TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HAZARDOUS WASTES [92 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toxicology
- Effects of Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- environmentally hazardous substance
1, fiche 1, Anglais, environmentally%20hazardous%20substance
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EHS 2, fiche 1, Anglais, EHS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- environmentally-hazardous substance 1, fiche 1, Anglais, environmentally%2Dhazardous%20substance
correct, nom
- EHS 2, fiche 1, Anglais, EHS
correct, nom
- EHS 2, fiche 1, Anglais, EHS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Environmentally hazardous substances include, inter alia, liquid or solid substances pollutant to the aquatic environment and solutions and mixtures of such substances(such as preparations and wastes). 1, fiche 1, Anglais, - environmentally%20hazardous%20substance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toxicologie
- Effets de la pollution
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matière dangereuse du point de vue de l'environnement
1, fiche 1, Français, mati%C3%A8re%20dangereuse%20du%20point%20de%20vue%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matière dangereuse pour l'environnement 1, fiche 1, Français, mati%C3%A8re%20dangereuse%20pour%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Efectos de la polución
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sustancia peligrosa para el medio ambiente
1, fiche 1, Espagnol, sustancia%20peligrosa%20para%20el%20medio%20ambiente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sustancia peligrosa para el medioambiente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hazardous waste minimization
1, fiche 2, Anglais, hazardous%20waste%20minimization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- waste minimization 2, fiche 2, Anglais, waste%20minimization
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Waste minimization is any action that reduces the amount and/or toxicity of chemical wastes that must be shipped off-site for disposal as hazardous waste. 3, fiche 2, Anglais, - hazardous%20waste%20minimization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hazardous waste minimisation
- waste minimisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réduction des déchets dangereux
1, fiche 2, Français, r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- minimisation des déchets dangereux 2, fiche 2, Français, minimisation%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la réduction des déchets dangereux présente autant de bénéfices environnementaux, qu'économiques et sociaux. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les options de réduction des déchets dangereux peuvent être groupées selon les 3RV (réduction à la source, réemploi, recyclage et valorisation). 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
minimisation des déchets dangereux : En français, le mot «minimisation» signifie «diminution de l'importance de quelque chose». Il est utilisé à tort comme synonyme de «réduction» sous l'influence de l'anglais «minimization» et devrait être évité. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9duction%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- landfill cap
1, fiche 3, Anglais, landfill%20cap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- landfill cover 1, fiche 3, Anglais, landfill%20cover
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Landfill capping is a containment technology that forms a barrier between the contaminated media and the surface, thereby shielding humans and the environment from the harmful effects of its contents and perhaps limiting the migration of the contents. … Landfill caps do not lessen the toxicity, mobility, or volume of hazardous wastes, but they do limit migration. Landfill caps are most effective where most of the underlying waste is above the water table. 1, fiche 3, Anglais, - landfill%20cap
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
landfill cover system 2, fiche 3, Anglais, - landfill%20cap
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- land-fill cap
- land-fill cover
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couverture de décharge
1, fiche 3, Français, couverture%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- recouvrement de site d'enfouissement 2, fiche 3, Français, recouvrement%20de%20site%20d%27enfouissement
correct, nom masculin
- couverture de site d'enfouissement 2, fiche 3, Français, couverture%20de%20site%20d%27enfouissement
correct, nom féminin
- recouvrement de lieu d'enfouissement 3, fiche 3, Français, recouvrement%20de%20lieu%20d%27enfouissement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De plus, dans le cadre d'une utilisation en couverture de décharge, la matériau sélectionné doit permettre la végétalisation du site. 1, fiche 3, Français, - couverture%20de%20d%C3%A9charge
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
système de recouvrement de site d'enfouissement 4, fiche 3, Français, - couverture%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- couverture de décharges
- recouvrement de sites d'enfouissement
- couverture de sites d'enfouissement
- recouvrement de lieux d'enfouissement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hazardous waste
1, fiche 4, Anglais, hazardous%20waste
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HW 2, fiche 4, Anglais, HW
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hazardous waste : Considered to be an uncountable noun. Often found in the plural form(wastes), particularly when speaking of different types of wastes. 3, fiche 4, Anglais, - hazardous%20waste
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
hazardous waste; HW: designations standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 4, Anglais, - hazardous%20waste
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
hazardous waste; HW: designations standardized by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - hazardous%20waste
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déchet dangereux
1, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20dangereux
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- HW 2, fiche 4, Français, HW
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
déchet dangereux : Le pluriel du terme (déchets dangereux) tiré du Mini-lexique sur l'environnement, surtout les aspects litigieux et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9chet%20dangereux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
déchet dangereux : Le pluriel du terme (déchets dangereux) est normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9chet%20dangereux
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
déchet dangereux; HW : Le pluriel du terme (déchets dangereux) et l'abréviation sont normalisés par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9chet%20dangereux
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- déchets dangereux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transportation of waste
1, fiche 5, Anglais, transportation%20of%20waste
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The transportation of waste is the movement of waste over a specific area by trains, tankers, trucks, barges, or other vehicles. The types of wastes that may be transported range from municipal garbage to radioactive or hazardous wastes. 1, fiche 5, Anglais, - transportation%20of%20waste
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 5, La vedette principale, Français
- transport de déchets
1, fiche 5, Français, transport%20de%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Regroupe l'ensemble des opérations de chargement, d'acheminement et de déchargement des déchets sur le lieu de prétraitement, de traitement, de valorisation, d'élimination ou d'enfouissement. Plusieurs obligations réglementaires régissent le transport de déchets. 1, fiche 5, Français, - transport%20de%20d%C3%A9chets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Management
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- environmentally sound management
1, fiche 6, Anglais, environmentally%20sound%20management
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ESM 1, fiche 6, Anglais, ESM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The [Basel] Convention defined "environmentally sound management"(ESM) as "taking all practical steps to ensure that hazardous wastes or other wastes are managed in a manner which will protect human health and the environment against adverse effects, which might result from such wastes. " 1, fiche 6, Anglais, - environmentally%20sound%20management
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gestion écologiquement rationnelle
1, fiche 6, Français, gestion%20%C3%A9cologiquement%20rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GER 1, fiche 6, Français, GER
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Gestión de los desechos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- gestión ecológicamente racional de desechos
1, fiche 6, Espagnol, gesti%C3%B3n%20ecol%C3%B3gicamente%20racional%20de%20desechos
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Pollutants
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Transboundary Movement Branch
1, fiche 7, Anglais, Transboundary%20Movement%20Branch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TMB 1, fiche 7, Anglais, TMB
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Transboundary Movement Branch(TMB) of Environment Canada is responsible for implementing terms of international agreements aimed at the monitoring and control of transboundary movements of hazardous and non-hazardous wastes and recyclable materials. 1, fiche 7, Anglais, - Transboundary%20Movement%20Branch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agents de pollution
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Direction des mouvements transfrontières
1, fiche 7, Français, Direction%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DMT 1, fiche 7, Français, DMT
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Direction des mouvements transfrontières (DMT) d'Environnement Canada est responsable de la mise en œuvre des dispositions des accords internationaux concernant la surveillance et le contrôle des déplacements transfrontaliers de déchets dangereux et non dangereux ainsi que de matières recyclables. 1, fiche 7, Français, - Direction%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Waste Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Export and Import of Hazardous Waste and Hazardous Recyclable Material Regulations
1, fiche 8, Anglais, Export%20and%20Import%20of%20Hazardous%20Waste%20and%20Hazardous%20Recyclable%20Material%20Regulations
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- EIHWHRMR 2, fiche 8, Anglais, EIHWHRMR
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Export and Import of Hazardous Wastes Regulations 3, fiche 8, Anglais, Export%20and%20Import%20of%20Hazardous%20Wastes%20%20Regulations
ancienne désignation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Export and Import of Hazardous Waste and Hazardous Recyclable Material Regulations (hereafter referred to as the Regulations) adopted under section 191 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA 1999) is to ensure that hazardous waste and hazardous recyclable materials that are transported across international borders (to be exported, imported, or to transit through Canada) are managed appropriately to protect the environment and human health. 1, fiche 8, Anglais, - Export%20and%20Import%20of%20Hazardous%20Waste%20and%20Hazardous%20Recyclable%20Material%20Regulations
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion des déchets
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'exportation et l'importation de déchets dangereux et de matières recyclables dangereuses
1, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27exportation%20et%20l%27importation%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20mati%C3%A8res%20recyclables%20dangereuses
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- REIDDMRD 2, fiche 8, Français, REIDDMRD
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Règlement sur l'exportation et l'importation des déchets dangereux 3, fiche 8, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27exportation%20et%20l%27importation%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du Règlement sur l'exportation et l'importation de déchets dangereux et de matières recyclables dangereuses (ci-après appelé le règlement) adopté en vertu de l'article 191 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) [LCPE (1999)], consiste à garantir que les déchets dangereux et les matières recyclables dangereuses qui traversent les frontières internationales (pour être exportés, importés ou pour transiter par le Canada) soient gérés de façon à protéger l'environnement et la santé humaine. 1, fiche 8, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27exportation%20et%20l%27importation%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20mati%C3%A8res%20recyclables%20dangereuses
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Gestión de los desechos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Reglamento de importación y exportación de residuos peligrosos
1, fiche 8, Espagnol, Reglamento%20de%20importaci%C3%B3n%20y%20exportaci%C3%B3n%20de%20residuos%20peligrosos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Pollutants
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- transboundary movement
1, fiche 9, Anglais, transboundary%20movement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the transboundary movement of hazardous wastes. 2, fiche 9, Anglais, - transboundary%20movement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Agents de pollution
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mouvement transfrontalier
1, fiche 9, Français, mouvement%20transfrontalier
voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- mouvement transfrontière 2, fiche 9, Français, mouvement%20transfronti%C3%A8re
voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] et les accords de libre-échange du Canada. 3, fiche 9, Français, - mouvement%20transfrontalier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Agentes contaminantes
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- movimiento transfronterizo
1, fiche 9, Espagnol, movimiento%20transfronterizo
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-03-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- water-based urethane
1, fiche 10, Anglais, water%2Dbased%20urethane
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The hazardous waste quantities also include inorganic wastes such as aqueous solutions containing heavy metals, or that have relatively low fossil carbon origin wastes such as water-based urethanes, as opposed to solvent-based urethane wastes. 1, fiche 10, Anglais, - water%2Dbased%20urethane
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- uréthane à base aqueuse
1, fiche 10, Français, ur%C3%A9thane%20%C3%A0%20base%20aqueuse
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les quantités de déchets dangereux comprennent aussi les déchets inorganiques, comme les solutions aqueuses contenant des métaux lourds, ou ceux qui contiennent relativement peu de carbone d’origine fossile, comme les uréthanes à base aqueuse, par opposition aux déchets d’uréthanes à base de solvants. 1, fiche 10, Français, - ur%C3%A9thane%20%C3%A0%20base%20aqueuse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-03-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- solvent-based urethane
1, fiche 11, Anglais, solvent%2Dbased%20urethane
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The hazardous waste quantities also include inorganic wastes such as aqueous solutions containing heavy metals, or that have relatively low fossil carbon origin wastes such as water-based urethanes, as opposed to solvent-based urethane wastes. 1, fiche 11, Anglais, - solvent%2Dbased%20urethane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- uréthane à base de solvant
1, fiche 11, Français, ur%C3%A9thane%20%C3%A0%20base%20de%20solvant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les quantités de déchets dangereux comprennent aussi les déchets inorganiques, comme les solutions aqueuses contenant des métaux lourds, ou ceux qui contiennent relativement peu de carbone d’origine fossile, comme les uréthanes à base aqueuse, par opposition aux déchets d’uréthanes à base de solvants. 1, fiche 11, Français, - ur%C3%A9thane%20%C3%A0%20base%20de%20solvant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings
- International Relations
- Waste Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Second Meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Transboundary Movement of Hazardous Wastes and their Disposal 1, fiche 12, Anglais, Second%20Meeting%20of%20the%20Conference%20of%20the%20Parties%20to%20the%20Basel%20Convention%20on%20the%20Transboundary%20Movement%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20their%20Disposal
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions
- Relations internationales
- Gestion des déchets
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Deuxième réunion de la Conférence des parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
1, fiche 12, Français, Deuxi%C3%A8me%20r%C3%A9union%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20des%20parties%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Elle a eu lieu le 25 mars 1994. 1, fiche 12, Français, - Deuxi%C3%A8me%20r%C3%A9union%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20des%20parties%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2011-08-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Waste Management
- Security
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hazardous waste
1, fiche 13, Anglais, hazardous%20waste
correct, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- HW 2, fiche 13, Anglais, HW
correct, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- dangerous waste 3, fiche 13, Anglais, dangerous%20waste
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The term "hazardous waste" has been defined by CCREM [Canadian Council of Ministers of the Environment] as "those wastes which due to their nature and quantity are potentially hazardous to human health and or the environment and require special disposal techniques to eliminate or reduce the hazard. " 4, fiche 13, Anglais, - hazardous%20waste
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 5, fiche 13, Anglais, - hazardous%20waste
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- hazardous wastes
- dangerous wastes
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Sécurité
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- déchets dangereux
1, fiche 13, Français, d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom masculin, pluriel, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Français
- HW 2, fiche 13, Français, HW
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Français
- résidus dangereux 3, fiche 13, Français, r%C3%A9sidus%20dangereux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les «déchets dangereux» sont des déchets qui posent un risque à la santé et ou à l'environnement à cause de leur nature et de leur quantité. 4, fiche 13, Français, - d%C3%A9chets%20dangereux
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les huiles à moteur usagées, les déchets radioactifs constituent des exemples de déchets dangereux. 5, fiche 13, Français, - d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- déchet dangereux
- résidu dangereux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Seguridad
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- desechos peligrosos
1, fiche 13, Espagnol, desechos%20peligrosos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- desecho peligroso 2, fiche 13, Espagnol, desecho%20peligroso
correct, nom masculin, moins fréquent
- residuos peligrosos 3, fiche 13, Espagnol, residuos%20peligrosos
correct, nom masculin, pluriel
- residuo peligroso 4, fiche 13, Espagnol, residuo%20peligroso
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Según la EPA, todo producto que satisface cualquiera de estos criterios: 1) Inflamabilidad; 2) Reactividad; 3) Corrosividad; 4)Toxicidad. 5, fiche 13, Espagnol, - desechos%20peligrosos
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pollution
1, fiche 14, Anglais, pollution
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- environmental pollution 2, fiche 14, Anglais, environmental%20pollution
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any unfavourable alteration of the physical, thermal, biological or radioactive properties of any part of our surroundings, wholly or largely as a by-product of man's action, through direct or indirect changes in energy patterns, radiation levels, chemical and physical constitution, and abundance of organisms, by discharging, emitting or depositing wastes or substances so as to affect any beneficial use adversely, to cause a condition which is hazardous or potentially hazardous to public health, safety or welfare, or to animals, birds, wildlife, fish or aquatic life, or to plants. 3, fiche 14, Anglais, - pollution
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pollution
1, fiche 14, Français, pollution
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pollution de l'environnement 2, fiche 14, Français, pollution%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
- pollution environnementale 3, fiche 14, Français, pollution%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dégradation d'un milieu par l'introduction, directe ou indirecte, d'une substance ou d'un facteur physique, chimique ou biologique qui entraîne une nuisance ou une altération de l'environnement de ce milieu. 4, fiche 14, Français, - pollution
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Pollution de l'air, pollution des eaux, pollution des sols. 4, fiche 14, Français, - pollution
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Pollution atomique, pollution atmosphérique, pollution nucléaire, pollution thermique. 4, fiche 14, Français, - pollution
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
Lutte contre la pollution. 4, fiche 14, Français, - pollution
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- contaminación ambiental
1, fiche 14, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20ambiental
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- contaminación 2, fiche 14, Espagnol, contaminaci%C3%B3n
nom féminin
- polución 3, fiche 14, Espagnol, poluci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Presencia de sustancias ajenas a los componentes normales del medio ambiente. 4, fiche 14, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20ambiental
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
polución: término de origen inglés-americano-francés para expresar la contaminación ambiental. 4, fiche 14, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20ambiental
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- combustible non-hazardous waste
1, fiche 15, Anglais, combustible%20non%2Dhazardous%20waste
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The project would generate domestic refuse and other combustible non-hazardous waste. 2, fiche 15, Anglais, - combustible%20non%2Dhazardous%20waste
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "waste" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 3, fiche 15, Anglais, - combustible%20non%2Dhazardous%20waste
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- combustible non hazardous waste
- combustible non-hazardous wastes
- combustible non hazardous wastes
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déchets combustibles non dangereux
1, fiche 15, Français, d%C3%A9chets%20combustibles%20non%20dangereux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le projet générerait des ordures ménagères et d'autres déchets combustibles non dangereux. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9chets%20combustibles%20non%20dangereux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- recyclable material
1, fiche 16, Anglais, recyclable%20material
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 2, fiche 16, Anglais, - recyclable%20material
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 16, La vedette principale, Français
- matière recyclable
1, fiche 16, Français, mati%C3%A8re%20recyclable
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée. 2, fiche 16, Français, - mati%C3%A8re%20recyclable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meetings
- Environment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Americana ’97 - The Pan-American Environmental Technology Trade Show
1, fiche 17, Anglais, Americana%20%26rsquo%3B97%20%2D%20The%20Pan%2DAmerican%20Environmental%20Technology%20Trade%20Show
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Americana ’97 1, fiche 17, Anglais, Americana%20%26rsquo%3B97
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Americana ’97-The Pan-American Environmental Technology Trade Show, held at the Montreal Congress Centre, offered in addition to the Trade Show, some 140 technical and scientific conferences which gave participants an opportunity to become more familiar with the environment industry, to learn about business opportunities and to improve their companies’ competitiveness. The show featured eight main topics, including drinking water, municipal and industrial waste water, air purification, and solid and hazardous wastes. 1, fiche 17, Anglais, - Americana%20%26rsquo%3B97%20%2D%20The%20Pan%2DAmerican%20Environmental%20Technology%20Trade%20Show
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Gateway to the Americas
- American Environmental Technology Trade Show
- Pan-American Environmental Technology Trade Show
- Americana
- Americana ’97: The Pan-American Environmental Technology Trade Show
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Réunions
- Environnement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Américana 97 - Le Salon des technologies environnementales des Amériques
1, fiche 17, Français, Am%C3%A9ricana%2097%20%2D%20Le%20Salon%20des%20technologies%20environnementales%20des%20Am%C3%A9riques
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Américana 97 1, fiche 17, Français, Am%C3%A9ricana%2097
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Américana 97 - Le Salon des technologies environnementales des Amériques, tenu au Palais des Congrès de Montréal, offrait en plus de l'exposition commerciale, quelque 140 conférences techniques et scientifiques qui ont permis aux participants de se familiariser davantage avec l'industrie de l'environnement, de mieux entrevoir les occasions d'affaires et d'améliorer la compétitivité de leur entreprise. Huit grands sujets ont été abordés, dont entre autres l'eau potable et les eaux usées municipales et industrielles, l'assainissement de l'air, ainsi que les déchets solides et dangereux. 1, fiche 17, Français, - Am%C3%A9ricana%2097%20%2D%20Le%20Salon%20des%20technologies%20environnementales%20des%20Am%C3%A9riques
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Porte d'entrée des Amériques
- Evénément des technologies environnementales de pointe des Amériques
- Salon des technologies environnementales des Amériques
- Americana 97 : Le Salon des technologies environnementales des Amériques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Pollutants
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- electric arc furnace dust
1, fiche 18, Anglais, electric%20arc%20furnace%20dust
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- EAFD 2, fiche 18, Anglais, EAFD
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- EAF dust 3, fiche 18, Anglais, EAF%20dust
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Electric Arc Furnace Dust (EAF Dust) is the airborne dust generated in the steel manufacturing process when metal scrap is electrically melted. It is typically only about 1.5% of the output from a typical mini-mill, but creates an environmental problem which must be handled intelligently. The material is a calcium iron silicate with contaminants of heavy metals such as lead, zinc, cadmium, chromium and others. 4, fiche 18, Anglais, - electric%20arc%20furnace%20dust
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
In a typical electric arc furnace(EAF) operation for melting iron-containing scrap, approximately one to two per cent of the charge is converted into dust which is collected in the baghouse. These EAF dusts have been classified as hazardous wastes due to their lead, cadmium and hexavalent chromium contents; however, these dusts also contain large quantities of zinc and iron whose recovery is economically attractive. 5, fiche 18, Anglais, - electric%20arc%20furnace%20dust
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fonderie
- Agents de pollution
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poussière de four électrique à arc
1, fiche 18, Français, poussi%C3%A8re%20de%20four%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20arc
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- poussière de four à arc électrique 2, fiche 18, Français, poussi%C3%A8re%20de%20four%20%C3%A0%20arc%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- poussière de four à arc 3, fiche 18, Français, poussi%C3%A8re%20de%20four%20%C3%A0%20arc
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'opération typique d'un four à arc (EAF) pour la fonte de rebut contenant du fer, approximativement 1 à 2 % de la charge est convertie en poussière qui est récupérée par l'unité de filtration. Ces poussières du four à arc ont été classées comme déchets dangereux à cause de leur contenu en plomb, en cadmium et en chrome hexavalent; cependant, ces poussières contiennent également de grandes quantités de zinc et de fer dont la récupération est économiquement intéressante. Dans le présent travail, on a traité, en vol, de la poussière de four à arc ayant un contenu élevé en zinc [...] 3, fiche 18, Français, - poussi%C3%A8re%20de%20four%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20arc
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-03-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Regional Office for North America
1, fiche 19, Anglais, Regional%20Office%20for%20North%20America
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- RONA 1, fiche 19, Anglais, RONA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
RONA works with North Americans to foster international cooperation on the broad range of environmental issues facing the international community. Environmental problems such as global climate change, stratospheric ozone depletion, toxic chemicals and hazardous wastes, ocean and air pollution, and land and natural resource degradation respect no border and threaten the health, prosperity and quality of life of all people. 1, fiche 19, Anglais, - Regional%20Office%20for%20North%20America
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Bureau régional pour l'Amérique du Nord
1, fiche 19, Français, Bureau%20r%C3%A9gional%20pour%20l%27Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Oficina Regional para América del Norte
1, fiche 19, Espagnol, Oficina%20Regional%20para%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2003-07-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- decay
1, fiche 20, Anglais, decay
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... some low-level wastes decay to harmless levels very quickly. The half-life of many of their radioactive elements is measured in hours or days, although some elements continue to emit hazardous levels of radioactivity for decades or longer. 2, fiche 20, Anglais, - decay
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Combustible materials are incinerated and compactible materials are baled. The wastes may be contaminated with fission products ... and/or activation products ... All but a very small fraction of the contained radionuclides will decay radioactively within several hundred years. 3, fiche 20, Anglais, - decay
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- se désintégrer
1, fiche 20, Français, se%20d%C3%A9sint%C3%A9grer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- se désagréger 2, fiche 20, Français, se%20d%C3%A9sagr%C3%A9ger
à éviter
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'évacuation permanente signifie le confinement des déchets jusqu'à ce qu'ils se désintègrent à des niveaux sans danger [...] 2, fiche 20, Français, - se%20d%C3%A9sint%C3%A9grer
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
La plupart des rayonnements ionisants sont émis lorsque la structure des électrons, des neutrons et des protons d'un atome se fractionne. Cela peut se produire lorsque certains rayonnements ionisants se heurtent à un atome normal ou lorsqu'un atome instable, appelé «radio-isotope», se désintègre ou se fractionne de lui-même. 3, fiche 20, Français, - se%20d%C3%A9sint%C3%A9grer
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Química
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- desintegrarse
1, fiche 20, Espagnol, desintegrarse
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- transmutar 2, fiche 20, Espagnol, transmutar
correct
- decrecer 3, fiche 20, Espagnol, decrecer
- decaer 4, fiche 20, Espagnol, decaer
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- disposal of hazardous substances
1, fiche 21, Anglais, disposal%20of%20hazardous%20substances
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hazardous materials disposal 2, fiche 21, Anglais, hazardous%20materials%20disposal
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required [to] manage toxic or hazardous substances and waste(PCBs, asbestos, underground and above ground storage tanks, pesticides, wastewater and the transportation and disposal of hazardous substances and wastes)... 3, fiche 21, Anglais, - disposal%20of%20hazardous%20substances
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- hazardous substances disposal
- disposal of hazardous materials
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 21, La vedette principale, Français
- élimination des matières dangereuses
1, fiche 21, Français, %C3%A9limination%20des%20mati%C3%A8res%20dangereuses
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra élaborer un plan de gérance de l'environnement complet, et devra gérer et exécuter des activités associées à l'environnement et en rendre compte. À cet égard, il devra [...] gérer les substances et les déchets toxiques ou dangereux (BPC, amiante, réservoirs de stockage souterrains ou en surface, pesticides, eaux usées, et transport et élimination des substances et déchets dangereux) [...] 2, fiche 21, Français, - %C3%A9limination%20des%20mati%C3%A8res%20dangereuses
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inorganic fluorine compound
1, fiche 22, Anglais, inorganic%20fluorine%20compound
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- inorganic fluorine 2, fiche 22, Anglais, inorganic%20fluorine
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Constituents of hazardous wastes. 3, fiche 22, Anglais, - inorganic%20fluorine%20compound
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 22, La vedette principale, Français
- composé inorganique du fluor
1, fiche 22, Français, compos%C3%A9%20inorganique%20du%20fluor
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- fluor inorganique 2, fiche 22, Français, fluor%20inorganique
correct, nom masculin
- composé minéral du fluor 1, fiche 22, Français, compos%C3%A9%20min%C3%A9ral%20du%20fluor
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «inorganique» est préférable à «minéral». 2, fiche 22, Français, - compos%C3%A9%20inorganique%20du%20fluor
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- compuesto inorgánico del fluor
1, fiche 22, Espagnol, compuesto%20inorg%C3%A1nico%20del%20fluor
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Transport of Goods
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- movement document
1, fiche 23, Anglais, movement%20document
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Document accompanying hazardous wastes and other wastes from the point at which a transboundary movement commences to the point of disposal. 1, fiche 23, Anglais, - movement%20document
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Basel Convention, art. 4, par. 7c. 1, fiche 23, Anglais, - movement%20document
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Transport de marchandises
Fiche 23, La vedette principale, Français
- document de mouvement
1, fiche 23, Français, document%20de%20mouvement
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- document d'accompagnement 2, fiche 23, Français, document%20d%27accompagnement
proposition, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Transporte de mercancías
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- documento sobre el movimiento
1, fiche 23, Espagnol, documento%20sobre%20el%20movimiento
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Documento necesario para el transporte transfronterizo de desechos peligrosos y desechos de otro tipo desde el punto de envío hasta el punto de vertimiento. 1, fiche 23, Espagnol, - documento%20sobre%20el%20movimiento
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-02-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Waste Management
- Hydrology and Hydrography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- marine disposal of hazardous wastes
1, fiche 24, Anglais, marine%20disposal%20of%20hazardous%20wastes
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion des déchets
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- évacuation en mer des déchets dangereux
1, fiche 24, Français, %C3%A9vacuation%20en%20mer%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- rejet en mer des déchets dangereux 1, fiche 24, Français, rejet%20en%20mer%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom masculin
- immersion en mer des déchets dangereux 1, fiche 24, Français, immersion%20en%20mer%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Gestión de los desechos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- eliminación de desechos peligrosos en el mar
1, fiche 24, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20de%20desechos%20peligrosos%20en%20el%20mar
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- import State
1, fiche 25, Anglais, import%20State
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A Party to which a transboundary movement of hazardous wastes or other wastes is planned or takes place for the purpose of disposal therein or for the purpose of loading prior to disposal in an area not under national jurisdiction of any State. 1, fiche 25, Anglais, - import%20State
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- État d'importation
1, fiche 25, Français, %C3%89tat%20d%27importation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Estado de importación
1, fiche 25, Espagnol, Estado%20de%20importaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-12-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Law
- Waste Management
- Transport of Goods
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal
1, fiche 26, Anglais, Basel%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20their%20Disposal
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes 2, fiche 26, Anglais, Global%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
ancienne désignation, correct, international
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]. Adopted in March 1989. 2, fiche 26, Anglais, - Basel%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20their%20Disposal
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Before its adoption, the Basel Convention... was called : Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes. The name has been changed at the Final Act of the Conference of Plenipotentiaries on the Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes. 3, fiche 26, Anglais, - Basel%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20their%20Disposal
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- International Agreement on Transbording Movements of Hazardous Wastes
- Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal
- Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit environnemental
- Gestion des déchets
- Transport de marchandises
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
1, fiche 26, Français, Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
correct, voir observation, nom féminin, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux 2, fiche 26, Français, Convention%20mondiale%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, international
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Signée à Bâle (Suisse), le 22 mars 1989. 3, fiche 26, Français, - Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Source : Documents de la conférence. 3, fiche 26, Français, - Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Renseignement confirmé par Affaires extérieures Canada. 4, fiche 26, Français, - Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Accord international concernant les déplacements transfrontaliers de déchets dangereux
- Convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
- Convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho ambiental
- Gestión de los desechos
- Transporte de mercancías
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Convenio de Basilea sobre el Control de los Movimientos Transfronterizos de los Desechos Peligrosos y su Eliminación
1, fiche 26, Espagnol, Convenio%20de%20Basilea%20sobre%20el%20Control%20de%20los%20Movimientos%20Transfronterizos%20de%20los%20Desechos%20Peligrosos%20y%20su%20Eliminaci%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- Convenio mundial sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos 1, fiche 26, Espagnol, Convenio%20mundial%20sobre%20el%20control%20de%20los%20movimientos%20transfronterizos%20de%20los%20desechos%20peligrosos
ancienne désignation, nom masculin, international
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-11-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Air Pollution
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- export State
1, fiche 27, Anglais, export%20State
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A Party from which a transboundary movement of hazardous wastes or other wastes is planned to be initiated or is initiated(Basel Convention, art. 2, par 10.) 1, fiche 27, Anglais, - export%20State
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pollution de l'air
Fiche 27, La vedette principale, Français
- État d'exportation
1, fiche 27, Français, %C3%89tat%20d%27exportation
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Estado exportador
1, fiche 27, Espagnol, Estado%20exportador
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Educational Institutions
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Regional Coordinating Centre for Training and Technology Transfer 1, fiche 28, Anglais, Regional%20Coordinating%20Centre%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This centre was established in accordance with the Basel Convention, which sets out controls for the transboundary movement of hazardous wastes. The centre will offer training and technology transfer and co-ordinate the implementation of the Basel Convention in the Latin America and Caribbean region. Environment Canada and the IDRC [International Development Research Centre] together will contribute $70, 000 to the facility, which is the first of its kind under the Basel Convention to assist developing countries in dealing with the management of hazardous waste. 1, fiche 28, Anglais, - Regional%20Coordinating%20Centre%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Regional Coordinating Center for Training and Technology Transfer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Établissements d'enseignement
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Centre de coordination régional de formation et de transfert de technologie
1, fiche 28, Français, Centre%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20et%20de%20transfert%20de%20technologie
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce centre fut établi selon les termes de la Convention de Bâle qui détermine les paramètres de lutte contre le mouvement transfrontalier des déchets dangereux. Le centre offrira de la formation et du transfert de technologie et coordonnera la mise en place de la convention dans la région d'Amérique latine et des Caraïbes. Environnement Canada et le CRDI [Centre de recherche pour le développement international] fourniront un appui financier de 70 000 $ à cette institution qui sera la première du genre dans le cadre de la Convention de Bâle à aider les pays en développement à gérer les déchets dangereux. 1, fiche 28, Français, - Centre%20de%20coordination%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20et%20de%20transfert%20de%20technologie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- organic hazardous waste
1, fiche 29, Anglais, organic%20hazardous%20waste
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Organophilic or modified clays may be used to enhance stabilization of organic hazardous wastes. 1, fiche 29, Anglais, - organic%20hazardous%20waste
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 29, La vedette principale, Français
- déchets organiques dangereux
1, fiche 29, Français, d%C3%A9chets%20organiques%20dangereux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Des argiles organophiliques peuvent être utilisées pour améliorer la stabilisation des déchets organiques dangereux. 1, fiche 29, Français, - d%C3%A9chets%20organiques%20dangereux
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- déchet organique dangereux
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- containment performance
1, fiche 30, Anglais, containment%20performance
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- waste containment performance 2, fiche 30, Anglais, waste%20containment%20performance
correct
- waste isolation performance 2, fiche 30, Anglais, waste%20isolation%20performance
correct
- confinement performance 2, fiche 30, Anglais, confinement%20performance
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A strategy and development program has been outlined by CRNL centered on waste processing for stability and volume reduction, categorization of the wastes as to their hazardous lifetime, and three grades of disposal facilities matched to the needs of durability, containment performance, and intrusion resistance. 1, fiche 30, Anglais, - containment%20performance
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- isolation performance
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
Fiche 30, La vedette principale, Français
- efficacité du confinement des déchets
1, fiche 30, Français, efficacit%C3%A9%20du%20confinement%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- performance relative au confinement 2, fiche 30, Français, performance%20relative%20au%20confinement
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Protección contra la radiación
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- eficiencia de la contención de los desechos
1, fiche 30, Espagnol, eficiencia%20de%20la%20contenci%C3%B3n%20de%20los%20desechos
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- eficacia de aislamiento de los residuos 2, fiche 30, Espagnol, eficacia%20de%20aislamiento%20de%20los%20residuos
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Security
- Transport of Goods
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hazardous Waste Inventory 1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Hazardous%20Waste%20Inventory
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Called the Canadian Hazardous Waste Inventory(CHWI, pronounced "chewy"), the exercise was part of Canada's international pledge to cut wastes by 50 per cent by the year 2000. The government first had to figure out the total they were going to reduce. 2, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Hazardous%20Waste%20Inventory
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sécurité
- Transport de marchandises
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Inventaire canadien des déchets dangereux
1, fiche 31, Français, Inventaire%20canadien%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Remarque : à l'état de projet. 1, fiche 31, Français, - Inventaire%20canadien%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- explosive waste 1, fiche 32, Anglais, explosive%20waste
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Hazardous wastes that could react with one another must not be stored together. As well, hazardous wastes must not be stored with flammable or explosive wastes. 1, fiche 32, Anglais, - explosive%20waste
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- déchet explosif
1, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20explosif
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut pas entreposer ensemble des déchets dangereux qui pourraient réagir les uns avec les autres, ni de déchets dangereux avec des déchets inflammables ou explosifs. 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9chet%20explosif
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- waste detection 1, fiche 33, Anglais, waste%20detection
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
As with other hazardous wastes, the property owner retains legal responsibility for the complete life cycle of asbestos waste from detection through disposal. 1, fiche 33, Anglais, - waste%20detection
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- détection des déchets
1, fiche 33, Français, d%C3%A9tection%20des%20d%C3%A9chets
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Comme à l'égard des autres déchets dangereux, le propriétaire reste légalement responsable de tout le cycle des déchets renfermant de l'amiante, depuis leur détection jusqu'à leur élimination. 1, fiche 33, Français, - d%C3%A9tection%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- life cycle of asbestos waste 1, fiche 34, Anglais, life%20cycle%20of%20asbestos%20waste
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
As with other hazardous wastes, the property owner retains legal responsibility for the complete life cycle of asbestos waste from detection through disposal. 1, fiche 34, Anglais, - life%20cycle%20of%20asbestos%20waste
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cycle de vie des déchets renfermant de l'amiante
1, fiche 34, Français, cycle%20de%20vie%20des%20d%C3%A9chets%20renfermant%20de%20l%27amiante
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Comme à l'égard des autres déchets dangereux, le propriétaire reste légalement responsable de tout le cycle des déchets renfermant de l'amiante, depuis leur détection jusqu'à leur élimination. 1, fiche 34, Français, - cycle%20de%20vie%20des%20d%C3%A9chets%20renfermant%20de%20l%27amiante
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-12-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Waste Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Bamako Convention on the Ban of the Import into Africa and the Control of Transboundary Movement and Management of Hazardous Wastes within Africa 1, fiche 35, Anglais, Bamako%20Convention%20on%20the%20Ban%20of%20the%20Import%20into%20Africa%20and%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movement%20and%20Management%20of%20Hazardous%20Wastes%20within%20Africa
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Adopted at the OAU [Organization of African Unity] Pan-African Conference on Environment and Sustainable Development, Bamako, 23-30 Jan 91. 1, fiche 35, Anglais, - Bamako%20Convention%20on%20the%20Ban%20of%20the%20Import%20into%20Africa%20and%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movement%20and%20Management%20of%20Hazardous%20Wastes%20within%20Africa
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Gestion des déchets
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Convention de Bamako sur l'interdiction d'importer en Afrique des déchets dangereux et sur le contrôle des mouvements transfrontières et la gestion des déchets dangereux produits en Afrique
1, fiche 35, Français, Convention%20de%20Bamako%20sur%20l%27interdiction%20d%27importer%20en%20Afrique%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20et%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux%20produits%20en%20Afrique
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Gestión de los desechos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Convención de Bamako sobre la prohibición de la importación a África, la fiscalización de los movimientos transfronterizos y la gestión dentro de África de desechos peligrosos
1, fiche 35, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Bamako%20sobre%20la%20prohibici%C3%B3n%20de%20la%20importaci%C3%B3n%20a%20%C3%81frica%2C%20la%20fiscalizaci%C3%B3n%20de%20los%20movimientos%20transfronterizos%20y%20la%20gesti%C3%B3n%20dentro%20de%20%C3%81frica%20de%20desechos%20peligrosos
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Waste Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Draft Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal 1, fiche 36, Anglais, Draft%20Protocol%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20Resulting%20from%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Their%20Disposal
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des déchets
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Ébauche du Protocole de responsabilité et d'indemnisation pour dommages causés par des mouvements transfrontières de déchets dangereux et leur élimination
1, fiche 36, Français, %C3%89bauche%20du%20Protocole%20de%20responsabilit%C3%A9%20et%20d%27indemnisation%20pour%20dommages%20caus%C3%A9s%20par%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20leur%20%C3%A9limination
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-07-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Management
- Waste Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Cairo Guidelines and Principles for the Environmentally Sound Management of Hazardous Wastes
1, fiche 37, Anglais, Cairo%20Guidelines%20and%20Principles%20for%20the%20Environmentally%20Sound%20Management%20of%20Hazardous%20Wastes
correct, pluriel, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
UNEP; Governing Council decision 14/30 of 17 June 1987. 1, fiche 37, Anglais, - Cairo%20Guidelines%20and%20Principles%20for%20the%20Environmentally%20Sound%20Management%20of%20Hazardous%20Wastes
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion environnementale
- Gestion des déchets
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Lignes directrices et Principes du Caire concernant la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux
1, fiche 37, Français, Lignes%20directrices%20et%20Principes%20du%20Caire%20concernant%20la%20gestion%20%C3%A9cologiquement%20rationnelle%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, nom féminin, pluriel, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Gestión del medio ambiente
- Gestión de los desechos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Directrices y Principios de El Cairo para el Manejo Ambientalmente Racional de Desechos Peligrosos
1, fiche 37, Espagnol, Directrices%20y%20Principios%20de%20El%20Cairo%20para%20el%20Manejo%20Ambientalmente%20Racional%20de%20Desechos%20Peligrosos
nom féminin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- St Lawrence technologies :hazardous wastes
1, fiche 38, Anglais, St%20Lawrence%20technologies%20%3Ahazardous%20wastes
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Eco-Technology Innovation Section, Environment Canada. 1, fiche 38, Anglais, - St%20Lawrence%20technologies%20%3Ahazardous%20wastes
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Technologies Saint-Laurent: déchets dangereux
1, fiche 38, Français, Technologies%20Saint%2DLaurent%3A%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Section Éco-Innovation technologique, Environment Canada. 1, fiche 38, Français, - Technologies%20Saint%2DLaurent%3A%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-08-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting from the Transboundary Movements and Disposal of Hazardous Wastes and Other Wastes
1, fiche 39, Anglais, Protocol%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20Resulting%20from%20the%20Transboundary%20Movements%20and%20Disposal%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Other%20Wastes
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Protocol on Liability to the Basel Convention 1, fiche 39, Anglais, Protocol%20on%20Liability%20to%20the%20Basel%20Convention
correct, international
- Protocol on Liability and Compensation 2, fiche 39, Anglais, Protocol%20on%20Liability%20and%20Compensation
correct, international
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Protocol has not been finalized yet (February 95). The two titles are used: Protocol on Liability and Compensation for Damage ... Information obtained from the terminology service of the U.N. in N.Y. Protocol on Liability and Compensation found in the Enviroline database of the DIALOG databank. 2, fiche 39, Anglais, - Protocol%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20Resulting%20from%20the%20Transboundary%20Movements%20and%20Disposal%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Other%20Wastes
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Liability and Compensation Protocol
- Protocol on Liability
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Protocole sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommage causé par les mouvements transfrontières et l'élimination de déchets dangereux et d'autres déchets
1, fiche 39, Français, Protocole%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20l%27indemnisation%20en%20cas%20de%20dommage%20caus%C3%A9%20par%20les%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20et%20l%27%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20d%27autres%20d%C3%A9chets
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Protocole sur la responsabilité à la Convention de Bâle 1, fiche 39, Français, Protocole%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%20B%C3%A2le
correct, international
- Protocole sur la responsabilité et l'indemnisation 2, fiche 39, Français, Protocole%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20l%27indemnisation
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Protocole sur la responsabilité
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- universal waste
1, fiche 40, Anglais, universal%20waste
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On February 11, 1993, the Environmental Protection Agency proposed new streamlined hazardous waste management regulations governing the collection and management of certain widely generated wastes(batteries, pesticides and thermostats) known as universal wastes.... Additional information was noticed for comment on June 20, 1994.... Today's final rule promulgates streamlined universal waste management regulations which are very similar to the February 11, 1993 proposal. 1, fiche 40, Anglais, - universal%20waste
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 40, La vedette principale, Français
- déchet de type universel
1, fiche 40, Français, d%C3%A9chet%20de%20type%20universel
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- déchet universel
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Convention to Ban the Importation into Forum Island Countries of Hazardous and Radioactive Waste and to Control the Transboundary Movement and Management of Hazardous Wastes within the South Pacific Region 1, fiche 41, Anglais, Convention%20to%20Ban%20the%20Importation%20into%20Forum%20Island%20Countries%20of%20Hazardous%20and%20Radioactive%20Waste%20and%20to%20Control%20the%20Transboundary%20Movement%20and%20Management%20of%20Hazardous%20Wastes%20within%20the%20South%20Pacific%20Region
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Adopted for signature by the South Pacific Forum on 16 September 1995 1, fiche 41, Anglais, - Convention%20to%20Ban%20the%20Importation%20into%20Forum%20Island%20Countries%20of%20Hazardous%20and%20Radioactive%20Waste%20and%20to%20Control%20the%20Transboundary%20Movement%20and%20Management%20of%20Hazardous%20Wastes%20within%20the%20South%20Pacific%20Region
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Waigani Convention
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Convention interdisant l'importation de déchets dangereux et radioactifs dans les pays insulaires membres du Forum et contrôlant leurs mouvements transfrontières et leur gestion dans la région du Pacifique Sud
1, fiche 41, Français, Convention%20interdisant%20l%27importation%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20radioactifs%20dans%20les%20pays%20insulaires%20membres%20du%20Forum%20et%20contr%C3%B4lant%20leurs%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20et%20leur%20gestion%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20du%20Pacifique%20Sud
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Convención de prohibición de la importación a los países insulares del Foro de desechos peligrosos y radiactivos y sobre el control del movimiento transfronterizo y la ordenación de desechos peligrosos dentro de la región del Pacífico Meridional
1, fiche 41, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20la%20importaci%C3%B3n%20a%20los%20pa%C3%ADses%20insulares%20del%20Foro%20de%20desechos%20peligrosos%20y%20radiactivos%20y%20sobre%20el%20control%20del%20movimiento%20transfronterizo%20y%20la%20ordenaci%C3%B3n%20de%20desechos%20peligrosos%20dentro%20de%20la%20regi%C3%B3n%20del%20Pac%C3%ADfico%20Meridional
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- System Names
- Cargo (Water Transport)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Dump Watch 1, fiche 42, Anglais, Dump%20Watch
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
System to monitor information on vessels suspected of carrying hazardous, toxic and nuclear wastes in the South Atlantic. 1, fiche 42, Anglais, - Dump%20Watch
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Cargaisons (Transport par eau)
- Déchets nucléaires
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Dump Watch 1, fiche 42, Français, Dump%20Watch
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Cargamento (Transporte por agua)
- Desechos nucleares
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de vigilancia de los vertimientos
1, fiche 42, Espagnol, Sistema%20de%20vigilancia%20de%20los%20vertimientos
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
- Security
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Working Party on Hazardous Wastes 1, fiche 43, Anglais, Working%20Party%20on%20Hazardous%20Wastes
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
UNCED [United Nations Conference on Environment and Development] 1, fiche 43, Anglais, - Working%20Party%20on%20Hazardous%20Wastes
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
- Sécurité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les déchets dangereux
1, fiche 43, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20dangereux
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
- Seguridad
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre desechos peligrosos
1, fiche 43, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20desechos%20peligrosos
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- volume reduction and chemical extraction technology 1, fiche 44, Anglais, volume%20reduction%20and%20chemical%20extraction%20technology
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Technology developed by EPA(Environmental Protection Agency, USA), for treating certain sanding clay soils contaminated by radium and hazardous wastes. 1, fiche 44, Anglais, - volume%20reduction%20and%20chemical%20extraction%20technology
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 44, La vedette principale, Français
- technique de réduction du volume et d'extraction chimique
1, fiche 44, Français, technique%20de%20r%C3%A9duction%20du%20volume%20et%20d%27extraction%20chimique
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de reducción de volumen y extracción por medios químicos
1, fiche 44, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20volumen%20y%20extracci%C3%B3n%20por%20medios%20qu%C3%ADmicos
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
- Security
- Nuclear Waste Materials
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Interim Secretariat 1, fiche 45, Anglais, Interim%20Secretariat
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal. 1, fiche 45, Anglais, - Interim%20Secretariat
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
- Sécurité
- Déchets nucléaires
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Secrétariat intérimaire
1, fiche 45, Français, Secr%C3%A9tariat%20int%C3%A9rimaire
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de los desechos
- Seguridad
- Desechos nucleares
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría Provisional
1, fiche 45, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20Provisional
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Waste Management
- Security
- Nuclear Waste Materials
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Global Convention on Environmentally Sound Transboundary Movement of Hazardous Wastes 1, fiche 46, Anglais, Global%20Convention%20on%20Environmentally%20Sound%20Transboundary%20Movement%20of%20Hazardous%20Wastes
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Sought by UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, fiche 46, Anglais, - Global%20Convention%20on%20Environmentally%20Sound%20Transboundary%20Movement%20of%20Hazardous%20Wastes
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion des déchets
- Sécurité
- Déchets nucléaires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Convention mondiale sur les mouvements transfrontiers des déchets dangereux
1, fiche 46, Français, Convention%20mondiale%20sur%20les%20mouvements%20transfrontiers%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Gestión de los desechos
- Seguridad
- Desechos nucleares
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Convenio mundial sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos
1, fiche 46, Espagnol, Convenio%20mundial%20sobre%20el%20control%20de%20los%20movimientos%20transfronterizos%20de%20los%20desechos%20peligrosos
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Waste Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund to Assist Developing Countries and Other Countries in Need of Technical Assistance in the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal 1, fiche 47, Anglais, Trust%20Fund%20to%20Assist%20Developing%20Countries%20and%20Other%20Countries%20in%20Need%20of%20Technical%20Assistance%20in%20the%20Implementation%20of%20the%20Basel%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Their%20Disposal
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Gestion des déchets
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en développement et autres pays nécessitant une assistance technique pour appliquer les dispositions de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
1, fiche 47, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20l%27assistance%20aux%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement%20et%20autres%20pays%20n%C3%A9cessitant%20une%20assistance%20technique%20pour%20appliquer%20les%20dispositions%20de%20la%20Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Gestión de los desechos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para ayudar a los países en desarrollo y otros países que necesiten asistencia técnica para la aplicación del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación
1, fiche 47, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20ayudar%20a%20los%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo%20y%20otros%20pa%C3%ADses%20que%20necesiten%20asistencia%20t%C3%A9cnica%20para%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Convenio%20de%20Basilea%20sobre%20el%20control%20de%20los%20movimientos%20transfronterizos%20de%20los%20desechos%20peligrosos%20y%20su%20eliminaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal 1, fiche 48, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20Basel%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20their%20Disposal
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, fiche 48, Anglais, - Trust%20Fund%20for%20the%20Basel%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20their%20Disposal
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements de déchets dangereux et leur élimination
1, fiche 48, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20leur%20%C3%A9limination
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación
1, fiche 48, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20el%20Convenio%20de%20Basilea%20sobre%20el%20control%20de%20los%20movimientos%20transfronterizos%20de%20los%20desechos%20peligrosos%20y%20su%20eliminaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Co-operation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Regional Centres for Training and Technology Transfer 1, fiche 49, Anglais, Regional%20Centres%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Also seen as : Regional or Sub-regional [Centres for Training and Technology Transfer]. For the management of hazardous wastes and other wastes and the minimization of their generation. 1, fiche 49, Anglais, - Regional%20Centres%20for%20Training%20and%20Technology%20Transfer
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Regional Centre for Training and Technology Transfer
- Regional Centre for the management of hazardous wastes and other wastes and the minimization of their generation
- Sub-regional Centre for the management of hazardous wastes and other wastes and the minimization of their generation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération scientifique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Centres régionaux pour la formation et les transferts de technologie
1, fiche 49, Français, Centres%20r%C3%A9gionaux%20pour%20la%20formation%20et%20les%20transferts%20de%20technologie
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Centre régional pour la formation et les transferts de technologie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Cooperación científica
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Centros regionales de capacitación y transferencia de tecnología
1, fiche 49, Espagnol, Centros%20regionales%20de%20capacitaci%C3%B3n%20y%20transferencia%20de%20tecnolog%C3%ADa
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Centro regional de capacitación y transferencia de tecnología
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Waste Management
- Security
- Nuclear Waste Materials
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts to Develop Elements which Might be included in a Protocol on Liability and Compensation for Damage Resulting from the Transboundary Movements and Disposal of Hazardous Wastes and Other Wastes 1, fiche 50, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20to%20Develop%20Elements%20which%20Might%20be%20included%20in%20a%20Protocol%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20Resulting%20from%20the%20Transboundary%20Movements%20and%20Disposal%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Other%20Wastes
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nation Environment Programme] 2, fiche 50, Anglais, - Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20to%20Develop%20Elements%20which%20Might%20be%20included%20in%20a%20Protocol%20on%20Liability%20and%20Compensation%20for%20Damage%20Resulting%20from%20the%20Transboundary%20Movements%20and%20Disposal%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Other%20Wastes
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des déchets
- Sécurité
- Déchets nucléaires
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe de travail constitué d'experts juridiques et techniques chargé d'élaborer les éléments à insérer dans un protocole sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommage causé par les mouvements transfrontières et l'élimination de déchets dangereux et d'autres déchets
1, fiche 50, Français, Groupe%20de%20travail%20constitu%C3%A9%20d%27experts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9laborer%20les%20%C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A0%20ins%C3%A9rer%20dans%20un%20protocole%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20et%20l%27indemnisation%20en%20cas%20de%20dommage%20caus%C3%A9%20par%20les%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20et%20l%27%C3%A9limination%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20d%27autres%20d%C3%A9chets
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión de los desechos
- Seguridad
- Desechos nucleares
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo Especial de Expertos jurídicos y técnicos encargado de determinar los elementos que podrían incluirse en un protocolo sobre responsabilidad e indemnización por daños resultantes del movimiento transfronterizo y la eliminación de desechos peligrosos y otros desechos
1, fiche 50, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Especial%20de%20Expertos%20jur%C3%ADdicos%20y%20t%C3%A9cnicos%20encargado%20de%20determinar%20los%20elementos%20que%20podr%C3%ADan%20incluirse%20en%20un%20protocolo%20sobre%20responsabilidad%20e%20indemnizaci%C3%B3n%20por%20da%C3%B1os%20resultantes%20del%20movimiento%20transfronterizo%20y%20la%20eliminaci%C3%B3n%20de%20desechos%20peligrosos%20y%20otros%20desechos
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Basel Protocol on Liability 1, fiche 51, Anglais, Basel%20Protocol%20on%20Liability
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
IMO [International Maritime Organization] ;projected. In reference to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movement of Hazardous Wastes and their Disposal. 1, fiche 51, Anglais, - Basel%20Protocol%20on%20Liability
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Protocole de Bâle sur la responsabilité
1, fiche 51, Français, Protocole%20de%20B%C3%A2le%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo de Basilea sobre responsabilidad
1, fiche 51, Espagnol, Protocolo%20de%20Basilea%20sobre%20responsabilidad
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Conference Titles
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- World Conference on Hazardous Wastes 1, fiche 52, Anglais, World%20Conference%20on%20Hazardous%20Wastes
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Budapest, 25-31 October 1987. 1, fiche 52, Anglais, - World%20Conference%20on%20Hazardous%20Wastes
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Conférence mondiale sur les déchets dangereux
1, fiche 52, Français, Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20dangereux
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Mundial sobre los Desechos Peligrosos
1, fiche 52, Espagnol, Conferencia%20Mundial%20sobre%20los%20Desechos%20Peligrosos
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Open-ended Ad Hoc Committee for the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Other Wastes and their Disposal 1, fiche 53, Anglais, Open%2Dended%20Ad%20Hoc%20Committee%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Basel%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20and%20Other%20Wastes%20and%20their%20Disposal
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité spécial à composition non limitée pour l'application de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et d'autres déchets et de leur élimination
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20%C3%A0%20composition%20non%20limit%C3%A9e%20pour%20l%27application%20de%20la%20Convention%20de%20B%C3%A2le%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20d%27autres%20d%C3%A9chets%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités intergubernamentales
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Comité Especial de Composición Abierta para la aplicación del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación
1, fiche 53, Espagnol, Comit%C3%A9%20Especial%20de%20Composici%C3%B3n%20Abierta%20para%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Convenio%20de%20Basilea%20sobre%20el%20control%20de%20los%20movimientos%20transfronterizos%20de%20los%20desechos%20peligrosos%20y%20su%20eliminaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Transport
- Environmental Management
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Draft Guidelines on Transfrontier Movements of Hazardous Wastes Comprising a Sea Crossing 1, fiche 54, Anglais, Draft%20Guidelines%20on%20Transfrontier%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20Comprising%20a%20Sea%20Crossing
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] 1, fiche 54, Anglais, - Draft%20Guidelines%20on%20Transfrontier%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%20Comprising%20a%20Sea%20Crossing
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par eau
- Gestion environnementale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Projet de directives concernant les mouvements transfrontières de déchets dangereux qui comprennent une traversée
1, fiche 54, Français, Projet%20de%20directives%20concernant%20les%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20qui%20comprennent%20une%20travers%C3%A9e
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Transporte por agua
- Gestión del medio ambiente
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de directrices sobre movimientos transfronterizos de desechos peligrosos que incluyan una travesía por mar
1, fiche 54, Espagnol, Proyecto%20de%20directrices%20sobre%20movimientos%20transfronterizos%20de%20desechos%20peligrosos%20que%20incluyan%20una%20traves%C3%ADa%20por%20mar
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Waste Management Policy Section
1, fiche 55, Anglais, Waste%20Management%20Policy%20Section
correct, Ontario
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Environment. 1, fiche 55, Anglais, - Waste%20Management%20Policy%20Section
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
This branch coordinates programs concerned with the management of industrial and municipal wastes. It deals with pollution by industry, including hazardous waste, industrial sludges and pretreatment residues, liquid industrial wastes and their treatment and disposition at waste management facilities. 1, fiche 55, Anglais, - Waste%20Management%20Policy%20Section
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Section des politiques sur la gestion des déchets
1, fiche 55, Français, Section%20des%20politiques%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, Ontario
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Environnement. 1, fiche 55, Français, - Section%20des%20politiques%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Cette direction coordonne les programmes qui ont trait à la gestion des déchets municipaux et industriels. Elle s'occupe de la pollution causée par l'industrie, notamment des déchets dangereux, des boues industrielles et des résidus non traités, ces déchets industriels liquides, ainsi que de leur traitement et de leur élimination dans des installations de gestion des déchets. 1, fiche 55, Français, - Section%20des%20politiques%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-10-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Transfrontier Movements of Hazardous Wastes 1991 Statistics
1, fiche 56, Anglais, Transfrontier%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%201991%20Statistics
correct, international
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Published in September 1994 by the Organisation for Economic Co-operation and Development. 1, fiche 56, Anglais, - Transfrontier%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes%201991%20Statistics
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Environnement
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Mouvements transfrontières de déchets dangereux, Statistiques 1991
1, fiche 56, Français, Mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%2C%20Statistiques%201991
correct, international
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Publié en septembre 1994 par l'Organisation de coopération et de développement économiques. 1, fiche 56, Français, - Mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%2C%20Statistiques%201991
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-06-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Waste Management
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- List of Hazardous Wastes Requiring Export or Import Notification
1, fiche 57, Anglais, List%20of%20Hazardous%20Wastes%20Requiring%20Export%20or%20Import%20Notification
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des déchets
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Liste pour l'exportation ou l'importation de déchets dangereux
1, fiche 57, Français, Liste%20pour%20l%27exportation%20ou%20l%27importation%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Loi canadienne sur la protection de l'environnement - Annexe II, Partie III. 1, fiche 57, Français, - Liste%20pour%20l%27exportation%20ou%20l%27importation%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Special-Language Phraseology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- segregate wastes
1, fiche 58, Anglais, segregate%20wastes
correct, locution verbale
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- separate wastes 2, fiche 58, Anglais, separate%20wastes
proposition
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Radioactive solid waste is monitored and segregated for consignment to various storage facilities based on radiation fields, and the type of radionuclides contained. Wastes containing significant quantities of radioactivity are stored in engineered facilities, most of which are concrete bunkers, with lined holes set into the ground being used for the water table in free draining sands. Wastes with lower radioactivity content are buried in trenches in the sand at Area c, with the trench bottom above the water table. LLRW received from offsite is similarly segregated and stored. 3, fiche 58, Anglais, - segregate%20wastes
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 4, fiche 58, Anglais, - segregate%20wastes
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- séparer les déchets
1, fiche 58, Français, s%C3%A9parer%20les%20d%C3%A9chets
locution verbale
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- trier les déchets 2, fiche 58, Français, trier%20les%20d%C3%A9chets
locution verbale
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de collecte des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée. 2, fiche 58, Français, - s%C3%A9parer%20les%20d%C3%A9chets
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- separar los desechos
1, fiche 58, Espagnol, separar%20los%20desechos
correct
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-03-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- grade of storage facility
1, fiche 59, Anglais, grade%20of%20storage%20facility
proposition
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- storage facility grade 1, fiche 59, Anglais, storage%20facility%20grade
proposition
- grade of disposal facility 2, fiche 59, Anglais, grade%20of%20disposal%20facility
correct, voir observation
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A strategy and development program has been outlined by CRNL centered on waste processing for stability and volume reduction, categorization of the wastes as to their hazardous lifetime, and three grades of disposal facilities matched to the needs of durability, containment performance, and intrusion resistance. 2, fiche 59, Anglais, - grade%20of%20storage%20facility
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
One must distinguish between "disposal" and "storage", although they are often used interchangeably. The former normally refers to permanent storage. 1, fiche 59, Anglais, - grade%20of%20storage%20facility
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 59, La vedette principale, Français
- catégorie d'installation de stockage
1, fiche 59, Français, cat%C3%A9gorie%20d%27installation%20de%20stockage
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- catégorie d'installation d'évacuation 2, fiche 59, Français, cat%C3%A9gorie%20d%27installation%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le terme «évacuation» désigne en principe le stockage permanent. Voir cette fiche dans TERMIUM. 1, fiche 59, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%27installation%20de%20stockage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- categoría de instalación de disposición
1, fiche 59, Espagnol, categor%C3%ADa%20de%20instalaci%C3%B3n%20de%20disposici%C3%B3n
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- categorization of wastes
1, fiche 60, Anglais, categorization%20of%20wastes
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- waste categorization 2, fiche 60, Anglais, waste%20categorization
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The act of putting wastes into different categories according to their hazardous lifetime. 3, fiche 60, Anglais, - categorization%20of%20wastes
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A strategy and development program has been outlined by CRNL centered on waste processing for stability and volume reduction, categorization of the wastes as to their hazardous lifetime, and three grades of disposal facilities matched to the needs of durability, containment performance, and intrusion resistance. 1, fiche 60, Anglais, - categorization%20of%20wastes
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
"categorization": the act of categorizing or the state of being categorized; classification. - "categorize, to": to put into a category or class: classify. 4, fiche 60, Anglais, - categorization%20of%20wastes
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 60, La vedette principale, Français
- catégorisation des déchets
1, fiche 60, Français, cat%C3%A9gorisation%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue du stockage, on distingue trois catégories de déchets appelés A, B et C. «Catégorie A» : déchets de faible et moyenne activité et ne contenant en pratique que des éléments à courte période émetteurs bêta, gamma. [...] «Catégorie B» : déchets de faible et moyenne activité contenant des éléments de période longue, généralement des émetteurs alpha [...] et pour cette raison souvent appelés déchets alpha. «Catégorie C» : déchets contenant à la fois des émetteurs bêta, gamma de haute activité et des éléments à période longue [...] 2, fiche 60, Français, - cat%C3%A9gorisation%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- categorización de desechos
1, fiche 60, Espagnol, categorizaci%C3%B3n%20de%20desechos
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- categorización de los desechos 2, fiche 60, Espagnol, categorizaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos
correct, nom féminin
- categorización de desechos radiactivos 3, fiche 60, Espagnol, categorizaci%C3%B3n%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom féminin
- clasificación de residuos 4, fiche 60, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20de%20residuos
nom féminin
- clasificación de los residuos 4, fiche 60, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20de%20los%20residuos
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Dangerous Goods and Hazardous Wastes Management Act
1, fiche 61, Anglais, Dangerous%20Goods%20and%20Hazardous%20Wastes%20Management%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- An Act to Regulate Dangerous Goods and Hazardous Wastes 1, fiche 61, Anglais, An%20Act%20to%20Regulate%20Dangerous%20Goods%20and%20Hazardous%20Wastes
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Dangerous Goods and Hazardous Wastes Management Act
1, fiche 61, Français, Dangerous%20Goods%20and%20Hazardous%20Wastes%20Management%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- An Act to Regulate Dangerous Goods and Hazardous Wastes 1, fiche 61, Français, An%20Act%20to%20Regulate%20Dangerous%20Goods%20and%20Hazardous%20Wastes
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, fiche 61, Français, - Dangerous%20Goods%20and%20Hazardous%20Wastes%20Management%20Act
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-06-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- The Yellow Fish Road Storm Drain Marking Program
1, fiche 62, Anglais, The%20Yellow%20Fish%20Road%20Storm%20Drain%20Marking%20Program
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Join the volunteers who are painting yellow fish symbols beside sewers with local municipal approval. They also distribute fish-shaped brochures to remind people to dispose of household hazardous wastes in an environmentally-sound way. Each year, Canadians dump 300 million litres of used motor oil into the environment, with "down the storm drain" being one possible route of contamination. Most water that runs down the storm drains will flow directly into nearby creeks, rivers and lakes. The water goes down the storm drains ends up being the next town's drinking water. People may not realize that by using storm drains as "handy" places to dump unwanted household hazardous products, they are polluting the water. Responsibly disposing of household chemicals and automotive and lawn care products protects both our environment and our health. To date, the program has been approved by over 130 municipalities in Ontario. Since 1993, over a quarter of a million households in Ontario have been reached by the program. 1, fiche 62, Anglais, - The%20Yellow%20Fish%20Road%20Storm%20Drain%20Marking%20Program
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Le Chemin du poisson jaune - Programme de marquage des collecteurs d'eaux pluviales
1, fiche 62, Français, Le%20Chemin%20du%20poisson%20jaune%20%2D%20Programme%20de%20marquage%20des%20collecteurs%20d%27eaux%20pluviales
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-03-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Waste Management
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- mobile processing unit
1, fiche 63, Anglais, mobile%20processing%20unit
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
We will be using this procedure to process the PCB-contaminated materials stored.... During this time, a mobile processing unit will be located in the laneway.... Inside the self-contained mobile processing unit, light ballasts are frozen to separate the PCB contaminants from the recyclable materials. 1, fiche 63, Anglais, - mobile%20processing%20unit
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Mobile/Transportable PCB Destruction. A number of companies have developed mobile/transportable PCB thermal destruction systems. These mobile/transportable systems have the advantage that destruction can be performed on-site, which eliminates the costs and risks of transporting wastes from a waste site to a stationary destruction facility. Few systems are truly mobile in that the system or system modules can travel by road to the site and be operative with no additional site assembling or fabrication. In general, the size and complexity of thermal destruction systems requires site preparation, system module assembly, and a commissioning trial burn period prior to hazardous waste operation. [Source :"The Evaluation of Mobile and Stationary Facilities for the Destruction of PCBs". Environment Canada, Report EPS 3/HA/5, May 1989, p. 13. ] 2, fiche 63, Anglais, - mobile%20processing%20unit
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Éléments et composés chimiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- unité mobile de traitement
1, fiche 63, Français, unit%C3%A9%20mobile%20de%20traitement
proposition, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- module mobile de traitement 1, fiche 63, Français, module%20mobile%20de%20traitement
proposition, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Destruction des BPC en installation mobile ou transportable. Un certain nombre de compagnies ont mis au point des installations de destruction thermique des BPC de type mobile ou transportable. Ces installations mobiles ou transportables ont l'avantage de détruire les déchets dangereux sur place, éliminant ainsi le coût et les risques du transport des déchets jusqu'à une usine de destruction. Peu de systèmes sont réellement mobiles, en ce sens que l'équipement ou ses éléments ne peuvent pas être transportés par voie routière jusqu'au site et y fonctionner sans assemblage ou montage préalables. [...] L'unité mobile de destruction des déchets dangereux par arc-plasma de «Westinghouse Electric Corporation» a été testée à l'échelle expérimentale et à l'échelle industrielle avec des déchets liquides contenant des BPC. [Source : «Évaluation des installations mobiles et fixes de destruction des biphényles polychlorés (BPC).» Environnement Canada, Rapport SPE 3/HA/5, mai 1989, pages 14 et 17.] 2, fiche 63, Français, - unit%C3%A9%20mobile%20de%20traitement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-03-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Conference of Plenipotentiaries on the Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes
1, fiche 64, Anglais, Conference%20of%20Plenipotentiaries%20on%20the%20Global%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
correct, voir observation, international
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Basel, Switzerland, March 22, 1989; information confirmed with the Translation Bureau, United Nations. 2, fiche 64, Anglais, - Conference%20of%20Plenipotentiaries%20on%20the%20Global%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Information found in DOBIS. At the Conference, the Convention was adopted officially and renamed : Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal. Information obtained from the Terminology Service of the U. N. in N. Y. 2, fiche 64, Anglais, - Conference%20of%20Plenipotentiaries%20on%20the%20Global%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Conférence de plénipotentiaires sur la Convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
1, fiche 64, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20pl%C3%A9nipotentiaires%20sur%20la%20Convention%20mondiale%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
correct, voir observation, international
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Bâle, Suisse, le 22 mars 1989; renseignement confirmé par la section de traduction, Nations-Unies. 1, fiche 64, Français, - Conf%C3%A9rence%20de%20pl%C3%A9nipotentiaires%20sur%20la%20Convention%20mondiale%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-03-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Final Act of the Conference of Plenipotentiaries on the Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes
1, fiche 65, Anglais, Final%20Act%20of%20the%20Conference%20of%20Plenipotentiaries%20on%20the%20Global%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
correct, voir observation, international
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
1989. Basel, Switzerland. Information found in DOBIS. Please note that the Convention was adopted officially at that conference and renamed : Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal. Information confirmed by the Terminology Service of the U. N. in N. Y. 1, fiche 65, Anglais, - Final%20Act%20of%20the%20Conference%20of%20Plenipotentiaries%20on%20the%20Global%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Acte final de la Conférence de plénipotentiaires sur la Convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
1, fiche 65, Français, Acte%20final%20de%20la%20Conf%C3%A9rence%20de%20pl%C3%A9nipotentiaires%20sur%20la%20Convention%20mondiale%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20de%20leur%20%C3%A9limination
correct, international
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-02-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- waste collection point
1, fiche 66, Anglais, waste%20collection%20point
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- collection point 2, fiche 66, Anglais, collection%20point
correct
- point of collection 2, fiche 66, Anglais, point%20of%20collection
correct
- point of pick-up 2, fiche 66, Anglais, point%20of%20pick%2Dup
correct
- point of pickup 2, fiche 66, Anglais, point%20of%20pickup
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 1, fiche 66, Anglais, - waste%20collection%20point
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 66, La vedette principale, Français
- point de collecte
1, fiche 66, Français, point%20de%20collecte
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- point de collecte des déchets 2, fiche 66, Français, point%20de%20collecte%20des%20d%C3%A9chets
correct, proposition, nom masculin
- point de ramassage 1, fiche 66, Français, point%20de%20ramassage
correct, nom masculin
- point de ramassage des déchets 2, fiche 66, Français, point%20de%20ramassage%20des%20d%C3%A9chets
correct, proposition, nom masculin
- point de cueillette des déchets 3, fiche 66, Français, point%20de%20cueillette%20des%20d%C3%A9chets
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux se trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d'information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée. 3, fiche 66, Français, - point%20de%20collecte
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
"Cueillette" est à éviter. Voir fiche "refuse collection" dans Termium. 2, fiche 66, Français, - point%20de%20collecte
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Waste Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- generator
1, fiche 67, Anglais, generator
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Any person whose activity produces hazardous wastes or other wastes or, if that person is not known, the person who is in possession and/or control of those wastes(Basel Convention, art. 2, par. 18). 1, fiche 67, Anglais, - generator
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion des déchets
Fiche 67, La vedette principale, Français
- producteur
1, fiche 67, Français, producteur
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Chemistry
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- hazardous lifetime
1, fiche 68, Anglais, hazardous%20lifetime
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Closure of disposal units should be aimed at stability and permanence of the protection over a period at least as long as the hazardous lifetime of the waste. 1, fiche 68, Anglais, - hazardous%20lifetime
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
A strategy and development program has been outlined by CRNL centered on waste processing for stability and volume reduction, categorization of the wastes as to their hazardous lifetime, and three grades of disposal facilities matched to the needs of durability, containment performance, and intrusion resistance. 1, fiche 68, Anglais, - hazardous%20lifetime
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Chimie
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- durée de vie dangereuse
1, fiche 68, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20dangereuse
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- registerable waste
1, fiche 69, Anglais, registerable%20waste
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- registrable waste 2, fiche 69, Anglais, registrable%20waste
proposition
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of the Ministry of the Environment to issue a generator registration number and waste class numbers upon receipt of complete and technically accurate Generator Registration reports. Generator responsibilities under Ontario Regulation 309 include: 1) Registration of subject wastes.... 3) Re-registration, within 15 days, in the event of changes in the following informations: company name, address or telephone number, addition of registerable wastes, changes in waste characteristics or waste class. 1, fiche 69, Anglais, - registerable%20waste
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source "a" : Reference Document for Contracting the Removal and Disposal of Hazardous Wastes at Federal Establishments in Ontario, prepared by Environment Canada, Conservation and Protection, Ontario Region, April 1988. 2, fiche 69, Anglais, - registerable%20waste
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 69, La vedette principale, Français
- déchet assujetti à l'inscription
1, fiche 69, Français, d%C3%A9chet%20assujetti%20%C3%A0%20l%27inscription
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au ministère de l'Environnement de délivrer un numéro de rapport d'inscription du producteur ainsi que des numéros de catégorie de déchets sur réception des rapports d'inscription du producteur dûment remplis et précis au plan technique. Aux termes du Règlement 309 de l'Ontario, les producteurs ont notamment les responsabilités suivantes: 1) Inscrire les déchets visés. (...) 3) Produire une nouvelle inscription, dans les 15 jours de tout changement dans les renseignements suivants: nom, adresse ou numéro de téléphone de la compagnie, ajout de déchets assujettis à l'inscription, changements dans les caractéristiques des déchets ou la catégorie des déchets. 1, fiche 69, Français, - d%C3%A9chet%20assujetti%20%C3%A0%20l%27inscription
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source «a»: Document de référence sur les contrats d'enlèvement et d'élimination des déchets dangereux produits dans les établissements fédéraux situés en Ontario, préparé par Environnement Canada, Conservation et Protection, Région de l'Ontario, avril 1988. 2, fiche 69, Français, - d%C3%A9chet%20assujetti%20%C3%A0%20l%27inscription
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- subject waste 1, fiche 70, Anglais, subject%20waste
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of the Ministry of the Environment to issue a generator registration number and waste class numbers upon receipt of complete and technically accurate Generator Registration reports. Generator responsibilities under Ontario Regulation 309 include: 1) Registration of subject wastes.... 3) Re-registration, within 15 days, in the event of changes in the following informations: company name, address or telephone number, addition of registerable wastes, changes in waste characteristics or waste class. 1, fiche 70, Anglais, - subject%20waste
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Source "a" : Reference Document for Contracting the Removal and Disposal of Hazardous Wastes at Federal Establishments in Ontario, prepared by Environment Canada, Conservation and Protection, Ontario Region, April 1988. 2, fiche 70, Anglais, - subject%20waste
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 70, La vedette principale, Français
- déchet visé
1, fiche 70, Français, d%C3%A9chet%20vis%C3%A9
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au ministère de l'Environnement de délivrer un numéro de rapport d'inscription du producteur ainsi que des numéros de catégorie de déchets sur réception des rapports d'inscription du producteur dûment remplis et précis au plan technique. Aux termes du Règlement 309 de l'Ontario, les producteurs ont notamment les responsabilités suivantes: 1) Inscrire les déchets visés. (...) 3) Produire une nouvelle inscription, dans les 15 jours de tout changement dans les renseignements suivants: nom, adresse ou numéro de téléphone de la compagnie, ajout de déchets assujettis à l'inscription, changements dans les caractéristiques des déchets ou la catégorie des déchets. 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9chet%20vis%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Source «a»: Document de référence sur les contrats d'enlèvement et d'élimination des déchets dangereux produits dans les établissements fédéraux situés en Ontario, préparé par Environnement Canada, Conservation et Protection, Région de l'Ontario, avril 1988. 2, fiche 70, Français, - d%C3%A9chet%20vis%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1992-09-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Inventory of Federal Below-Ground Disposal Sites for Hazardous Wastes in Quebec
1, fiche 71, Anglais, Inventory%20of%20Federal%20Below%2DGround%20Disposal%20Sites%20for%20Hazardous%20Wastes%20in%20Quebec
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Inventaire des emplacements fédéraux d'enfouissement de déchets dangereux au Québec
1, fiche 71, Français, Inventaire%20des%20emplacements%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20d%27enfouissement%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20au%20Qu%C3%A9bec
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Inventaire des sites fédéraux d'enfouissement de déchets dangereux au Québec 2, fiche 71, Français, Inventaire%20des%20sites%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20d%27enfouissement%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20au%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 3, fiche 71, Français, - Inventaire%20des%20emplacements%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20d%27enfouissement%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20au%20Qu%C3%A9bec
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1992-05-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- long-run hazardous waste
1, fiche 72, Anglais, long%2Drun%20hazardous%20waste
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... it is not good citizenship [and] not good business to produce long-run hazardous wastes. 1, fiche 72, Anglais, - long%2Drun%20hazardous%20waste
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 72, La vedette principale, Français
- déchet dangereux à long terme
1, fiche 72, Français, d%C3%A9chet%20dangereux%20%C3%A0%20long%20terme
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- special waste treatment centre
1, fiche 73, Anglais, special%20waste%20treatment%20centre
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Mobile PCB Incinerator to be Tested.... The tests are taking place at the Alberta Special Waste Treatment Centre near Swan Hills, Alberta, the site of Canada's only permanent integrated destruction facility for PCBs and other hazardous wastes. 1, fiche 73, Anglais, - special%20waste%20treatment%20centre
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 73, La vedette principale, Français
- centre de traitement de déchets spéciaux
1, fiche 73, Français, centre%20de%20traitement%20de%20d%C3%A9chets%20sp%C3%A9ciaux
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les essais ont lieu au centre de traitement des déchets spéciaux de l'Alberta, près de Swan Hills, qui est la seule installation intégrée permanente de destruction des BPC et des autres déchets dangereux au pays. 1, fiche 73, Français, - centre%20de%20traitement%20de%20d%C3%A9chets%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- integrated destruction facility
1, fiche 74, Anglais, integrated%20destruction%20facility
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Mobile PCB Incinerator to be Tested.... The tests are taking place at the Alberta Special Waste Treatment Centre near Swan Hills, Alberta, the site of Canada's only permanent integrated destruction facility for PCBs and other hazardous wastes. 1, fiche 74, Anglais, - integrated%20destruction%20facility
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 74, La vedette principale, Français
- installation intégrée de destruction
1, fiche 74, Français, installation%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20destruction
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les essais ont lieu au centre de traitement des déchets spéciaux de l'Alberta, près de Swan Hills, qui est la seule installation intégrée permanente de destruction des BPC et des autres déchets dangereux au pays. 1, fiche 74, Français, - installation%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20destruction
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1992-05-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Aromatic Hydrocarbons
- Properties of Fuels
- Pollutants
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- tainted fuel
1, fiche 75, Anglais, tainted%20fuel
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- contaminated fuel 2, fiche 75, Anglais, contaminated%20fuel
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Federal-Provincial Action Plan on Tainted Fuels. On May 12, 1989,... Ministers... met... to develop a joint plan to address alleged illegal shipments from the United States of fuels contaminated by hazardous wastes. 2, fiche 75, Anglais, - tainted%20fuel
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Hydrocarbures aromatiques
- Propriétés des combustibles
- Agents de pollution
Fiche 75, La vedette principale, Français
- carburant contaminé
1, fiche 75, Français, carburant%20contamin%C3%A9
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- combustible frelaté 2, fiche 75, Français, combustible%20frelat%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les termes «carburant» et «combustible» ne sont pas des synonymes mais des spécifiques par rapport au terme anglais «fuel». Voir ces fiches dans TERMIUM. 3, fiche 75, Français, - carburant%20contamin%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1992-05-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- hazardous recyclable
1, fiche 76, Anglais, hazardous%20recyclable
correct, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Consultations for the proposed Regulations Respecting the Export and Import of Hazardous Wastes are continuing. Following the release of the August 10, 1990, draft of the proposed regulations, the issue of hazardous recyclables remained unresolved. 1, fiche 76, Anglais, - hazardous%20recyclable
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 76, La vedette principale, Français
- produit dangereux recyclable
1, fiche 76, Français, produit%20dangereux%20recyclable
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1991-01-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Alberta Special Waste Management Corporation
1, fiche 77, Anglais, Alberta%20Special%20Waste%20Management%20Corporation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
... a User Guide, which interprets all legislation related to the regulation of hazardous wastes in the province, is now available to the public. The guide is one component in a hazardous waste education and awareness program, which is a co-operative effort of the three agencies responsible for hazardous waste management in Alberta : Alberta Environment, Alberta Public Safety Services and the Alberta Special Waste Management Corporation. 2, fiche 77, Anglais, - Alberta%20Special%20Waste%20Management%20Corporation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Alberta Special Waste Management Corporation
1, fiche 77, Français, Alberta%20Special%20Waste%20Management%20Corporation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
(...) un guide [le Hazardous Waste User Guide] a été préparé à l'intention des producteurs, transporteurs et destinataires de déchets dangereux. (...) Ce guide est l'un des éléments du programme d'éducation et de sensibilisation au problème des déchets dangereux institué par les trois organismes responsables de la gestion de ces déchets en Alberta, soit Alberta Environment, l'Alberta Public Safety Services et l'Alberta Special Waste Management Corporation. 2, fiche 77, Français, - Alberta%20Special%20Waste%20Management%20Corporation
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 77, Français, - Alberta%20Special%20Waste%20Management%20Corporation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1990-03-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Understanding on Transboundary Control of Hazardous Wastes
1, fiche 78, Anglais, Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Transboundary%20Control%20of%20Hazardous%20Wastes
correct, intergouvernemental
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Signed by the Minister of the Environment and the Administrator of the Environmental Protection Agency, October 28, 1986. 1, fiche 78, Anglais, - Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Transboundary%20Control%20of%20Hazardous%20Wastes
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Accord canado-américain pour le contrôle du transport transfrontière des déchets
1, fiche 78, Français, Accord%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20transport%20transfronti%C3%A8re%20des%20d%C3%A9chets
correct, intergouvernemental
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Signé par le Ministre de l'Environnement et l'Administrateur de la U.S. Environmental Protection Agency, le 28 octobre 1986. 1, fiche 78, Français, - Accord%20canado%2Dam%C3%A9ricain%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20du%20transport%20transfronti%C3%A8re%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1990-02-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Working Group of Legal and Technical Experts with a Mandate to Prepare a Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes
1, fiche 79, Anglais, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20of%20Legal%20and%20Technical%20Experts%20with%20a%20Mandate%20to%20Prepare%20a%20Global%20Convention%20on%20the%20Control%20of%20Transboundary%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé d'élaborer une convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières des déchets dangereux
1, fiche 79, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20d%27experts%20juridiques%20et%20techniques%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9laborer%20une%20convention%20mondiale%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20transfronti%C3%A8res%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on the Transfrontier Movements of Hazardous Wastes
1, fiche 80, Anglais, Expert%20Group%20on%20the%20Transfrontier%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Organization for Economic Cooperation and Development. 1, fiche 80, Anglais, - Expert%20Group%20on%20the%20Transfrontier%20Movements%20of%20Hazardous%20Wastes
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts sur le mouvement transfrontalier des déchets dangereux
1, fiche 80, Français, Groupe%20d%27experts%20sur%20le%20mouvement%20transfrontalier%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Organisation de coopération et de développement économiques. 1, fiche 80, Français, - Groupe%20d%27experts%20sur%20le%20mouvement%20transfrontalier%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1989-11-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Waste Management
- Security
- Transport of Goods
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- low hazard material
1, fiche 81, Anglais, low%20hazard%20material
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- low hazard substance 2, fiche 81, Anglais, low%20hazard%20substance
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 1, fiche 81, Anglais, - low%20hazard%20material
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Sécurité
- Transport de marchandises
Fiche 81, La vedette principale, Français
- matière peu dangereuse
1, fiche 81, Français, mati%C3%A8re%20peu%20dangereuse
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée. 2, fiche 81, Français, - mati%C3%A8re%20peu%20dangereuse
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1988-10-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Federal and Provincial Legislation Controlling Hazardous Wastes in Ontario : a Seminar for Federal Departments, Agencies and Crown Corporations
1, fiche 82, Anglais, Federal%20and%20Provincial%20Legislation%20Controlling%20Hazardous%20Wastes%20in%20Ontario%20%3A%20a%20Seminar%20for%20Federal%20Departments%2C%20Agencies%20and%20Crown%20Corporations
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Federal and Provincial Legislation Controlling Hazardous Wastes in Ontario 1, fiche 82, Anglais, Federal%20and%20Provincial%20Legislation%20Controlling%20Hazardous%20Wastes%20in%20Ontario
correct, Canada
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Presented May 18, 1988 by Environmental Protection, Ontario Region, Conservation and Protection, Environment Canada. 1, fiche 82, Anglais, - Federal%20and%20Provincial%20Legislation%20Controlling%20Hazardous%20Wastes%20in%20Ontario%20%3A%20a%20Seminar%20for%20Federal%20Departments%2C%20Agencies%20and%20Crown%20Corporations
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Seminar on Federal and Provincial Legislation Controlling Hazardous Wastes in Ontario
- Seminar on Hazardous Wastes in Ontario
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Les Législations fédérales et provinciales de contrôle des déchets dangereux en Ontario : un colloque à l'intention des sociétés d'état, des ministères et organismes fédéraux en Ontario
1, fiche 82, Français, Les%20L%C3%A9gislations%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20provinciales%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux%20en%20Ontario%20%3A%20un%20colloque%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%A9tat%2C%20des%20minist%C3%A8res%20et%20organismes%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20en%20Ontario
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- Les Législations fédérales et provinciales de contrôle des déchets dangereux en Ontario 1, fiche 82, Français, Les%20L%C3%A9gislations%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20provinciales%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux%20en%20Ontario
correct, Canada
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Présenté par : Protection de l'environnement, Région de l'Ontario, Conservation et Protection, Environnement Canada. 1, fiche 82, Français, - Les%20L%C3%A9gislations%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20provinciales%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux%20en%20Ontario%20%3A%20un%20colloque%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27%C3%A9tat%2C%20des%20minist%C3%A8res%20et%20organismes%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20en%20Ontario
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Colloque sur les Législations fédérales et provinciales de contrôle des déchets dangereux en Ontario
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1988-09-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Guide for the storage of hazardous wastes and management of used oil
1, fiche 83, Anglais, Guide%20for%20the%20storage%20of%20hazardous%20wastes%20and%20management%20of%20used%20oil
correct, Québec
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Guide d'entreposage de déchets dangereux et gestion des huiles usées
1, fiche 83, Français, Guide%20d%27entreposage%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20gestion%20des%20huiles%20us%C3%A9es
correct, Québec
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 83, Français, - Guide%20d%27entreposage%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20gestion%20des%20huiles%20us%C3%A9es
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Québec, Ministère de l'environnement. 1, fiche 83, Français, - Guide%20d%27entreposage%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20gestion%20des%20huiles%20us%C3%A9es
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Waste Management
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Household Hazardous Waste Collection Day
1, fiche 84, Anglais, Household%20Hazardous%20Waste%20Collection%20Day
correct, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Household Hazardous Refuse Collection Day 2, fiche 84, Anglais, Household%20Hazardous%20Refuse%20Collection%20Day
proposition, voir observation
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988. The event will be staged in conjunction with other activities proposed for National Environment Week and will contribute to the general heightening of environmental awareness among members of the public on the Island. Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 1, fiche 84, Anglais, - Household%20Hazardous%20Waste%20Collection%20Day
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
"Household waste": This term is usually used in the plural form, so it should be written "household wastes". Secondly, it is normally used as a synonym of "house sewage", or "household wastewaters". The right term for this record is "household refuse". See "household wastes" and "household refuse" in Termium. 2, fiche 84, Anglais, - Household%20Hazardous%20Waste%20Collection%20Day
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des déchets
Fiche 84, La vedette principale, Français
- journée de cueillette des déchets domestiques dangereux
1, fiche 84, Français, journ%C3%A9e%20de%20cueillette%20des%20d%C3%A9chets%20domestiques%20dangereux
à éviter, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Journée de collecte des déchets ménagers dangereux 2, fiche 84, Français, Journ%C3%A9e%20de%20collecte%20des%20d%C3%A9chets%20m%C3%A9nagers%20dangereux
proposition, voir observation
- Journée de ramassage des déchets ménagers dangereux 2, fiche 84, Français, Journ%C3%A9e%20de%20ramassage%20des%20d%C3%A9chets%20m%C3%A9nagers%20dangereux
proposition, voir observation
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Edouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. Il s'agit d'une des activités proposées dans le cadre de la Semaine nationale de l'environnement, afin de sensibiliser la population de l'Île aux problèmes de l'environnement. Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d'information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée. 1, fiche 84, Français, - journ%C3%A9e%20de%20cueillette%20des%20d%C3%A9chets%20domestiques%20dangereux
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
L'expression "cueillette des déchets" est à éviter et doit être remplacée par "ramassage des déchets" ou "collecte des déchets". Voir "refuse collection" dans Termium. Quant à "déchets domestiques", ce terme est trop restrictif. Il désigne les déchets qui proviennent des cuisines (en anglais : "kitchen wastes"). Il faut lui substituer "déchets ménagers" (voir cette fiche dans Termium). 2, fiche 84, Français, - journ%C3%A9e%20de%20cueillette%20des%20d%C3%A9chets%20domestiques%20dangereux
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- collection station
1, fiche 85, Anglais, collection%20station
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- waste collection station 1, fiche 85, Anglais, waste%20collection%20station
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Five collection stations will be set up and manned by employees of the Department trained in classifying and packaging requirements for hazardous wastes. Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 1, fiche 85, Anglais, - collection%20station
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 85, La vedette principale, Français
- poste de ramassage
1, fiche 85, Français, poste%20de%20ramassage
proposition, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- poste de collecte 1, fiche 85, Français, poste%20de%20collecte
proposition, nom masculin
- poste de cueillette 2, fiche 85, Français, poste%20de%20cueillette
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Des employés du Ministère ayant une formation en classification et en emballage des déchets dangereux se trouveront aux cinq postes de cueillette qui seront établis dans l'Île pour l'occasion. Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d'information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée. 2, fiche 85, Français, - poste%20de%20ramassage
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
«Ramassage», ou «collecte», sont préférables à «cueillette». Voir «refuse collection» dans Termium. 1, fiche 85, Français, - poste%20de%20ramassage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- receiver of hazardous wastes
1, fiche 86, Anglais, receiver%20of%20hazardous%20wastes
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- hazardous waste receiver 2, fiche 86, Anglais, hazardous%20waste%20receiver
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... a User Guide, which interprets all legislation related to the regulation of hazardous wastes in the province, is now available to the public. It was developed by Alberta Environment specifically for use by generators, transporters and receivers of hazardous wastes, but is available to members of the public as well. 1, fiche 86, Anglais, - receiver%20of%20hazardous%20wastes
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 86, La vedette principale, Français
- destinataire de déchets dangereux
1, fiche 86, Français, destinataire%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
(...) un guide [le Hazardous Waste User Guide] a été préparé à l'intention des producteurs, transporteurs et destinataires des déchets dangereux. (...) 2, fiche 86, Français, - destinataire%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Waste Management
- Various Industries
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- waste disposal firm
1, fiche 87, Anglais, waste%20disposal%20firm
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The Prince Edward Island Department of Community and Cultural Affairs, with assistance from Environment Canada, is planning a Household Hazardous Waste Collection Day to be held June 4, 1988.... Householders will be invited, through an Island-wide media blitz, to bring their hazardous wastes to one of the collection points for proper disposal. Wastes will be segregated; recyclable materials will be recovered; low hazard materials will be landfilled or burned; and hazardous wastes not amenable to on island disposal will be sent off site via a contracted licensed disposal firm. 1, fiche 87, Anglais, - waste%20disposal%20firm
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Industries diverses
Fiche 87, La vedette principale, Français
- firme d'élimination des déchets
1, fiche 87, Français, firme%20d%27%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Affaires communautaires et culturelles de l'Île-du-Prince-Édouard, avec l'aide d'Environnement Canada, organise pour le 4 juin 1988 une journée de cueillette des déchets domestiques dangereux. [...] Les habitants de l'Île seront invités par une campagne d'information à apporter leurs déchets dangereux au point de cueillette le plus proche, afin qu'ils soient éliminés de la façon appropriée. Les déchets seront triés; les matières recyclables seront récupérées, et les matières peu dangereuses, enfouies ou brûlées. Celles trop dangereuses pour être enfouies sur l'Île seront confiées à une firme d'élimination accréditée. 1, fiche 87, Français, - firme%20d%27%C3%A9limination%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1988-03-03
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Waste Management
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Canada-U. S. Agreement Concerning the Trans-Boundary Movement of Hazardous Wastes
1, fiche 88, Anglais, Canada%2DU%2E%20S%2E%20Agreement%20Concerning%20the%20Trans%2DBoundary%20Movement%20of%20Hazardous%20Wastes
intergouvernemental
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Canada-United States Agreement Concerning the Trans-Boundary Movement of Hazardous Wastes 1, fiche 88, Anglais, Canada%2DUnited%20States%20Agreement%20Concerning%20the%20Trans%2DBoundary%20Movement%20of%20Hazardous%20Wastes
intergouvernemental
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Gestion des déchets
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant le déplacement transfrontière des déchets dangereux
1, fiche 88, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20Etats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20concernant%20le%20d%C3%A9placement%20transfronti%C3%A8re%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
intergouvernemental
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction des Affaires extérieures Canada. 1, fiche 88, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20des%20Etats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20concernant%20le%20d%C3%A9placement%20transfronti%C3%A8re%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Canadian national inventory of hazardous wastes
1, fiche 89, Anglais, Canadian%20national%20inventory%20of%20hazardous%20wastes
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Prepared for Environment Canada, Environment Protectional Service by Gore and Storrie Limited. Information found in DOBIS. 1, fiche 89, Anglais, - Canadian%20national%20inventory%20of%20hazardous%20wastes
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Canadian national inventory of hazardous wastes
1, fiche 89, Français, Canadian%20national%20inventory%20of%20hazardous%20wastes
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Waste Management
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Code of good practice for management of hazardous and toxic wastes at federal establishments
1, fiche 90, Anglais, Code%20of%20good%20practice%20for%20management%20of%20hazardous%20and%20toxic%20wastes%20at%20federal%20establishments
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
1977, Environmental Protection Service. 1, fiche 90, Anglais, - Code%20of%20good%20practice%20for%20management%20of%20hazardous%20and%20toxic%20wastes%20at%20federal%20establishments
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des déchets
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Instructions techniques pour la gestion des déchets dangereux et toxiques dans les installations fédérales
1, fiche 90, Français, Instructions%20techniques%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20toxiques%20dans%20les%20installations%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
1977, Service de la protection de l'environnement. Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 90, Français, - Instructions%20techniques%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20dangereux%20et%20toxiques%20dans%20les%20installations%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1986-11-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- dedicated liquid injection furnace 1, fiche 91, Anglais, dedicated%20liquid%20injection%20furnace
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Furnace used to burn hazardous liquid wastes. 1, fiche 91, Anglais, - dedicated%20liquid%20injection%20furnace
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 91, La vedette principale, Français
- four à injection pour déchets liquides
1, fiche 91, Français, four%20%C3%A0%20injection%20pour%20d%C3%A9chets%20liquides
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Manual on Hazardous Substances in Special Wastes
1, fiche 92, Anglais, Manual%20on%20Hazardous%20Substances%20in%20Special%20Wastes
correct, Europe
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- MHSSW 1, fiche 92, Anglais, MHSSW
correct, Europe
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Federal Environmental Agency, Waste Management Division, Berlin, West Germany. 1, fiche 92, Anglais, - Manual%20on%20Hazardous%20Substances%20in%20Special%20Wastes
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Études et analyses environnementales
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Manual on Hazardous Substances in Special Wastes
1, fiche 92, Français, Manual%20on%20Hazardous%20Substances%20in%20Special%20Wastes
Europe
Fiche 92, Les abréviations, Français
- MHSSW 1, fiche 92, Français, MHSSW
Europe
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


