TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD BARMAN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Services
- Restaurant Industry (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- head barman
1, fiche 1, Anglais, head%20barman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- head barmaid 2, fiche 1, Anglais, head%20barmaid
correct
- head bartender 3, fiche 1, Anglais, head%20bartender
correct
- front bartender 4, fiche 1, Anglais, front%20bartender
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services hôteliers
- Restauration (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chef barman
1, fiche 1, Français, chef%20barman
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chef barmaid 2, fiche 1, Français, chef%20barmaid
correct, nom féminin
- premier barman 3, fiche 1, Français, premier%20barman
correct, nom masculin
- première barmaid 2, fiche 1, Français, premi%C3%A8re%20barmaid
correct, nom féminin
- barman en chef 2, fiche 1, Français, barman%20en%20chef
correct, nom masculin
- barmaid en chef 2, fiche 1, Français, barmaid%20en%20chef
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de l'organisation, de l'exploitation et de l'animation d'un bar ou d'un bar-salon. 4, fiche 1, Français, - chef%20barman
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Relève du directeur des bars ou du directeur de la restauration et supervise le travail des barmans et des barmaids. 4, fiche 1, Français, - chef%20barman
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des barmans ou des barmen. 5, fiche 1, Français, - chef%20barman
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
barmans (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 1, Français, - chef%20barman
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios hoteleros
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- jefe de bar
1, fiche 1, Espagnol, jefe%20de%20bar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- head barmaid
1, fiche 2, Anglais, head%20barmaid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- head barman 1, fiche 2, Anglais, head%20barman
correct
- head barwoman 1, fiche 2, Anglais, head%20barwoman
correct
- head bartender 1, fiche 2, Anglais, head%20bartender
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barman en chef
1, fiche 2, Français, barman%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barmaid en chef 1, fiche 2, Français, barmaid%20en%20chef
correct, nom féminin
- chef barman 1, fiche 2, Français, chef%20barman
correct, nom masculin
- chef barmaid 1, fiche 2, Français, chef%20barmaid
correct, nom féminin
- premier barman 1, fiche 2, Français, premier%20barman
correct, nom masculin
- première barmaid 1, fiche 2, Français, premi%C3%A8re%20barmaid
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


