TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD CLERK [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Sergeant-at-Arms of the House of Commons
1, fiche 1, Anglais, Sergeant%2Dat%2DArms%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Sergeant-at-Arms 2, fiche 1, Anglais, Sergeant%2Dat%2DArms
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A senior official of the House appointed by Governor in Council, the Sergeant-at Arms assists the Clerk as head of parliamentary precinct services, performing certain ceremonial functions and being responsible for security and building services. 3, fiche 1, Anglais, - Sergeant%2Dat%2DArms%20of%20the%20House%20of%20Commons
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Sergeant at Arms of the House of Commons
- Sergeant at Arms
- Serjeant-at-Arms of the House of Commons
- Serjeant at Arms of the House of Commons
- Serjeant-at-Arms
- Serjeant at Arms
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sergent d'armes de la Chambre des communes
1, fiche 1, Français, sergent%20d%27armes%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sergente d'armes de la Chambre des communes 2, fiche 1, Français, sergente%20d%27armes%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom féminin, Canada
- sergent d'armes 3, fiche 1, Français, sergent%20d%27armes
correct, nom masculin, Canada
- sergente d'armes 4, fiche 1, Français, sergente%20d%27armes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire de la Chambre nommé par le gouverneur en conseil qui assiste le greffier dans son rôle de chef de la cité parlementaire en remplissant certaines fonctions protocolaires et en étant responsable de la sécurité et de l'entretien des édifices du Parlement. 5, fiche 1, Français, - sergent%20d%27armes%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Sargento de Armas
1, fiche 1, Espagnol, Sargento%20de%20Armas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario de la Cámara nombrado por el Gobernador en Consejo, que asiste al Secretario en su papel de jefe del recinto parlamentario, cumpliendo ciertas funciones protocolares y siendo responsable de la seguridad y mantenimiento de los edificios del Parlamento. 1, fiche 1, Espagnol, - Sargento%20de%20Armas
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hotel clerk head
1, fiche 2, Anglais, hotel%20clerk%20head
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chef des commis d'hôtel
1, fiche 2, Français, chef%20des%20commis%20d%27h%C3%B4tel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- approval authority
1, fiche 3, Anglais, approval%20authority
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- approving authority 2, fiche 3, Anglais, approving%20authority
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Those designated to decide whether to approve or deny provision of legal assistance or indemnification to a Crown servant, i. e., the prime minister or his or her designated alternate, the minister, the Treasury Board, the Clerk of the Privy Council or the deputy head. 1, fiche 3, Anglais, - approval%20authority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorité approbatrice
1, fiche 3, Français, autorit%C3%A9%20approbatrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Toute personne désignée pour décider de l'approbation ou non de la prestation de services juridiques à un fonctionnaire de l'État ou son indemnisation, c'est-à-dire le premier ministre ou son remplaçant désigné, le ministre, le Conseil du Trésor, le greffier du Conseil privé ou l'administrateur général. 2, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20approbatrice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- External Advisory Group on Modernizing Human Resources Management in the Public Service
1, fiche 4, Anglais, External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"This follows from the April 3, 2001 announcement by Prime Minister Jean Chrétien of the formation of the Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service. The Honourable Lucienne Robillard was named as the Minister responsible for this initiative. The External Advisory Group will advise Mr. Mel Cappe, Clerk of the Privy Council, Secretary to the Cabinet and Head of the Public Service". 1, fiche 4, Anglais, - External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif externe sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique.
1, fiche 4, Français, Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Cette initiative est consécutive à l'annonce faite le 3 avril 2001 par le Premier ministre Jean Chrétien de la mise sur pied du Groupe consultatif sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique. L'honorable Lucienne Robillard a été nommée ministre responsable de cette initiative. Le groupe consultatif conseillera Monsieur Mel Cappe, greffier du Conseil privé, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique». 1, fiche 4, Français, - Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique%2E
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Public Service
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The John Tait Memorial Head of the Public Service Award for Values and Ethics 1, fiche 5, Anglais, The%20John%20Tait%20Memorial%20Head%20of%20the%20Public%20Service%20Award%20for%20Values%20and%20Ethics
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- John Tait Memorial Award 2, fiche 5, Anglais, John%20Tait%20Memorial%20Award
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Award will be a unique category in the annual Head of the Public Service Award Program, which is designed to instill pride and to recognize and celebrate excellence in the Public Service. It will follow the regular nomination process, with nominations made by public servants in recognition of their peers and co-workers, regardless of level or department. The Awards are adjudicated by an interdepartmental selection committee and presented by the Clerk of the Privy Council. 1, fiche 5, Anglais, - The%20John%20Tait%20Memorial%20Head%20of%20the%20Public%20Service%20Award%20for%20Values%20and%20Ethics
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Fonction publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Prix commémoratif John-Tait - un volet du Prix du chef de la fonction publique sur les valeurs et l'éthique
1, fiche 5, Français, Prix%20comm%C3%A9moratif%20John%2DTait%20%2D%20un%20volet%20du%20Prix%20du%20chef%20de%20la%20fonction%20publique%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%27%C3%A9thique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Prix commémoratif John-Tait 1, fiche 5, Français, Prix%20comm%C3%A9moratif%20John%2DTait
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Prix commémoratif John-Tait constituera un volet unique du Prix annuel du chef de la fonction publique créé pour insuffler un sentiment de fierté chez les fonctionnaires et souligner l'excellence de leur travail. Le processus de nomination habituel sera suivi : des pairs et des collègues de n'importe quel niveau ou ministère proposent la candidature d'une personne ou d'une équipe s'étant particulièrement illustrée. Les prix sont adjugés par un comité de sélection interministériel et présentés par le greffier du Conseil privé. 1, fiche 5, Français, - Prix%20comm%C3%A9moratif%20John%2DTait%20%2D%20un%20volet%20du%20Prix%20du%20chef%20de%20la%20fonction%20publique%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%27%C3%A9thique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Prix commémoratif John-Tait : un volet du Prix du chef de la fonction publique sur les valeurs et l'éthique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Clerk, Secretary to the Cabinet and Head of the Public Service 1, fiche 6, Anglais, Clerk%2C%20Secretary%20to%20the%20Cabinet%20and%20Head%20of%20the%20Public%20Service
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Refers to Mel Cappe. 1, fiche 6, Anglais, - Clerk%2C%20Secretary%20to%20the%20Cabinet%20and%20Head%20of%20the%20Public%20Service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- greffier, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique
1, fiche 6, Français, greffier%2C%20secr%C3%A9taire%20du%20Cabinet%20et%20chef%20de%20la%20fonction%20publique
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- greffière, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Office-Work Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- head clerk
1, fiche 7, Anglais, head%20clerk
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- senior clerk 2, fiche 7, Anglais, senior%20clerk
correct
- principal clerk 1, fiche 7, Anglais, principal%20clerk
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commis principal
1, fiche 7, Français, commis%20principal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- commis supérieur 2, fiche 7, Français, commis%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- premier commis 3, fiche 7, Français, premier%20commis
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
commis principal (s'il n'y en a qu'un); commis supérieur (s'il y en a plusieurs). 2, fiche 7, Français, - commis%20principal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- head payroll clerk 1, fiche 8, Anglais, head%20payroll%20clerk
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commis principal aux feuilles de paie 1, fiche 8, Français, commis%20principal%20aux%20feuilles%20de%20paie
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- head clerk interpreter 1, fiche 9, Anglais, head%20clerk%20interpreter
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- premier commis-interprète 1, fiche 9, Français, premier%20commis%2Dinterpr%C3%A8te
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


