TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAT ISLAND [4 fiches]

Fiche 1 2025-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 78° 59’ 0" N, 84° 55’ 0" W.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 78° 59' 0" N, 84° 55' 0" O.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 78° 59' 0" N, 84° 55' 0" O.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Environmental Management
OBS

Habitat Acquisition Trust is a regional land trust that conserves nature on south Vancouver Island. [HAT] envisions a future where the full array of natural habitats on south Vancouver Island and southern Gulf Islands is healthy and conserved.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Gestion environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Defence
OBS

Operations at this site ceased in 1963.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Défense aérienne
OBS

Il n'y a plus d'opérations à cette station depuis 1963.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

Feature with a hat-like appearance.

CONT

Quakers Hat(island), Nfld.

CONT

Carrols Hat (hill), Nfld.

CONT

Beaver Hat (ridge), Nfld.

OBS

Applied to islands, hills, woods, and ridges. Rare; used in Nfld.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :