TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HATCHING DATE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- yearling
1, fiche 1, Anglais, yearling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- one-year-old fish 2, fiche 1, Anglais, one%2Dyear%2Dold%20fish
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fish of any age between one and two years from date of hatching. 3, fiche 1, Anglais, - yearling
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the Atlantic salmon program changed from a small-scale experimental project with a stocking target of 50,000 yearlings/year to a larger put-grow-take program (target of 200,000 yearlings/year) that would support a trophy sport fishery ... 4, fiche 1, Anglais, - yearling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poisson d'un an
1, fiche 1, Français, poisson%20d%27un%20an
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poisson dont l'âge se situe entre un et deux ans après l'éclosion. 2, fiche 1, Français, - poisson%20d%27un%20an
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le programme du saumon atlantique est passé d'un petit projet expérimental avec un objectif d'ensemencement de 50 000 poissons d'un an par année à un programme de grande envergure d'introduction, de croissance et de prise (objectif de 200 000 poissons d'un an par année) capable de soutenir une pêche sportive aux poissons trophées [...] 3, fiche 1, Français, - poisson%20d%27un%20an
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pez de un año
1, fiche 1, Espagnol, pez%20de%20un%20a%C3%B1o
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- individuo de un año 1, fiche 1, Espagnol, individuo%20de%20un%20a%C3%B1o
nom masculin
- ejemplar de un año 1, fiche 1, Espagnol, ejemplar%20de%20un%20a%C3%B1o
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hatching date
1, fiche 2, Anglais, hatching%20date
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For example, if the hatching date of a clutch is known, the dates for laying, nest leaving, and first flight can be extrapolated as long as the incubation period, nestling period, and age at first flight are known. 1, fiche 2, Anglais, - hatching%20date
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- date d'éclosion
1, fiche 2, Français, date%20d%27%C3%A9closion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En effet, si l'on connaît la date d'éclosion, par exemple, il est possible de supputer la date de la ponte, la date de la sortie du nid et la date de l'envol des jeunes, à condition bien sûr, de connaître la durée de l'incubation, la durée du séjour au nid et l'âge à l'envol. 1, fiche 2, Français, - date%20d%27%C3%A9closion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
- Animal Behaviour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nestling period
1, fiche 3, Anglais, nestling%20period
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For example, if the hatching date of a clutch is known, the dates for laying, nest leaving, and first flight can be extrapolated as long as the incubation period, nestling period, and age at first flight are known. 1, fiche 3, Anglais, - nestling%20period
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
- Comportement animal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- durée du séjour au nid
1, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20du%20s%C3%A9jour%20au%20nid
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En effet, si l'on connaît la date d'éclosion, par exemple, il est possible de supputer la date de la ponte, la date de la sortie du nid et la date de l'envol des jeunes, à condition bien sûr, de connaître la durée de l'incubation, la durée du séjour au nid et l'âge à l'envol. 1, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20du%20s%C3%A9jour%20au%20nid
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


