TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HCCH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- benzene hexachloride
1, fiche 1, Anglais, benzene%20hexachloride
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BHC 2, fiche 1, Anglais, BHC
correct, voir observation
- B.H.C. 3, fiche 1, Anglais, B%2EH%2EC%2E
correct, voir observation, vieilli
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hexachlorocyclohexane 4, fiche 1, Anglais, hexachlorocyclohexane
correct
- HCH 5, fiche 1, Anglais, HCH
correct, voir observation
- HCH 5, fiche 1, Anglais, HCH
- 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 6, fiche 1, Anglais, 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
correct
- HCH 6, fiche 1, Anglais, HCH
correct, voir observation
- HCCH 2, fiche 1, Anglais, HCCH
correct
- HCH 6, fiche 1, Anglais, HCH
- 1,2,3,4,5,6-hexa-chlorocyclohexane 7, fiche 1, Anglais, 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexa%2Dchlorocyclohexane
vieilli
- hexachloride cyclohexane 8, fiche 1, Anglais, hexachloride%20cyclohexane
correct
- HCH 8, fiche 1, Anglais, HCH
correct
- HCH 8, fiche 1, Anglais, HCH
- cyclohexane hexachloride 9, fiche 1, Anglais, cyclohexane%20hexachloride
moins fréquent
- CHC 10, fiche 1, Anglais, CHC
moins fréquent
- CHC 10, fiche 1, Anglais, CHC
- hexachlorcyclohexane 3, fiche 1, Anglais, hexachlorcyclohexane
vieilli
- HCH 11, fiche 1, Anglais, HCH
correct, voir observation
- HCH 11, fiche 1, Anglais, HCH
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A compound, the gamma isomer of which is used as an insecticide (= "gammahexane") [q.v.]. 12, fiche 1, Anglais, - benzene%20hexachloride
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
They [pesticides] can be divided into four classes: Organo-chlorinated compounds, which are very difficult to hydrolyse; the most common are: D.D.T., lindane, HCH, dieldrin, aldrin, endrin, chlordane and heptachlor, all of which are used as insecticides ... 11, fiche 1, Anglais, - benzene%20hexachloride
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
benzene hexachloride: must be specified as mixture. 13, fiche 1, Anglais, - benzene%20hexachloride
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
BHC; HCH: mixture of isomers. 13, fiche 1, Anglais, - benzene%20hexachloride
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H6Cl6 14, fiche 1, Anglais, - benzene%20hexachloride
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
technical hexachlorocyclohexane (t-HCH). 15, fiche 1, Anglais, - benzene%20hexachloride
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hexachlorure de benzène
1, fiche 1, Français, hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hexachlorocyclohexane 2, fiche 1, Français, hexachlorocyclohexane
correct, nom masculin
- HCH 3, fiche 1, Français, HCH
correct, voir observation, nom masculin
- HCH 3, fiche 1, Français, HCH
- 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 3, fiche 1, Français, 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
correct, nom masculin
- HCH 4, fiche 1, Français, HCH
correct, voir observation, nom masculin
- HCH 4, fiche 1, Français, HCH
- hexachloro-1,2,3,4,5,6 cyclohexane 5, fiche 1, Français, hexachloro%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%20cyclohexane
nom masculin, vieilli
- hexachlorure de cyclohexane 3, fiche 1, Français, hexachlorure%20de%20cyclohexane
correct, nom masculin
- HCH 3, fiche 1, Français, HCH
correct, nom masculin
- HCH 3, fiche 1, Français, HCH
- hexachlorure cyclohexane 6, fiche 1, Français, hexachlorure%20cyclohexane
nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nom donné aux huit stéréoisomères de formule C6H6Cl6 [...] 7, fiche 1, Français, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On peut [...] répartir [les pesticides] en quatre classes : les composés organochlorés très difficilement hydrolysables et dont les plus courants sont le D.D.T., le lindane, le HCH, la dieldrine, l'aldrine, l'endrine, le chlordane, l'heptachlore, utilisés comme insecticides; [...] 8, fiche 1, Français, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le «1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane» (même nom en anglais) ou «hexachlorure de benzène» («benzene hexachloride» en anglais) est connu sous divers numéros CAS. Le numéro 608-73-1 correspond à un mélange de divers isomères. Le numéro 58-89-9 correspond à un isomère pur désigné par le symbole grec «gamma». (Voir aussi cette autre fiche.) 3, fiche 1, Français, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
BHC; HCH : mélange d'isomères. 3, fiche 1, Français, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H6Cl6 7, fiche 1, Français, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hexacloruro de benceno
1, fiche 1, Espagnol, hexacloruro%20de%20benceno
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- HCB 1, fiche 1, Espagnol, HCB
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hexaclorociclohexano 2, fiche 1, Espagnol, hexaclorociclohexano
nom masculin
- HCH 3, fiche 1, Espagnol, HCH
nom masculin
- HCH 3, fiche 1, Espagnol, HCH
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mezcla comercial de isómeros usada como insecticida. Tóxico e irritante. 1, fiche 1, Espagnol, - hexacloruro%20de%20benceno
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Se origina a partir de benceno por exposición con cloro a la luz solar. 1, fiche 1, Espagnol, - hexacloruro%20de%20benceno
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: C6H6Cl6 4, fiche 1, Espagnol, - hexacloruro%20de%20benceno
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Section of General and Regional Histories
1, fiche 2, Anglais, Section%20of%20General%20and%20Regional%20Histories
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Section responsible for the new edition of the History of the Scientific and Cultural Development of Mankind 1, fiche 2, Anglais, Section%20responsible%20for%20the%20new%20edition%20of%20the%20History%20of%20the%20Scientific%20and%20Cultural%20Development%20of%20Mankind
ancienne désignation, correct, international
- CLT/CID/HCCH 1, fiche 2, Anglais, CLT%2FCID%2FHCCH
ancienne désignation, correct, international
- CLT/CID/HCCH 1, fiche 2, Anglais, CLT%2FCID%2FHCCH
- Cultural Histories and Studies Section 1, fiche 2, Anglais, Cultural%20Histories%20and%20Studies%20Section
ancienne désignation, correct, international
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 2, Anglais, - Section%20of%20General%20and%20Regional%20Histories
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Merger of the former Section responsible for the new edition of the History of the Scientific and Cultural Development of Mankind and the former Cultural Histories and Studies Section 1, fiche 2, Anglais, - Section%20of%20General%20and%20Regional%20Histories
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section des histoires générales et régionales
1, fiche 2, Français, Section%20des%20histoires%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20r%C3%A9gionales
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Section chargée de la nouvelle édition de l'Histoire du développement scientifique et culturel de l'humanité 1, fiche 2, Français, Section%20charg%C3%A9e%20de%20la%20nouvelle%20%C3%A9dition%20de%20l%27Histoire%20du%20d%C3%A9veloppement%20scientifique%20et%20culturel%20de%20l%27humanit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- CLT/CID/HCCH 1, fiche 2, Français, CLT%2FCID%2FHCCH
ancienne désignation, correct, international
- CLT/CID/HCCH 1, fiche 2, Français, CLT%2FCID%2FHCCH
- Section des Histoires et études de culture 1, fiche 2, Français, Section%20des%20Histoires%20et%20%C3%A9tudes%20de%20culture
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 2, Français, - Section%20des%20histoires%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20r%C3%A9gionales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Historias Generales y Regionales
1, fiche 2, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Historias%20Generales%20y%20Regionales
correct, nom féminin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Sección de la nueva edición de la Historia del Desarrollo Cultural y Cientifico de la Humanidad 1, fiche 2, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20la%20nueva%20edici%C3%B3n%20de%20la%20Historia%20del%20Desarrollo%20Cultural%20y%20Cientifico%20de%20la%20Humanidad
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- CLT/CID/HCCH 1, fiche 2, Espagnol, CLT%2FCID%2FHCCH
ancienne désignation, correct, international
- CLT/CID/HCCH 1, fiche 2, Espagnol, CLT%2FCID%2FHCCH
- Sección de Historias y Estudios de Cultura 1, fiche 2, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Historias%20y%20Estudios%20de%20Cultura
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 2, Espagnol, - Secci%C3%B3n%20de%20Historias%20Generales%20y%20Regionales
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


