TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HEAD BUTT [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tennis racquet
1, fiche 1, Anglais, tennis%20racquet
correct, Canada, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tennis racket 2, fiche 1, Anglais, tennis%20racket
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The parts of a tennis racquet are the head, rim, face, neck, butt/butt cap, handle, and strings. 3, fiche 1, Anglais, - tennis%20racquet
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Changes in the game have been directly linked to changes in the tennis racket itself, which have made strokes more powerful and accurate with more pronounced spin effects. The interaction of the racket’s components and the size of the frame, the strings, and the grip influence the accuracy of the stroke, absorption of vibration, and speed of stroke execution. 4, fiche 1, Anglais, - tennis%20racquet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- raquette de tennis
1, fiche 1, Français, raquette%20de%20tennis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de tennis utilisé pour frapper les balles et formé d'un manche au bout duquel un cadre ovale est garni d'un tamis cordé. 2, fiche 1, Français, - raquette%20de%20tennis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'évolution du jeu est directement liée à l'évolution de la raquette de tennis elle-même. Les coups sont devenus plus puissants, plus précis avec des effets de balle plus prononcés. Ainsi, l'interaction des composantes et des dimensions du cadre, du tamis et du manche influence la précision de la frappe, l'absorption des vibrations et la vitesse d'exécution d'une technique. 3, fiche 1, Français, - raquette%20de%20tennis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- raqueta de tenis
1, fiche 1, Espagnol, raqueta%20de%20tenis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- raqueta 2, fiche 1, Espagnol, raqueta
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chain dog
1, fiche 2, Anglais, chain%20dog
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
dog : A short, heavy piece of steel, acutely bent, pointed at one end(for driving into timber) and having a ring or eye at the other to take e. g. a butt hook or a chain(chain dog)... Among variants is the dragging pin(=skidding dog [Canada]), whose head is a hook to take a chain drag line. 1, fiche 2, Anglais, - chain%20dog
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clameau à chaîne
1, fiche 2, Français, clameau%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
clameau : Pièce d'acier, courte et lourde, recourbée, ayant une extrémité pointue (qui permet de l'enfoncer dans le bois) et comportant un anneau ou œil à l'autre extrémité, auquel peut s'adapter un crochet de culée ou une chaîne (en anglais chain dog). 2, fiche 2, Français, - clameau%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dragging pin
1, fiche 3, Anglais, dragging%20pin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- skidding dog 1, fiche 3, Anglais, skidding%20dog
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
dog : A short, heavy piece of steel, acutely bent, pointed at one end(for driving into timber) and having a ring or eye at the other to take e. g. a butt hook or a chain(chain dog)... Among variants is the dragging pin(=skidding dog [Canada]), whose head is a hook to take a chain drag line. 1, fiche 3, Anglais, - dragging%20pin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- clameau à crochet
1, fiche 3, Français, clameau%20%C3%A0%20crochet
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clameau : Pièce d'acier, courte et lourde, recourbée, ayant une extrémité pointue (qui permet de l'enfoncer dans le bois) et comportant un anneau ou œil à l'autre extrémité, auquel peut s'adapter un crochet de culée ou une chaîne (en anglais chain dog) [...] parmi les différents modèles on trouve le (dragging pin) dont la tête est un crochet où s'accroche le câble porteur [...] 2, fiche 3, Français, - clameau%20%C3%A0%20crochet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- head of celery
1, fiche 4, Anglais, head%20of%20celery
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- celery head 2, fiche 4, Anglais, celery%20head
correct
- bunch of celery 3, fiche 4, Anglais, bunch%20of%20celery
correct
- celery bunch 4, fiche 4, Anglais, celery%20bunch
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Trim the butts of each celery bottom and rinse well. Dry each carefully then cut lengthwise in half or into quarters, depending on the size of the celery head. The stalks should remain together, joined by the butt. 2, fiche 4, Anglais, - head%20of%20celery
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
A bunch or head of celery is made up of individual stalks or ribs. These ribs are naturally crisp due to the rigidity of the plant’s cell walls and the high water content within the cells. 3, fiche 4, Anglais, - head%20of%20celery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pied de céleri
1, fiche 4, Français, pied%20de%20c%C3%A9leri
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Parer 1 pied de céleri, conserver uniquement 2 à 3 branches du cœur, les émincer finement (il n'est pas nécessaire de les effiler), et quelques petites feuilles tendres. 2, fiche 4, Français, - pied%20de%20c%C3%A9leri
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «cèleri». 3, fiche 4, Français, - pied%20de%20c%C3%A9leri
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 4, Français, - pied%20de%20c%C3%A9leri
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pie de apio
1, fiche 4, Espagnol, pie%20de%20apio
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- offal
1, fiche 5, Anglais, offal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The bellies, shoulders and head portions of a raw cattle hide, which are cut away from the butt. 2, fiche 5, Anglais, - offal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dépouille
1, fiche 5, Français, d%C3%A9pouille
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
L'ensemble des flancs, collet et tête d'un cuir de bovin. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9pouille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En France, une telle signification du terme «dépouille» ne s'applique qu'à un cuir tanné. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9pouille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- three-quarter-arm shot
1, fiche 6, Anglais, three%2Dquarter%2Darm%20shot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- over-the-shoulder shot 2, fiche 6, Anglais, over%2Dthe%2Dshoulder%20shot
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Our reading has indicated that the over-the-shoulder shot can indicate both a simple overhand shot (i.e., above the shoulder) and a shot in which the shooter swings the stick both behind the back and over the shoulder. 3, fiche 6, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The upper hand of the shooter is in a position over his shoulder... [and] follows through in a vigorous throwing motion with a snap of the wrist as the lower hand pulls down hard on the butt end of the handle. The body weight transfers from the rear to the front leg... The head of the stick actually ends up pointing to the ground because the body follow-through is so complete. 1, fiche 6, Anglais, - three%2Dquarter%2Darm%20shot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tir par-dessus l'épaule
1, fiche 6, Français, tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- lancer par-dessus l'épaule 2, fiche 6, Français, lancer%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tir exécuté en abaissant le bâton de l'épaule vers le bas. 3, fiche 6, Français, - tir%20par%2Ddessus%20l%27%C3%A9paule
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- head butt
1, fiche 7, Anglais, head%20butt
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- butt 2, fiche 7, Anglais, butt
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A technique involving] using the head to strike the opponent. 2, fiche 7, Anglais, - head%20butt
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coup de tête
1, fiche 7, Français, coup%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cabezazo
1, fiche 7, Espagnol, cabezazo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- saw head felling attachment
1, fiche 8, Anglais, saw%20head%20felling%20attachment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- saw head attachment 1, fiche 8, Anglais, saw%20head%20attachment
correct
- saw felling attachment 1, fiche 8, Anglais, saw%20felling%20attachment
correct
- saw attachment 2, fiche 8, Anglais, saw%20attachment
correct
- saw head 1, fiche 8, Anglais, saw%20head
correct
- sawhead 1, fiche 8, Anglais, sawhead
correct
- chain saw cutting head 1, fiche 8, Anglais, chain%20saw%20cutting%20head
correct
- chain saw felling head 3, fiche 8, Anglais, chain%20saw%20felling%20head
correct
- saw felling head 1, fiche 8, Anglais, saw%20felling%20head
correct
- chain saw head 1, fiche 8, Anglais, chain%20saw%20head
correct
- chainsaw head 1, fiche 8, Anglais, chainsaw%20head
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In response to these requests, FERIC [Forest Engineering Research Institute of Canada] conducted a survey in mid-1976 regarding the industry need for saw felling attachments. 4, fiche 8, Anglais, - saw%20head%20felling%20attachment
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Chain saw felling head cuts up to 22" trees with no splitting in frozen wood and no butt damage anytime. 5, fiche 8, Anglais, - saw%20head%20felling%20attachment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The terms "saw head" and its variant "sawhead" are used as shortened forms. 1, fiche 8, Anglais, - saw%20head%20felling%20attachment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tête d'abattage à chaîne coupante
1, fiche 8, Français, t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20coupante
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tête d'abattage à chaîne 1, fiche 8, Français, t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tête d'abattage dont l'outil de coupe est une chaîne coupante, avec ou sans guide. 1, fiche 8, Français, - t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20coupante
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on parle de tête d'abattage à chaîne (coupante) au Canada, on pense généralement à des têtes d'abattage comportant une scie à chaîne, c'est-à-dire une chaîne qui circule autour d'un guide. En Europe toutefois, certaines machines de taille plus petite utilisent une chaîne sans guide, généralement tendue dans un cadre de sciage. Il semble d'ailleurs qu'une abatteuse à chaîne sans guide apparaîtra bientôt sur le marché canadien [commentaire datant de 1986]. 1, fiche 8, Français, - t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20coupante
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- felling-limbing head
1, fiche 9, Anglais, felling%2Dlimbing%20head
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- feller-delimber head 1, fiche 9, Anglais, feller%2Ddelimber%20head
correct
- felling and processing head 1, fiche 9, Anglais, felling%20and%20processing%20head
correct
- processing head 2, fiche 9, Anglais, processing%20head
correct
- harvesting head assembly 1, fiche 9, Anglais, harvesting%20head%20assembly
correct
- harvesting head 1, fiche 9, Anglais, harvesting%20head
correct
- harvesting attachment 1, fiche 9, Anglais, harvesting%20attachment
correct
- harvester head 1, fiche 9, Anglais, harvester%20head
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The operating cycle of the Caterpillar 950 Tree Harvester begins as the machine approaches tree with felling and processing head in the vertical position with grapple arms open (Canadian Forest Industries, July 1972, p. 28). 1, fiche 9, Anglais, - felling%2Dlimbing%20head
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The harvesting head basically consists of : a scissor-type hydraulic shear capable of felling trees up to 17 in(43 cm) at the butt;... ;a scissor-type topping shear with an 8-inch(20 cm) capacity(E. Heidersdorf, Evaluation of Lajoie "Fibre-Flow" Harvester Head, April 1976, p. 1). 1, fiche 9, Anglais, - felling%2Dlimbing%20head
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tête d'abattage-ébranchage
1, fiche 9, Français, t%C3%AAte%20d%27abattage%2D%C3%A9branchage
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tête abatteuse-ébrancheuse 1, fiche 9, Français, t%C3%AAte%20abatteuse%2D%C3%A9brancheuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tête d'abattage montée en bout de flèche et intégrant à la fois l'outil de coupe et les mécanismes d'ébranchage et d'écimage. 1, fiche 9, Français, - t%C3%AAte%20d%27abattage%2D%C3%A9branchage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- grapple tongs
1, fiche 10, Anglais, grapple%20tongs
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- grapple clamp 1, fiche 10, Anglais, grapple%20clamp
correct
- tree clamp 1, fiche 10, Anglais, tree%20clamp
correct
- butt clamp 1, fiche 10, Anglais, butt%20clamp
correct
- stump grapple 1, fiche 10, Anglais, stump%20grapple
correct
- stump gripper 1, fiche 10, Anglais, stump%20gripper
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Two grapple tongs lock tree to shear with more than 22,000 pounds of force (Canadian Forest Industries, November 1977, p. 45). 1, fiche 10, Anglais, - grapple%20tongs
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Next the tree butt is released from the butt clamps and the felling head is lowered...(Information Bulletin, 1974). 1, fiche 10, Anglais, - grapple%20tongs
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Levage hydraulique
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pince de préhension
1, fiche 10, Français, pince%20de%20pr%C3%A9hension
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme composé généralement de deux bras mus à l'aide de vérins hydrauliques qui saisissent l'arbre à traiter et le retiennent durant l'abattage ou le façonnage. 1, fiche 10, Français, - pince%20de%20pr%C3%A9hension
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la pince de préhension saisit l'arbre au-dessus des bras de coupe et le soulève une fois abattu; il peut cependant arriver, comme dans le cas de l'abatteuse à bras directeur, que les bras de préhension prennent appui sur la souche même, permettant ainsi de réduire l'effort demandé à la flèche tout en centrant l'arbre dans la flèche d'abattage. 1, fiche 10, Français, - pince%20de%20pr%C3%A9hension
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shear felling head
1, fiche 11, Anglais, shear%20felling%20head
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- shear head 1, fiche 11, Anglais, shear%20head
correct
- tree feller shear attachment 1, fiche 11, Anglais, tree%20feller%20shear%20attachment
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
(The operator) could recycle the tree to obtain more impact for delimbing, he could snip the unwanted top with the shear felling head, or he could use the butt of the next tree, held in the felling head, to strike and break off the irregular top(M. P. Folkema, The John Deere 743 Tree Harvester : Longer-Term Data Collection from two Operations, October 1978, p. 10). 1, fiche 11, Anglais, - shear%20felling%20head
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tête d'abattage à cisaille
1, fiche 11, Français, t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cisaille
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tête d'abattage dont l'outil de coupe est une cisaille. 1, fiche 11, Français, - t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cisaille
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- circular saw felling head
1, fiche 12, Anglais, circular%20saw%20felling%20head
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- circular disc felling head 1, fiche 12, Anglais, circular%20disc%20felling%20head
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The circular saw felling head developed for the continuous felling requirements of the A-Line Swather practically eliminates the butt damage problem not only for softwoods but for hardwoods and frozen wood also(FERIC, 1981 Annual Report, 1982, p. 5). 1, fiche 12, Anglais, - circular%20saw%20felling%20head
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tête d'abattage à scie circulaire
1, fiche 12, Français, t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20scie%20circulaire
correct, proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tête d'abattage dont l'outil de coupe est une scie circulaire. 1, fiche 12, Français, - t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20scie%20circulaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La nouvelle tête d'abattage à scie circulaire a été commercialisée en 1981. 1, fiche 12, Français, - t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20scie%20circulaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :