TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HE II [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
- Occupation Names (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- augmenting service
1, fiche 1, Anglais, augmenting%20service
uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Any period, subsequent to the grant of a pension, of continuous full-time paid service of one year or more(i) in the forces,(ii) in the naval, army of air forces of Canada or the Canadian Forces, other than the forces, if during such period the officer or man receives the pay of his rank as though he were in the forces, and(iii) in the public service, in respect of which he is not entitled to an annuity. 1, fiche 1, Anglais, - augmenting%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CODE pFQCFFD3 2, fiche 1, Anglais, - augmenting%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service ouvert droit à majoration
1, fiche 1, Français, service%20ouvert%20droit%20%C3%A0%20majoration
uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Toute période, subséquente à l'octroi d'une pension de service rémunéré, continue et à plein temps d'un an ou plus (i) dans les forces, (ii) dans les forces navales, les forces de l'armée et les forces aériennes du Canada ou les Forces canadiennes, autres que les forces, si durant une telle période, l'officier ou homme a touché la solde afférente à son grade, tout comme s'il eût fait partie des forces, et (iii) dans le service public, à l'égard duquel il n'a pas droit à une rente viagère. 1, fiche 1, Français, - service%20ouvert%20droit%20%C3%A0%20majoration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- person in receipt of a pension by reason of war service
1, fiche 2, Anglais, person%20in%20receipt%20of%20a%20pension%20by%20reason%20of%20war%20service
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- veteran in receipt of a pension by reason of war services 2, fiche 2, Anglais, veteran%20in%20receipt%20of%20a%20pension%20by%20reason%20of%20war%20services
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a person who is in receipt of a pension(a) by reason of his service in World War I, or(b) by reason of his service only in World War II, and who at the commencement of such service was domiciled in Canada or Newfoundland, who has from causes attributable to such service lost capacity for physical exertion to an extent that makes him unfit to pursue efficiently the vocation that he was pursuing before the war, and who has not been successfully re-established in some other vocation. 1, fiche 2, Anglais, - person%20in%20receipt%20of%20a%20pension%20by%20reason%20of%20war%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Although synonyms are used, only "person in receipt of a pension by reason of war service" is sanctioned by law. 3, fiche 2, Anglais, - person%20in%20receipt%20of%20a%20pension%20by%20reason%20of%20war%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bénéficiaire de pension à cause du service militaire
1, fiche 2, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20pension%20%C3%A0%20cause%20du%20service%20militaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui reçoit une pension [...] à cause de son service pendant la [...] guerre [...], qui, pour des causes attribuables audit service, a perdu la capacité de fournir un effort physique au point d'être inapte à exercer avec efficacité l'occupation qu'elle exerçait avant la guerre et qui n'a pas été intégrée avec succès dans une autre occupation. 2, fiche 2, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20pension%20%C3%A0%20cause%20du%20service%20militaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Motorized Sports
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- B12 snowmobile
1, fiche 3, Anglais, B12%20snowmobile
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- B12 1, fiche 3, Anglais, B12
correct
- B-12 snowmobile 2, fiche 3, Anglais, B%2D12%20snowmobile
correct
- B-12 3, fiche 3, Anglais, B%2D12
correct
- twelve-passenger snowmobile 4, fiche 3, Anglais, twelve%2Dpassenger%20snowmobile
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Birth of the B12 snowmobile. Through 1941, Joseph-Armand perfects a new snowmobile called the B12, which receives a patent on June 23, 1942. This new version of the snowmobile seats 12 passengers and features a longer, more aerodynamic profile than the B7 snowmobile. The launch of the B12 snowmobile meets with great success, and orders increase. But momentum is short-lived, halted prematurely by Canada’s declaration of war. 1, fiche 3, Anglais, - B12%20snowmobile
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
He [Joseph-Armand Bombardier] started production of a large, enclosed, seven-passenger snowmobile in 1937, the B-7, and introduced another enclosed twelve-passenger model, the B-12, in 1942.... The B-12 had a flathead in-line six cylinder engine from Chrysler industrial, and 2, 817 units were produced until 1951. It was used in a lot of applications, such as ambulances, Canada Post vehicles, winter "school buses, "forestry machines and even army vehicles in World War II. 5, fiche 3, Anglais, - B12%20snowmobile
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Discover the B-12 Snowmobile Experience, in Cap-Saint-Ignace. Onboard a B-12 snowmobile, one of the first all-terrain vehicles for communal transportation, and designed at the end of the 1940’s by Armand Bombardier, Ornitour offers you a guided ride through the heart of the beautiful Chaudière-Appalaches region. Expand your understanding on several subjects including the forest, the history of the area, biology and the various bird habitats. 6, fiche 3, Anglais, - B12%20snowmobile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
twelve-passenger snowmobile: based on the term "seven-passenger snowmobile" found in a reliable source. 4, fiche 3, Anglais, - B12%20snowmobile
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports motorisés
- Motos et motoneiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autoneige B12
1, fiche 3, Français, autoneige%20B12
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- B12 2, fiche 3, Français, B12
correct, nom masculin
- autoneige B-12 3, fiche 3, Français, autoneige%20B%2D12
correct, nom féminin
- B-12 4, fiche 3, Français, B%2D12
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Naissance de l'autoneige B12. Au cours de 1941, Joseph-Armand met au point une nouvelle autoneige, désignée B12, qui fera l'objet d'un brevet d'invention le 23 juin 1942. D'une capacité de 12 passagers, cette autoneige présente un profil allongé qui lui donne une allure plus aérodynamique que celle de l'autoneige B7. Dès sa sortie, l'autoneige B12 connaît un grand succès et les commandes se multiplient. Cet élan sera, cependant, freiné par l'entrée en guerre du Canada. 2, fiche 3, Français, - autoneige%20B12
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
À bord d'une autoneige B-12, un des premiers véhicules tout-terrain destiné au transport en commun, et conçu à la fin des années '40 par Armand Bombardier, Ornitour vous offre une ballade guidée au cœur de la nature de la région Chaudière-Appalaches. 5, fiche 3, Français, - autoneige%20B12
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- artillery targeting
1, fiche 4, Anglais, artillery%20targeting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- field artillery targeting 2, fiche 4, Anglais, field%20artillery%20targeting
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[As an artillery officer, he] innovated the method of field artillery targeting used in World War II, and implemented triangular organization of divisions. 2, fiche 4, Anglais, - artillery%20targeting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ciblage de l'artillerie de campagne
1, fiche 4, Français, ciblage%20de%20l%27artillerie%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le militaire] peut continuer d'expérimenter et de tester l'équipement et les armes d'artillerie de campagne, notamment en se rendant à l'Aberdeen Proving Ground au Maryland pour tester les canons antichar et anti-aérien Hotchkiss82. Il étudie et rédige également des articles sur l'utilisation des autogires pour le ciblage de l'artillerie de campagne et l'observation des tirs indirects, qui anticipe l'utilisation des hélicoptères dans la guerre moderne. 1, fiche 4, Français, - ciblage%20de%20l%27artillerie%20de%20campagne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fetal growth factor 1, fiche 5, Anglais, fetal%20growth%20factor
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
He was studying the role in this tumor of the fetal growth factor called insulin-like growth factor II or IGF-II which is normally made by the human body. 1, fiche 5, Anglais, - fetal%20growth%20factor
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- foetal growth factor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- facteur de croissance décelé chez le fœtus
1, fiche 5, Français, facteur%20de%20croissance%20d%C3%A9cel%C3%A9%20chez%20le%20f%26oelig%3Btus
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le TGF-gamma est une protéine monomère [...] Ses effets sont également proches de ceux de l'EGF, c'est-à-dire qu'il s'agit d'un facteur stimulant la croissance. [...] TGF-gamma n'est pas détectable dans le sérum ni dans les cultures de cellules normales mais on l'a décelé dans les tissus de fœtus de stades précoces. 2, fiche 5, Français, - facteur%20de%20croissance%20d%C3%A9cel%C3%A9%20chez%20le%20f%26oelig%3Btus
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- portion
1, fiche 6, Anglais, portion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- portion of an estate 2, fiche 6, Anglais, portion%20of%20an%20estate
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a substantial provision for the child of the testator, or some other person to whom he stands in loco parentis made with the object of establishing the child in life. There are, therefore, two aspects :(i) relationship between donor and donee; and(ii) object of the gift. 3, fiche 6, Anglais, - portion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- portion
1, fiche 6, Français, portion
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- part 2, fiche 6, Français, part
correct, nom féminin
- partie des biens 3, fiche 6, Français, partie%20des%20biens
nom féminin
- partie d'une succession 4, fiche 6, Français, partie%20d%27une%20succession
nom féminin, Manitoba
- somme indivise 3, fiche 6, Français, somme%20indivise
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On entend par avances (advancements) le don ou le paiement entre vifs par un parent à un enfant d'une part (portion) de ce que l'enfant aurait reçu au décès du donateur comme bénéficiaire légal s'il n'y avait pas eu d'avance. Mais pour qu'il y ait «advancements», il faut qu'il s'agisse d'un montant important, donné par exemple au mariage de l'enfant ou pour son établissement dans la vie, et visant l'avantage permanent de l'enfant. 5, fiche 6, Français, - portion
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- quote-part
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cuota hereditaria
1, fiche 6, Espagnol, cuota%20hereditaria
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- military funeral
1, fiche 7, Anglais, military%20funeral
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where the adult primary next of kin so desires, a military funeral :(a) shall, when practical, be accorded to(i) a deceased member of the Regular Force,(ii) a deceased member of the Special Force,(iii) a member of the Reserve Force who dies on service, and(iv) a deceased holder of the Victoria Cross; and(b) may, with the prior approval of the Chief of the Defence Staff or such officer as he may designate, be accorded to(i) a deceased member of the Reserve Force other than a member described in subparagraph(a), and(ii) a deceased former member. 2, fiche 7, Anglais, - military%20funeral
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- funérailles militaires
1, fiche 7, Français, fun%C3%A9railles%20militaires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le premier plus proche parent adulte le désire, les funérailles militaires : a) sont, si possible, accordées à : (i) un militaire de la force régulière décédé, (ii) un militaire de la force spéciale décédé, (iii) un militaire de la force de réserve qui meurt pendant qu'il est en service, (iv) un titulaire de la Croix de Victoria décédé; b) peuvent avec l'assentiment du chef d’état-major de la défense ou d'un officier désigné par lui être accordées à : (i) un militaire de la force de réserve décédé qui n'est pas visé par le sous-alinéa a), (ii) un ancien militaire décédé. 2, fiche 7, Français, - fun%C3%A9railles%20militaires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Art History and Theory
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- war artists program
1, fiche 8, Anglais, war%20artists%20program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
He promoted Canadian art through his commercial work and arts organizations, instigating the WWII [World War II] war artists program. 1, fiche 8, Anglais, - war%20artists%20program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
Fiche 8, La vedette principale, Français
- programme des artistes de guerre
1, fiche 8, Français, programme%20des%20artistes%20de%20guerre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il encourage l’art canadien par l’intermédiaire de sa création publicitaire et d’organisations artistiques, créant le programme des peintres de guerre durant la Seconde Guerre mondiale. 1, fiche 8, Français, - programme%20des%20artistes%20de%20guerre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- title by escheat
1, fiche 9, Anglais, title%20by%20escheat
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Escheat therefore being a title frequently vested in the lord by inheritance, as being the fruit of a signiory to which he was entitled by descent, it may seem in such cases to fall more properly under the head of acquiring title to estates, viz, by descent, by purchase. But it must be remembered that, in order to complete this title by escheat, it is necessary that the lord perform an act of his own, by entering on the lands and tenements so escheated, or suing out a writ of escheat, on failure of which, or by doing any act that amounts to an implied waiver of his right, as by accepting homage or rent of stranger who usurps the possession, his title by escheat is barred. It is therefore in some respect a title acquired by his own act, as well as by act of law.(Blackstone, Book II, p. 244) 1, fiche 9, Anglais, - title%20by%20escheat
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- titre acquis par déshérence
1, fiche 9, Français, titre%20acquis%20par%20d%C3%A9sh%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans certains contextes, l'expression «acquisition de titre par déshérence» conviendrait mieux. 1, fiche 9, Français, - titre%20acquis%20par%20d%C3%A9sh%C3%A9rence
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
titre acquis par déshérence : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - titre%20acquis%20par%20d%C3%A9sh%C3%A9rence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reservation
1, fiche 10, Anglais, reservation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- reddendum 1, fiche 10, Anglais, reddendum
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A clause in a deed whereby the feoffor, donor, lessor, grantor, etc., reserves some new thing to himself out of that which he granted before by the same deed. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1560). 1, fiche 10, Anglais, - reservation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Next follow the terms or stipulations, if any, upon which the grant is made : the first of which is the reddendum or reservation, whereby the grantor doth create or reserve some new thing to himself out of what he had before granted, as "rendering therefore yearly the sum of ten shillings, or a pepper-corn, or two days’ ploughing, or the like".(Blackstone, Book II, p. 299) 1, fiche 10, Anglais, - reservation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- clause de réserve
1, fiche 10, Français, clause%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
clause de réserve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - clause%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- inner marker
1, fiche 11, Anglais, inner%20marker
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IM 2, fiche 11, Anglais, IM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- inner marker beacon 3, fiche 11, Anglais, inner%20marker%20beacon
correct, normalisé, uniformisé
- boundary marker 4, fiche 11, Anglais, boundary%20marker
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A marker beacon used with an instrument landing system(ILS)(CAT [clear air turbulence] II) precision approach located between the middle marker and the end of the ILS runway, transmitting a radiation pattern keyed at six dots per second and indicating to the pilot, both aurally and visually, that he/she is at the designated decision height(DH), normally 100 ft above the touchdown zone elevation, on the ILS CAT II approach. 5, fiche 11, Anglais, - inner%20marker
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It also marks progress during a CAT III approach. 5, fiche 11, Anglais, - inner%20marker
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
inner marker; IM: term and abbreviation officially approved by the International Civil Organization (ICAO). 6, fiche 11, Anglais, - inner%20marker
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
inner marker beacon: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 7, fiche 11, Anglais, - inner%20marker
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
inner marker; IM; inner marker beacon: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 11, Anglais, - inner%20marker
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radioborne intérieure
1, fiche 11, Français, radioborne%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- IM 2, fiche 11, Français, IM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Radioborne en éventail associée au système d'atterrissage aux instruments, qui définit le point final prédéterminé au cours de l'approche finale et indique la proximité de la limite de l'aérodrome. 3, fiche 11, Français, - radioborne%20int%C3%A9rieure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
radioborne intérieure; IM : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 11, Français, - radioborne%20int%C3%A9rieure
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
radioborne intérieure : terme et définition uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 5, fiche 11, Français, - radioborne%20int%C3%A9rieure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- radiobaliza interna
1, fiche 11, Espagnol, radiobaliza%20interna
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- IM 1, fiche 11, Espagnol, IM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
radiobaliza interna; IM : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - radiobaliza%20interna
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- radiofaro marcador interior
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- absolute title
1, fiche 12, Anglais, absolute%20title
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the case of freeholds, [an absolute title] vests the fee simple in possession in the first registered proprietor subject only-(i) to entries on the register;(ii) to overriding interests, except so far as the register states that the land is free from them; and(iii) as between himself and those entitled to minor interests of which he has notice, if he is not entitled to the land for his own benefit....(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 1061) 2, fiche 12, Anglais, - absolute%20title
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- titre absolu
1, fiche 12, Français, titre%20absolu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Titre de propriété qui confère au propriétaire d'un bien-fonds le droit de jouir et de disposer du biens-fonds de la manière la plus absolue, à condition de ne pas en faire un usage prohibé par la loi. 2, fiche 12, Français, - titre%20absolu
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
titre absolu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 12, Français, - titre%20absolu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- non-elective service
1, fiche 13, Anglais, non%2Delective%20service
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of clause 5(1) a)(ii)(B) of the Act [Public Service Superannuation Act], where a contributor has contributed to the Retirement Fund prior to becoming a contributor under the Act, that portion of the period(as determined by the Minister) during which he so contributed shall be counted as non-elective service to the extent that the amount transferred from the Retirement Fund to the Superannuation Account will purchase, applied to that portion of pensionable service which is most recent in point of time, calculated at the rates set forth in subsection 4(1) of the Act in respect of a salary equal to the salary authorized to be paid to him during that period of pensionable service, together with interest. 2, fiche 13, Anglais, - non%2Delective%20service
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Non-elective pensionable service. 3, fiche 13, Anglais, - non%2Delective%20service
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- non elective service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service non accompagné d'option
1, fiche 13, Français, service%20non%20accompagn%C3%A9%20d%27option
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- service non accompagné de choix 2, fiche 13, Français, service%20non%20accompagn%C3%A9%20de%20choix
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de la disposition 5(1)a) (ii) (B) de la Loi [Loi sur la pension de la fonction publique], lorsqu'un contributeur a contribué au Fonds de retraite avant de devenir contributeur en vertu de la Loi, la partie de la période (déterminée par le ministre) durant laquelle il a ainsi contribué compte pour autant de service non accompagné d'option que peut acheter le montant transféré du Fonds de retraite au compte de pension de retraite, appliqué à la plus récente période de service ouvrant droit à pension, le calcul s'en faisant aux taux établis au paragraphe 4(1) de la Loi à l'égard d'un traitement égal à celui qu'on était autorisé à lui verser pendant ladite période de service ouvrant droit à pension, avec les intérêts. 3, fiche 13, Français, - service%20non%20accompagn%C3%A9%20d%27option
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Service ouvrant droit à pension non accompagné d'option. 4, fiche 13, Français, - service%20non%20accompagn%C3%A9%20d%27option
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Saint Joseph’s Day
1, fiche 14, Anglais, Saint%20Joseph%26rsquo%3Bs%20Day
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Feast of St. Joseph 1, fiche 14, Anglais, Feast%20of%20St%2E%20Joseph
correct
- Solemnity of Saint Joseph 1, fiche 14, Anglais, Solemnity%20of%20Saint%20Joseph
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Saint Joseph's Day, commonly called the Feast of St. Joseph or in some churches, the Solemnity of Saint Joseph is marked in some Christian churches in honor of Saint Joseph, spouse of Mary and foster-father of Jesus. It is a Solemnity in the Roman Catholic Church, and a feast or festival in the Lutheran Church, and a feast in the provinces of the Anglican Communion, falling on 19 March. In the Orthodox Church, the Feast falls on the Sunday after Christmas. Saint Bernardino of Siena was the main proponent of Joseph's veneration in the western Church, where his feast day was first celebrated in 1621. In 1870, Pope Pius IX declared Joseph the patron of the Universal Church, and promoted the "Patronage" feast(later Solemnity, before the Vatican II calendar's use of such term) of Saint Joseph on the third Wednesday after Easter; this was replaced in 1955 by the feast of St. Joseph the Worker. As Joseph was a carpenter(or a builder), he is also the patron saint of workers. 1, fiche 14, Anglais, - Saint%20Joseph%26rsquo%3Bs%20Day
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- La Saint-Joseph
1, fiche 14, Français, La%20Saint%2DJoseph
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- St. Stephen’s Day
1, fiche 15, Anglais, St%2E%20Stephen%26rsquo%3Bs%20Day
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
St. Stephen's Day in Hungary is observed on August 20, the day on which the allegedly sacred relics of Stephen I of Hungary were transferred to the city of Buda. This day is the ultimate public holiday in Hungary. Stephen I, or "Stephanus" as he was named in Latin by Pope Sylvester II, was originally a pagan chieftain's son answering to the name "Vajk". He gouged out the eyes and poured boiling lead into the ears of his arch rival(Vasoly) and was awarded a crown by the pope for forcing catholicism onto the Hungarian people. The converted king was canonized by Pope Gregory VII in AD 1083 and has since been referred to as St Stephen of Hungary. Under communism St. Stephen's Day was referred to by the Hungarians as "The celebration of the new bread-the end of the harvest". 1, fiche 15, Anglais, - St%2E%20Stephen%26rsquo%3Bs%20Day
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- St. Stephen's Day
1, fiche 15, Français, St%2E%20Stephen%27s%20Day
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- La Saint-Etienne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2003-11-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- security review 1, fiche 16, Anglais, security%20review
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[He] presented a report on the status of Phases I, II and III of the Security Review. 1, fiche 16, Anglais, - security%20review
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- examen de la sécurité
1, fiche 16, Français, examen%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Il] présente un rapport sur l'état d'avancement des phases I, II et III de l'examen de la sécurité. 1, fiche 16, Français, - examen%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- insufficient delivery
1, fiche 17, Anglais, insufficient%20delivery
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Two alternatives are therefore open to the buyer :(i) to reject the insufficient quantity delivered, recover the price(if paid) and sue for any loss occasioned by the seller's breach; or(ii) to accept the quantity delivered, paying for this at the contract rate, and recovering such part of the price as has been paid for the undelivered balance; he can also claim damages for breach. 2, fiche 17, Anglais, - insufficient%20delivery
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
Fiche 17, La vedette principale, Français
- livraison d'une quantité moindre
1, fiche 17, Français, livraison%20d%27une%20quantit%C3%A9%20moindre
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- livraison d'une quantité inférieure
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-02-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemistry
- Cryogenics
- Petroleum Cracking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- helium II
1, fiche 18, Anglais, helium%20II
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- He II 1, fiche 18, Anglais, He%20II
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- superfluid helium 2, fiche 18, Anglais, superfluid%20helium
correct
- He II 3, fiche 18, Anglais, He%20II
correct
- He II 3, fiche 18, Anglais, He%20II
- liquid helium II 4, fiche 18, Anglais, liquid%20helium%20II
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Liquid helium existing as a superfluid below the transition point of approximately 2.2°K at 1 atmosphere and having extremely low viscosity and extremely high thermal conductivity. 1, fiche 18, Anglais, - helium%20II
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Superfluid Helium What Is It? As the temperature of helium gas is lowered to approximately 5. 2°K, a phase transition to ordinary liquid helium(He I) takes place. The latter is unremarkable and its behavior is identical to any other liquid. As temperature is lowered further(at moderate pressures) helium does not solidify. Rather, it undergoes a phase change to a second liquid phase He II at temperature of about 2. 17°K.... the He II phase persists all the way to absolute zero.... The He II phase is referred to as superfluid helium because of its remarkable properties, including the ability to flow through microscopic passages [holes as small as 10-7 centimeters in diameter] with no apparent friction; the quantization of vortices; and the ability to support four wave modes : first sound which is analogous to sound in ordinary gases and liquids, second sound which carries temperature and entropy perturbations with virtually no pressure variations, third sound which are waves on thin films, and fourth sound which are acoustic-like waves in the "superfluid" component of He II. 5, fiche 18, Anglais, - helium%20II
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Superfluid Helium(He II, Superfluidity). Superfluid or Helium II technology has been developed quite successfully in the past decades in both aerospace and magnet cooling systems.... Other strange properties of superfluid include the Rollin film, mechanocaloric effect and fountain effect. 6, fiche 18, Anglais, - helium%20II
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- super-fluid helium
- super fluid helium
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chimie
- Cryogénie
- Craquage (Pétrole)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hélium II
1, fiche 18, Français, h%C3%A9lium%20II
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- He II 2, fiche 18, Français, He%20II
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- hélium superfluide 3, fiche 18, Français, h%C3%A9lium%20superfluide
correct, nom masculin
- He II 4, fiche 18, Français, He%20II
correct, nom masculin
- He II 4, fiche 18, Français, He%20II
- hélium suprafluide 5, fiche 18, Français, h%C3%A9lium%20suprafluide
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On désigne par Hélium II, l'hélium en dessous de Tlambda. L'hélium superfluide a la propriété bien connue d'avoir une viscosité nulle (il peut traverser de très fins capillaires sans frottement; il a la capacité de pouvoir remonter le long des parois, etc.). 2, fiche 18, Français, - h%C3%A9lium%20II
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
En refroidissant sous la pression atmosphérique de l'hélium ordinaire [...], on constate qu'il se liquéfie à 4,2 K. Le liquide ainsi produit (hélium I) n'a rien de particulier, sa viscosité est faible, mais il se comporte comme tous les liquides usuels. En refroidissant ce liquide au-dessous de 2,17 K, on voit apparaître une phase liquide aux propriétés exceptionnelles (hélium II) souvent désignée sous le nom d'hélium superfluide en raison de sa viscosité pratiquement nulle. L'hélium II est également caractérisé par une résistivité thermique pratiquement nulle, on dit que c'est un supraconducteur thermique. 6, fiche 18, Français, - h%C3%A9lium%20II
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2000-05-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Protection of Life
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- emergency equipment
1, fiche 19, Anglais, emergency%20equipment
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Emergency Equipment... No person shall operate an exposure device unless... he has in his possession or immediately available to him the following, namely,(i) material of a composition and construction sufficient to attenuate by a factor of at least 100 all gamma radiation emitted by the source capsule...(ii) tools suitable for severing the source guide tube and drive cable from the remainder of the exposure device, and(iii) tongs with a handle at least 1. 5 m long suitable for safely handling the source capsule if it is separated from the exposure device... 1, fiche 19, Anglais, - emergency%20equipment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- matériel d'urgence
1, fiche 19, Français, mat%C3%A9riel%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- équipement d'urgence 2, fiche 19, Français, %C3%A9quipement%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Matériel d'urgence. [...] Il est interdit d'utiliser un dispositif d'exposition, à moins [...] de posséder ou de pouvoir se procurer [...] (i) du matériel dont la composition et la fabrication permettent d'atténuer d'au moins 100 fois l'intensité de tout rayonnement gamma libéré par la source [...] (ii) des outils permettant de séparer le tube de guidage de la source et le câble de commande du reste [de l'appareil] d'exposition, et (iii) des bras munis d'une poignée d'au moins 1,5 m de longueur permettant de manipuler la source sans danger, si la source se trouve séparée [de l'appareil] d'exposition [...] 1, fiche 19, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27urgence
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-08-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
- Law of Evidence
- Offences and crimes
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pre-inquiry 1, fiche 20, Anglais, pre%2Dinquiry
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Section 455. 3(1) a)(ii) provides that the justice of the peace may also hear the evidence of witnesses where he considers it desirable or necessary to do so. This "pre-inquiry" is held at the discretion of the justice of the peace in order to substantiate the allegations of the informant. 1, fiche 20, Anglais, - pre%2Dinquiry
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
- Infractions et crimes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- préenquête
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9enqu%C3%AAte
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'article 455.3(1)a)(ii) prévoit que le juge de paix peut également entendre les dépositions des témoins s'il l'estime opportun ou nécessaire. Cette procédure, qu'on désigne fréquemment sous l'appellation de «préenquête», est tenue en principe à la discrétion du juge de paix qui peut y avoir recours pour vérifier le sérieux de a dénonciation. 1, fiche 20, Français, - pr%C3%A9enqu%C3%AAte
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-07-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Organization
- Airborne Forces
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- airlift control element commander
1, fiche 21, Anglais, airlift%20control%20element%20commander
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- ALCE commander 1, fiche 21, Anglais, ALCE%20commander
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An officer appointed by either ATGHQ or an AL COMD to command an ALCE for a defined operation/exercise. He has the powers of a commanding officer in accordance with QR&O Vol II Art 101. 01 and hence has full command over all assigned personnel including responsibility for their dress and off-duty deportment. The ALCE COMD is responsible through the AL COMD to Commander ATG. The ALCE will comply with the local orders, wherever it is unless other arrangements are made before deployment.(CFACM 60-2603) 1, fiche 21, Anglais, - airlift%20control%20element%20commander
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aéroportées
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Commandant du contrôle des déplacements air
1, fiche 21, Français, Commandant%20du%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9placements%20air
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- commandant CCDA 1, fiche 21, Français, commandant%20CCDA
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Officier désigné par le QG du GTA ou par le Comdt AL pour commander un CCDA pour une opération ou un exercice donné. Conformément aux QR&O volume II, Article 101.01, il a les pouvoirs d'un commandant d'unité et de ce fait, a l'entière autorité sur l'ensemble du personnel affecté, y compris celui de fixer les consignes concernant la tenue et le comportement pendant le temps libre. Le Cdt CCDA est responsable devant Le Cdt GTA par l'intermédiaire de l'AL Cdt. Le Cdt CCDA doit se conformer aux ordres locaux à moins que des dispositions contraires n'aient été prises avant le déploiement. 1, fiche 21, Français, - Commandant%20du%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9placements%20air
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Police
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Federal Police Ombudsman 1, fiche 22, Anglais, Federal%20Police%20Ombudsman
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
With respect to public complaints, the Federal Police Ombudsman should be responsible for;(i) asserting that all complaints are investigated in an appropriate manner;(ii) recommending such remedial action as he believes necessary at both the individual and organizational level;(iii) providing a review of any particular complaint or the procedures followed by the Force in its response;(iv) serving as an authority with whom a complaint may be lodged. 1, fiche 22, Anglais, - Federal%20Police%20Ombudsman
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Police
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ombudsman de la police fédérale 1, fiche 22, Français, ombudsman%20de%20la%20police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des plaintes du public, l'ombudsman de la police fédérale doit; (i) voir à ce que toutes les plaintes fassent l'objet d'une enquête appropriée; (ii) faire les recommandations de nature curative qu'il jugera nécessaire au niveau de l'individu et au niveau de l'organisation; (iii) effectuer une révision de toute plainte particulière ou des procédures suivies par la G.R.C. en réponse à la plainte; (iv) agir comme autorité auprès de laquelle une plainte peut être déposée. 1, fiche 22, Français, - ombudsman%20de%20la%20police%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-08-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- insulin-like growth factor II 1, fiche 23, Anglais, insulin%2Dlike%20growth%20factor%20II
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
He was studying the role in this tumor of a fetal growth factor called insulin-like growth factor II or IGF-II which is normally made by the human body. 1, fiche 23, Anglais, - insulin%2Dlike%20growth%20factor%20II
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- facteur de croissance insulinoïde II
1, fiche 23, Français, facteur%20de%20croissance%20insulino%C3%AFde%20II
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- FCIII 1, fiche 23, Français, FCIII
proposition
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1988-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sinking bridge
1, fiche 24, Anglais, sinking%20bridge
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
At Basra there is a "sinking" bridge across the Shatt al Arab. The brainchild of an Indian army engineer who, during World War II, could not get the materials he required for a more conventional lift bridge, the main span is lowered until it is about 7 m. under water, deep enough for river traffic to pass over it. 1, fiche 24, Anglais, - sinking%20bridge
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pont plongeur
1, fiche 24, Français, pont%20plongeur
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-06-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- salary reimbursement
1, fiche 25, Anglais, salary%20reimbursement
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... an amount paid by or on behalf of the taxpayer in the year pursuant to an arrangement under which the taxpayer is required to reimburse any amount paid to him for a period throughout which he did not perform the duties of his office or employment, to the extent that(i) the amount so paid to him for the period was included in computing his income from an office or employment, and(ii) the aggregate of amounts so reimbursed does not exceed the aggregate of amounts received by him for the period throughout which he did not perform the duties of his office or employment. 1, fiche 25, Anglais, - salary%20reimbursement
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- remboursement de la rémunération
1, fiche 25, Français, remboursement%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1983-10-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- put on the back burner
1, fiche 26, Anglais, put%20on%20the%20back%20burner
verbe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"He put the SALT II treaty on the back burner, where it may remain for good. " 1, fiche 26, Anglais, - put%20on%20the%20back%20burner
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mettre sous le coude 1, fiche 26, Français, mettre%20sous%20le%20coude
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1980-01-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- superfluidity
1, fiche 27, Anglais, superfluidity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
the unusual properties of liquid helium when it is cooled below 2. 18 K °(...). The term was coined [to show] that in this state of helium, called helium II(He II), there is an apparent enormous rise in heat conductivity, rapid flow through capillaries or over the rim of its containment vessel as a thin film, and that a number of other unusual properties also appear(...) 2, fiche 27, Anglais, - superfluidity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- superfluidité
1, fiche 27, Français, superfluidit%C3%A9
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- suprafluidité 2, fiche 27, Français, suprafluidit%C3%A9
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Propriété présentée par la phase liquide 4He II, ou état II de l'hélium-4, à basse température, qui traduit la possibilité pour ce liquide de s'écouler dans des capillaires très fins sans viscosité aucune. 3, fiche 27, Français, - superfluidit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


