TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEAD COMPARTMENT [6 fiches]

Fiche 1 2001-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Wastewater containing starches occurs in particular where potatoes are washed, peeled and processed. Potato starch settles in pipelines and within a very short time leads to clogging. With the starch separator the potato starch remains in the separating compartment. The starch foam that is generated is put down by water with an installed spray head.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Appareil destiné à retenir les fécules ou matières analogues contenues dans une eau résiduaire.

CONT

Les fécules peuvent être récupérées par un séparateur de fécules, placé directement à la sortie des éplucheuses de pommes de terre. Un système de pulvérisation d'eau rabat les mousses produites par l'éplucheuse, entraînant une inévitable consommation d'eau. C'est de loin la meilleure solution car, compte tenu de la propension de cette substance à colmater les canalisations, l'intérêt de la récupérer à la source est réel.

CONT

La fonction d'un séparateur à fécules est de retenir les fécules et les autres matières en suspension provenant des éplucheuses à légumes dans les cuisines collectives.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

A pipe, mounted to the front plate of a combustion chamber, through which an optical flame detector sights the burner flame.

CONT

The Forney Dual Fuel Horn Igniter assembly consists of a mounting plate, combination oil and gas gun, High Energy Spark Igniter (HESI), 6" combustion air tube, flame detector and horn. The mounting plate retains the oil/gas gun, HESI and flame detector guide pipe. The flame detector head is mounted on a 1" sight pipe which provides an unobstructed view of the flame inside the horn.

CONT

This fibre optic viewing head extension is particularly useful for solving the sighting problems associated with tilting or movable burners. The flame envelope from this type of burner can be tilted from a horizontal position up or down as much as 30 degrees. It would be impossible to follow this flame pattern with a fixed sighting through the wind-box. Welding the tip guide(lens end) of this viewing head extension to the movable air compartment nozzle solves this problem. This viewing head extension can also be used for those applications where it is impossible to find a clear unobstructed view of the flame using a standard sight pipe. Here again the viewing head extension is mounted inside the furnace for a clear unobstructed view of the flame.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A compartment in a stock-metering box used on some paper machines to ration out enough furnish supply to the wet end and return the excess to the machine storage chest over a constant head baffle, to meet the required sheet weight being made.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
  • Fabrication du papier
CONT

Pour assurer une répartition uniforme dans la caisse d'arrivée, on alimente cette dernière avec une suspension provenant d'un réservoir à niveau constant (appelé «cuvier de pâte»), qui traverse une vanne (appelée «vanne de grammage») [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

A compartment in a stock-metering box used on some paper machines to ration out enough furnish supply to the wet end and return the excess to the machine storage chest over a constant head baffle, to meet the required sheet weight being made.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
  • Préparation de la pâte à papier
CONT

(Dosage et mélange des constituants) [...] Le cuvier de tête de machine contient généralement le mélange final, bien que, dans certains cas, de petites quantités d'adjuvants soient ajoutées juste avant la caisse d'arrivée. La suspension du cuvier de tête de machine passe dans une caisse à niveau constant (château de pâte) qui alimente le répartiteur de la machine à papier par l'intermédiaire d'une vanne de régulation (la vanne de grammage). La suspension (d'une concentration de 2,6 à 2,8 %) y est mélangée à des eaux blanches de la fosse sous toile et la concentration est abaissée jusqu'au degré voulu en caisse d'arrivée (d'ordinaire de 0,5 à 1,0 % de concentration).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Missiles and Rockets
CONT

... Improved TOW Vehicle(ITV) kit designs, each based on a hydraulically extendable combined twin launcher and optical sight head that would tilt back for manual reloading from the troop compartment....

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Missiles et roquettes
CONT

(...) un ensemble de montage sur véhicule amélioré pour le TOW, désigné "Improved TOW Vehicle" (ITV) kit. Chacun des deux modèles devait comprendre un affût bitube escamotable avec bloc de visée optique (...)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

[Flocculation] tanks generally have two compartments(one for the ferric chloride, the other for the lime), or sometimes three, with the head compartment used for preliminary dosing with lime.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

[Les] bacs [de floculation] sont généralement équipés de deux compartiments (l'un pour le chlorure ferrique, l'autre pour la chaux) ou parfois de trois, le compartiment de tête étant alors réservé à une introduction préliminaire de chaux.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :