TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HASTILY [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Infantry
- Military Tactics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foxhole
1, fiche 1, Anglais, foxhole
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rifle pit 2, fiche 1, Anglais, rifle%20pit
correct
- fox hole 3, fiche 1, Anglais, fox%20hole
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pit usually dug hastily during combat for individual cover against enemy fire, sometimes large enough for 2 or 3 men, and elaborated in construction as the situation demands and materials available permit. 4, fiche 1, Anglais, - foxhole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 5, fiche 1, Anglais, - foxhole
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infanterie
- Tactique militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trou de tirailleurs
1, fiche 1, Français, trou%20de%20tirailleurs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trou de tirailleur 2, fiche 1, Français, trou%20de%20tirailleur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Excavation pratiquée à la hâte et permettant à un homme de se protéger du tir ennemi. 3, fiche 1, Français, - trou%20de%20tirailleurs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Éventuellement de dimensions suffisantes pour accueillir deux ou trois hommes, cet abri est construit en fonction des besoins du moment à l'aide des matériaux disponibles. 3, fiche 1, Français, - trou%20de%20tirailleurs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 4, fiche 1, Français, - trou%20de%20tirailleurs
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
trou de tirailleurs : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - trou%20de%20tirailleurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crash harbour
1, fiche 2, Anglais, crash%20harbour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The procedure used by mechanized forces when they must leave the harbour hastily. 2, fiche 2, Anglais, - crash%20harbour
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 2, Anglais, - crash%20harbour
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- crash harbor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sortie précipitée
1, fiche 2, Français, sortie%20pr%C3%A9cipit%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédure employée par les forces mécanisées qui doivent quitter précipitamment le refuge. 2, fiche 2, Français, - sortie%20pr%C3%A9cipit%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 2, Français, - sortie%20pr%C3%A9cipit%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sortie précipitée : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - sortie%20pr%C3%A9cipit%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- whaling boat
1, fiche 3, Anglais, whaling%20boat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- whaleboat 2, fiche 3, Anglais, whaleboat
correct
- whale boat 3, fiche 3, Anglais, whale%20boat
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A long narrow rowboat made with a bold sheer, both ends sharp and raking, a lean afterbody, and a deadwood, often steered with an oar, and formerly used by whalemen for hunting whales. 2, fiche 3, Anglais, - whaling%20boat
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... Craig asked the captain of the Inuit whaling boat for permission to preserve some bacteria from a whale's forestomach and to fly them to a hastily established laboratory in Barrow, Alaska. 1, fiche 3, Anglais, - whaling%20boat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- baleinière
1, fiche 3, Français, baleini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- barge baleinière 2, fiche 3, Français, barge%20baleini%C3%A8re
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Embarcation légère, effilée, bien manœuvrante, armée pour chasser les baleines à partir de la côte ou plus couramment, à partir d'un baleinier. 3, fiche 3, Français, - baleini%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le modèle le plus accompli en a été celle de l'île Nantucket au nord-est des États-Unis. Seules survivent aujourd'hui les baleinières des Açores qui traquent le cachalot à proximité des îles. 3, fiche 3, Français, - baleini%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Par extension [baleinière désigne] actuellement toute embarcation longue, légère et fine qui peut être manœuvrée à l'aviron, à la voile ou au moteur, telles les baleinières de sauvetage sur certains navires. 3, fiche 3, Français, - baleini%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bote ballenero
1, fiche 3, Espagnol, bote%20ballenero
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ballenera 2, fiche 3, Espagnol, ballenera
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
- Publication and Bookselling
- Electronic Publishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- postscript
1, fiche 4, Anglais, postscript
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- P.S. 2, fiche 4, Anglais, P%2ES%2E
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- post scriptum 3, fiche 4, Anglais, post%20scriptum
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A message appended at the end of a letter after the writer’s signature. 2, fiche 4, Anglais, - postscript
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A postscript(from post scriptum, a Latin expression meaning "after writing" and abbreviated P. S.) is a sentence, paragraph, or occasionally many paragraphs added, often hastily and incidentally, after the signature of a letter or(sometimes) the main body of an essay or book. 2, fiche 4, Anglais, - postscript
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- post-script
- post-scriptum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
- Édition et librairie
- Éditique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- post-scriptum
1, fiche 4, Français, post%2Dscriptum
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- apostille 2, fiche 4, Français, apostille
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Complément ajouté au bas d'une lettre par son auteur, après la signature. 2, fiche 4, Français, - post%2Dscriptum
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- post scriptum
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Corrección de pruebas (Imprenta)
- Edición y venta de libros
- Publicación electrónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- posdata
1, fiche 4, Espagnol, posdata
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- P.D. 1, fiche 4, Espagnol, P%2ED%2E
correct
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- post scríptum 1, fiche 4, Espagnol, post%20scr%C3%ADptum
correct, nom masculin
- PS 2, fiche 4, Espagnol, PS
correct
- PS 2, fiche 4, Espagnol, PS
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se emplea para añadir algo posterior a un texto, cuando éste ya ha sido dado por concluido, siendo una alternativa a su corrección o enmienda. 2, fiche 4, Espagnol, - posdata
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Trusts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- power to postpone and retain
1, fiche 5, Anglais, power%20to%20postpone%20and%20retain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A trustee must also be alert to changes in the fortunes of the companies represented in the portfolio of the trust estate. It is not expected that he will sell hastily at a sacrifice, since a power to postpone and retain will generally entitle him to hold for an advantageous sale, but such a power has never had the effect of converting non-trustee securities into trustee securities. 1, fiche 5, Anglais, - power%20to%20postpone%20and%20retain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des fiducies (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pouvoir de différer et de conserver
1, fiche 5, Français, pouvoir%20de%20diff%C3%A9rer%20et%20de%20conserver
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un fiduciaire doit aussi se montrer attentif aux fortunes changeantes des compagnies représentées dans le portefeuille de la succession qui lui a été confiée. On n'attend pas de lui qu'il vende hâtivement à perte, puisqu'il sera généralement investi d'un pouvoir de différer et de conserver qui lui permettra d'attendre une vente avantageuse; mais un tel pouvoir n'a jamais eu pour effet de convertir des valeurs non fiduciaires en valeurs fiduciaires. 1, fiche 5, Français, - pouvoir%20de%20diff%C3%A9rer%20et%20de%20conserver
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hastily thrown together 1, fiche 6, Anglais, hastily%20thrown%20together
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cobbled together 1, fiche 6, Anglais, cobbled%20together
- this excuse 1, fiche 6, Anglais, this%20excuse
- makeshift 1, fiche 6, Anglais, makeshift
- half baked 1, fiche 6, Anglais, half%20baked
voir observation
- piecemeal approach 1, fiche 6, Anglais, piecemeal%20approach
- make it up as ... goes along 1, fiche 6, Anglais, make%20it%20up%20as%20%2E%2E%2E%20goes%20along
- wing it 1, fiche 6, Anglais, wing%20it
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
half baked: Hansard editors suggest that a hyphen not be used. 1, fiche 6, Anglais, - hastily%20thrown%20together
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
this excuse for a bill 1, fiche 6, Anglais, - hastily%20thrown%20together
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
The government is making it up as it goes along. 1, fiche 6, Anglais, - hastily%20thrown%20together
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- improviser 1, fiche 6, Français, improviser
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- improvisar
1, fiche 6, Espagnol, improvisar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Silviculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- consolidation
1, fiche 7, Anglais, consolidation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The act of securing the legal position of a reserved forest, particularly a hastily or ill-settled one... by the re-survey, adjustment and adequate demarcation of boundaries, and the clearer definition of forest rights. 1, fiche 7, Anglais, - consolidation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie agricole
- Sylviculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- reclassement
1, fiche 7, Français, reclassement
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acte qui reconnaît officiellement la condition légale d'une forêt classée par la reconnaissance de ses limites et une reformulation plus éclairée des droits d'usage, etc. 1, fiche 7, Français, - reclassement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scratch meal
1, fiche 8, Anglais, scratch%20meal
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A meal hastily put together from whatever is on hand. 2, fiche 8, Anglais, - scratch%20meal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- repas improvisé
1, fiche 8, Français, repas%20improvis%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- repas sommaire 1, fiche 8, Français, repas%20sommaire
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hastily established
1, fiche 9, Anglais, hastily%20established
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... Craig asked the captain of the Inuit whaling boat for permission to preserve some bacteria from a whale's forestomach and to fly them to a hastily established laboratory in Barrow, Alaska. 1, fiche 9, Anglais, - hastily%20established
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- de fortune
1, fiche 9, Français, de%20fortune
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
improvisé pour parer au plus pressé. 1, fiche 9, Français, - de%20fortune
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-08-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- runaway child
1, fiche 10, Anglais, runaway%20child
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- absconding child 2, fiche 10, Anglais, absconding%20child
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
abscond : to go away hastily and secretly, run away and hide, esp. in order to escape the law. 3, fiche 10, Anglais, - runaway%20child
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enfant fugueur
1, fiche 10, Français, enfant%20fugueur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enfant qui se sauve de chez lui pour une période de temps indéterminée. 2, fiche 10, Français, - enfant%20fugueur
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Certains adolescents préparent leurs fugues et les font à répétition (caractériels, fugueurs). 3, fiche 10, Français, - enfant%20fugueur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre l'adjectif «fugitif» qui signifie «qui s'échappe» et l'adjectif «fugueur» qui veut dire «qui part de son foyer familial». 2, fiche 10, Français, - enfant%20fugueur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-04-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hastily
1, fiche 11, Anglais, hastily
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hâtivement
1, fiche 11, Français, h%C3%A2tivement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- charrette
1, fiche 12, Anglais, charrette
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- charette 2, fiche 12, Anglais, charette
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An intensive, concentrated and deadline oriented group confrontation and discussion technique applied to identify, analyze, evaluate and solve educational, organizational and community problems and needs. 1, fiche 12, Anglais, - charrette
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The intense final effort made by architectural students to complete a given architectural problem in an alloted time or the period in which such effort is made. 2, fiche 12, Anglais, - charrette
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
From French, cart in the phrase "en charrette" in a cart, perhaps originally so called in allusion to the practice of French architecture students of working hastily on their design drawings in carts which took them to their school. 3, fiche 12, Anglais, - charrette
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 12, La vedette principale, Français
- charrette
1, fiche 12, Français, charrette
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans les métiers graphiques, période de travail intensif permettant de mener à bien un projet particulièrement urgent (par allusion aux élèves architectes qui, le jour de l'exposition, transportaient leurs travaux dans une charrette. 1, fiche 12, Français, - charrette
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- charrette conference 1, fiche 13, Anglais, charrette%20conference
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- charette conference 1, fiche 13, Anglais, charette%20conference
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
charrette: the intense final effort made by architectural students to complete a given architectural problem is an allotted time or the period in which such an effort is made. 2, fiche 13, Anglais, - charrette%20conference
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Charrette: an intensive, concentrated and deadline oriented group confrontation and discussion technique applied to identify, analyze, evaluate and solve educational, organizational and community problems and needs. 3, fiche 13, Anglais, - charrette%20conference
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
From French, cart(in the phrase "en charrette" in a cart), perhaps originally so called in allusion to the practice of French architecture students of working hastily on their design drawings in carts which took them to their school. 4, fiche 13, Anglais, - charrette%20conference
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 13, La vedette principale, Français
- conférence-charrette
1, fiche 13, Français, conf%C3%A9rence%2Dcharrette
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
charrette : Dans les métiers graphiques, période de travail intensif permettant de mener à bien un projet particulièrement urgent par allusion aux élèves architectes qui le jour de l'exposition, transportaient leurs travaux dans une charrette. 2, fiche 13, Français, - conf%C3%A9rence%2Dcharrette
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1983-04-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cursory sketches 1, fiche 14, Anglais, cursory%20sketches
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
a hastily executed drawing. 1, fiche 14, Anglais, - cursory%20sketches
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- cursory sketch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- notation brève 1, fiche 14, Français, notation%20br%C3%A8ve
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


