TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HATCHING TROUGH [3 fiches]

Fiche 1 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

Hatching troughs are usually made of sheets of aluminium or stainless steel; their dimensions vary, but they are segmented by partitions across the middle, each segment having a drain and an inlet pipe. The segments make it possible to separate eggs in different stages of development. The eggs are kept in 7. 5 cm deep baskets, made of 0. 6 cm meshed hardware cloth and suspended by wire from the side of the trough, so that the water line is below the top of the basket.... Six to ten days are required for catfish eggs to hatch...

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

At hatching the [fish] sac fry are golden and fall through the egg basket and school in a tight cluster on the bottom of the tank. Sac fry do not need to be fed because they receive nourishment from the attached yolk sac. If a... fry-rearing trough is used, the sac fry are siphoned into a bucket using a [half-inch] hose and then transferred to the rearing trough. The yolk sac is absorbed by the fry in about 3 to 5 days, depending on water temperature.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :