TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HATCH COVER [34 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A glass hatch cover.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Panneau vitré d'une écoutille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The watertight cover of a hatchway.

OBS

hatch cover; hatch : designations and definition standardized by the Marine Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Couverture étanche d'une écoutille.

OBS

panneau de cale; panneau d'écoutille : désignations et définition normalisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie maritime.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
CONT

The two-man turret was in the centre of the hull, with the commander/gunner on the right and the loader on the left, and with a two-piece hatch cover in the turret roof.

Terme(s)-clé(s)
  • 2-man turret

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos de oruga (Militar)
CONT

Además de estar instalado en la torreta biplaza del vehículo de combate de infantería mecanizada BMP-2, también está instalado en los vehículos de combate de infantería aerotransportados BMD-2 y BMD-3.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hatch cover : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

panneau d'écoutille : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A sliding hatch on the roof of the cabin of a yacht.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)

Français

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
DEF

Couvercle de fermeture de la sortie de secours.

OBS

volet de la sortie de secours : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Weapon Systems
OBS

A component of the crew commander's hatch cover.

OBS

swivel lever: applies to the Leopard.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Systèmes d'armes
OBS

Composant du volet de l'écoutille du chef de char.

OBS

levier pivotant : s'applique au Leopard.

OBS

levier pivotant : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Military Equipment

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Matériel militaire
OBS

mécanisme de déverrouillage du volet d'écoutille : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Military Equipment

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Matériel militaire
OBS

mécanisme du volet d'écoutille : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Military Equipment

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Matériel militaire
OBS

pivotement du volet d'écoutille : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Military Equipment

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Matériel militaire
OBS

crochet de retenue du volet d'écoutille : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A switch fitted to the crew commander's hatch, which serves to either switch the engine off or prevent it from starting when the deep fording hydraulics are activated and the crew commander's hatch cover is closed.

OBS

low pressure safety switch: applies to the Leopard.

Français

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Manocontact monté sur l'écoutille du chef de char, servant à couper le moteur ou à l'empêcher de démarrer lorsqu'on utilise le système hydraulique pour gués profonds, alors que le volet de l'écoutille du chef de char est fermé.

OBS

manocontact de sûreté basse pression : s'applique au Leopard.

OBS

manocontact de sûreté basse pression : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Military Equipment
OBS

A turret accessory.

CONT

hatch cover wrench : applies to the Leopard.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Matériel militaire
OBS

Outil de la tourelle.

OBS

clé du volet d'écoutille : s'applique au Leopard.

OBS

clé du volet d'écoutille : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Military Equipment

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Matériel militaire
OBS

levier du volet d'écoutille : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Weapon Systems
OBS

A component of the loader's hatch cover and episcope mount.

OBS

hinged handle: applies to the Leopard.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Systèmes d'armes
OBS

Composant du volet de l'écoutille du chargeur et du support de l'épiscope.

OBS

poignée articulée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

poignée articulée : s'applique au Leopard.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

moisture separator/dryer. The upper surface of [the] ceiling is commonly the refueling floor of [the] reactor building. A hatch standing above the PCC [passive containment cooling] heat exchanger has a cover … which is removable to allow access to PCC heat exchanger for servicing. During operation following a LOCA [loss-of-coolant accident], as heat is conducted out of [the] PCC heat exchanger, secondary steam formed in [the] pool chamber flows through [the] airspace and passes through [the] moisture separator/dryer unit and then through [the] outlet piping to reach the environs outside [the] reactor building.

Terme(s)-clé(s)
  • moisture separator dryer
  • moisture separator-dryer

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

[Réacteurs à eau sous pression.] La partie secondaire des GV [générateurs de vapeur] étant à une pression plus faible que celle de la partie primaire, l’eau d’alimentation secondaire des GV est chauffée jusqu’à saturation puis vaporisée. La vapeur est séchée soit par passage dans des séparateurs-sécheurs, soit par surchauffe, avant d’être envoyée vers la turbine.

Terme(s)-clé(s)
  • séparateur sécheur

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Armour
DEF

A component of the crew commander's hatch cover.

OBS

release lever: applies to the Cougar.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Arme blindée
DEF

Composant du volet de l'écoutille du chef de char.

OBS

levier de dégagement : s'applique au Cougar.

OBS

levier de dégagement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Arme blindée
OBS

volet de l'écoutille du conducteur : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A wooden board used to cover the hatchway of a ship.

CONT

The original steel hatch cover and its 75 mm high watertight coaming at the after end of the main deck were removed and replaced with a wooden hatch cover recessed into the deck, providing an unobstructed level surface in the passenger sitting area.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
CONT

Le panneau d'écoutille original fait en acier et sa hiloire étanche de 75 mm de hauteur, placés à l'extrémité arrière du pont principal, ont été supprimés et remplacés par un panneau d'écoutille en bois qui était encastré dans le pont, de façon qu'on dispose d'une surface libre et plane dans la partie réservée aux sièges des passagers.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

[Onufrienko] removed the Kolibri container(TPK) from its stowage in the FGB [Functional Cargo Block]... and installed it on the... docking ring at the Progress hatch opening, connecting it electrically to Progress with a cable. The entire procedure... was concluded by pulling down the protective hatch cover and securing it.

OBS

hatch cover : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

couvercle d'écoutille : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Arme blindée
OBS

dispositif de sécurité du volet de l'écoutille du chef de char : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

volet de l'écoutille du chef de char : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
DEF

A component of the loader's hatch cover.

OBS

Applies to the Leopard.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Amortisseur monté sur le volet de l'écoutille du chargeur.

OBS

S'applique au Leopard.

OBS

tampon : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ship's Organization (Military)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

NCHBs [Navy Cargo Handling Battalions] operate most effectively when employed solely on ship loading and discharge operations and when each of its 16 seven-man hatch teams is augmented by 7 unskilled or stevedore personnel provided by the supported unit or activity. When augmented with 112 personnel (7 per hatch team), a NCHB can achieve a ship discharge rate of approximately 2880 MTONs per day pier-side, and approximately 1920 MTONs per day discharge rate in-stream.

CONT

Within their hatch teams, battalion personnel in all of the team positions :hatch captain, hold boss, crane operator, signalman and stevedore, practiced the skills necessary to demonstrate their competence during next year's assessment. Hatch team coordination, safety, crane operation, signaling, tag line handling, hatch cover heavy-lifts, and container lifts were just a few of the skills practiced.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du navire (Militaire)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
  • Shipbuilding
DEF

A winch designed specifically for opening or closing hatch covers.

Français

Domaine(s)
  • Treuils
  • Constructions navales
DEF

Treuil conçu spécialement pour ouvrir et fermer les panneaux de cale.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
Terme(s)-clé(s)
  • side rolling hatch cover
  • side rolling hatch covers
  • side-rolling hatch covers

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
Terme(s)-clé(s)
  • panneaux roulants s'ouvrant latéralement

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
Terme(s)-clé(s)
  • portable pontoon hatch cover

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
Terme(s)-clé(s)
  • panneau bouchon mobile

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1988-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
CONT

The jet passed through the commander's hatch cover and then through the turret armour...

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the covered hopper car (wagon-trémie couvert); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the covered hopper car (wagon-trémie couvert); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the covered hopper car (see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon-trémie couvert (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 34

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :