaire. 2, fiche 5, Français, - peuplement%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- diseased stand
1, fiche 6, Anglais, diseased%20stand
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... initial priorities for biomass supply would focus on mill residues, incentives to improve logging residue collection from conventional operations, and biomass harvesting of degraded, diseased and surplus stands... 1, fiche 6, Anglais, - diseased%20stand
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- peuplement malade
1, fiche 6, Français, peuplement%20malade
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Peuplement dont les arbres ont subi une modification de nature pathologique (maladie parasitaire, cryptogamique, traumatique). 2, fiche 6, Français, - peuplement%20malade
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


