TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HAZELNUT [22 fiches]

Fiche 1 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Chrysomelidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Buprestidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Buprestidae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Betulaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Betulaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
CONT

Corylus heterophylla, el avellano asiático, es una especie de avellano originaria del este de Asia en el norte y centro de China, Corea, Japón y el sureste de Siberia.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Proteaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Proteaceae.

OBS

Gevuina avellana : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Betulaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Betulaceae.

OBS

Corylus ferox : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Betulaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Betulaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Pseudomonas syringae... is the causal agent of hazelnut decline...

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Le dépérissement bactérien du noisetier [...] est très grave puisqu'il entraîne la mort de l'arbre.

OBS

Le dépérissement bactérien du noisetier est causé par la bactérie Pseudomonas avellanae.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hemiptera) of the family Aphididae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des hémiptères) de la famille des Aphididae.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Oilseed Crops
CONT

The Canadian Food Inspection Agency is warning consumers with an allergy to nuts and seeds not to eat the following products... cashew butter, almond butter, tahini, organic tahini, hazelnut butter...

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

L'Agence canadienne d'inspection des aliments avertit les consommateurs allergiques aux noix et aux graines de ne pas consommer les produits suivants [...] Beurre de noix d'acajou, beurre d'amande, tahini, tahini biologique, beurre de noisettes [...]

CONT

Pour obtenir une mousse riche et onctueuse, on doit se procurer du beurre de noisettes (aussi appelé beurre d'avelines), idéalement en version crémeuse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Cultivo de oleaginosas
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Oilseed Crops

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Culture des plantes oléagineuses
OBS

Nom botanique de la plante: Corylus avellana Linnaeus. Famille botanique: Cupulifères. Nom de la matière première: noisette; hazel nut.

OBS

Emplois : alimentation, horlogerie. Régions de production : Régions tempérées.

Terme(s)-clé(s)
  • huile de noisettes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Cultivo de oleaginosas
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A tree of the family Betulaceae.

OBS

beaked hazelnut : preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds(2003).

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Betulaceae.

OBS

noisetier à long bec : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Marula is one of the most commonly utilized fruits in southern Africa. It is a mild, soft, fruit the size of a hazelnut.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Le fruit du marula est proche de la mangue, il est de couleur orange et de forme irrégulière (4 cm de diamètre) avec une peau très épaisse. Sa cueillette s'effectue de la fin de l'été à l'automne. La graine, située à l'intérieur du fruit, est entourée d'une coquille extérieure dure contenant 2 ou 3 amandes. L'huile est extraite de ces amandes qui contiennent entre 55 et 60 % d'huile.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Culture of Fruit Trees
CONT

Apple trees infected with apple mosaic virus develop pale to bright cream spots on spring leaves as they expand ...

CONT

ApMV is a pathogen with a diverse natural host-range consisting primarily of woody plants.

OBS

Besides apple, ApMV naturally infects rose, hazelnut, filbert, horse chestnut, raspberry, birch and hops.

OBS

Viral disease.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Arboriculture fruitière
DEF

Virus causant une coloration jaune ou quelques fois crème sur la feuille qui tranche avec le vert foncé de la feuille.

OBS

Maladie virale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Fruticultura
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Curculionidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Curculionidae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
  • Food Industries
DEF

Fruit of the hazelnut or cobnut bush.

OBS

Filberts are the cultivated variety and the more robust of the two. Filberts are named after St Philbert, a French abbot whose feast day in August coincides with their ripening time.

OBS

Commercially classified as dry fruit.

OBS

filbert: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Noisette allongée de l'avelinier.

OBS

Commercialisé comme fruit sec.

OBS

aveline : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Fruticultura
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • The Eye
DEF

A light brown to strong yellowish brown.

CONT

Womenswear, 1996-97 ... New blues for the season are turquoise-based. Goldenrod moves from an accent color to a directional tone. Hazel and camel are paired with tomato and hollyberry.

OBS

Speaking of horse’s eyes: amber-coloured.

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Teinturerie
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Oeil
CONT

Couleur de noisette, couleur noisette, gris-roussâtre rappelant la couleur de la noisette. [...] Des yeux noisette. Un tissu noisette.

Terme(s)-clé(s)
  • couleur de noisette
  • couleur noisette

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pigmentos y colores (Artes)
  • Tintorerías
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Ojo
CONT

Ojos de color pardo-verdoso.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
Terme(s)-clé(s)
  • filbert grove

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Lieu planté de coudriers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
  • Food Industries
DEF

Any of several nuts that are produced by the hazel and that have a husk little or no longer than the nut.

OBS

Commercially classified as a dry fruit.

OBS

hazelnut; cob-nut : terms standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • cob nut
  • cobnut

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Fruit du noisetier.

OBS

Fruit sec commercialisé.

OBS

noisette : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Fruticultura
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1988-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1983-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a kind of brown colour that is reddish gray.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :