TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HEAD CONCEPT [23 fiches]

Fiche 1 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The case-frame consists of a head concept accompanied by a number of slots to be filled by sub-concepts that are typically associated with the head concept.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

cadre sémantique : la technique des cadres sémantiques (frames) mise au point par Minsky en 1975, est plus complexe que celle des réseaux sémantiques. Un cadre est une structure «à tiroirs», chaque tiroir pouvant contenir d'autres tiroirs. Les relations entre les cadres peuvent être représentées par un réseau où chaque tiroir occupe un noeud.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

A case frame consists of a head concept accompanied by a number of slots to be filled by sub-concepts that are typically associated with the head concept.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Les nœuds non étiquetés sont généralement des exemplaires d'un concept plus général. Ils sont reliés au concept père par la relation e (élément).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Analytical Chemistry
  • Atomic Physics
CONT

Actinide co-conversion is a key step, between fuel reprocessing, and refabrication. Two processes are being developed, to produce a solid actinide compound, at the head of the fabrication line, having practically the right, desired preform : these are the sol–gel process, using internal gelation, to form spherical actinide kernels(coated particle concept) ; andoxalic coprecipitation, to form a solid solution of actinides(pellet, or cylindrical pellet concept).

Terme(s)-clé(s)
  • actinide coconversion

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie analytique
  • Physique atomique
CONT

La coconversion des actinides est une étape clé entre le traitement et la refabrication du combustible. Deux procédés de coconversion sont en cours de développement afin de produire, à l’entrée de la chaîne de fabrication, un composé solide d’actinides directement utilisable pour l’étape de refabrication. Ce sont le procédé sol-gel par gélification interne pour la formation de noyaux sphériques d’actinides (combustibles à particules enrobées) et la coprécipitation oxalique pour la formation de solution solide d’actinides (combustibles à pastilles ou bâtonnets).

Terme(s)-clé(s)
  • co-conversion des actinides

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
OBS

In August, 2007, the Settlement Workers in Schools(SWIS) program sponsored a pilot project to prepare newly arrived youth for entry to eight(8) high schools in Ontario. Called Newcomer Orientation Week or NOW, this intensive orientation initiative was piloted in six(6) high schools in Toronto, one(1) in Peel Region and one(1) in Hamilton. The NOW program was strategically positioned to occur just prior to the beginning of the school year. In NOW, former newcomer students are trained to lead the activities with the newly arrived students. The overall concept of NOW is that newcomer youth begin to feel more comfortable in the school setting and, if they run into difficulties, know how to get support-from PLs, teachers and/or SWIS workers. The overall goal of NOW is : To give newcomer youth a head start in their new school by familiarizing them with the school building and routines, linking them to students already attending the school, and orienting them to sources of help as well as the “culture” of the Ontario educational system.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

En 2007, le projet SONA a été mis à l’essai dans huit écoles secondaires de l’Ontario pour fournir une orientation aux élèves du secondaire nouvellement arrivés au Canada dès leur arrivée au pays. La Semaine d’orientation des nouveaux arrivants (SONA) permet de présenter l’école et la collectivité aux élèves qui sont des nouveaux arrivants pendant la dernière semaine d’août avant la rentrée des classes. Cette séance est présentée par des jeunes qui ont été des nouveaux arrivants (des « peer leaders ») et animée par les TEE (Travailleurs de l'établissement dans les écoles) et les enseignants. Le programme SONA a été élargi en 2008 et est maintenant offert à 40 écoles.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
OBS

No English equivalent exists for this concept. In French, the term "chabot" refers to a freshwater fish, usually shown with its back facing the observer, that is placed vertically with its head pointing towards the top of the shield.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Poisson d'eau douce que l'on représente ordinairement vu du dos, verticalement et la tête vers le haut de l'écu.

CONT

D'or à trois chabots de gueules.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Armour
CONT

Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept [of the combat vehicle crew modular helmet].

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Arme blindée
CONT

Les améliorations visées [avec le casque modulaire pour équipage de véhicule de combat] sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Armour
CONT

Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept [of the combat vehicle crew modular helmet].

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Arme blindée
CONT

Les améliorations visées [avec le casque modulaire pour équipage de véhicule de combat] sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
  • Armour
CONT

Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept [of the combat vehicle crew modular helmet].

Français

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
  • Arme blindée
CONT

Les améliorations visées [avec le casque modulaire pour équipage de véhicule de combat] sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Armour
CONT

[The conception of this helmet] is intended to fulfil the capability deficiencies of the current in-service CVC [combat vehicle crew] helmets. The critical requirements are to achieve compatibility with the new Tactical Command Control and Communication System(TCCCS) communications headsets and to improve ballistic protection. Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept.

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Arme blindée
CONT

Ce [casque doit] corriger les lacunes des casques EVC [pour équipage de véhicule de combat] existants. Les exigences fondamentales sont d'assurer une compatibilité totale avec le casque d'écoute du système tactique de commandement, de contrôle et de communication et d'améliorer la protection balistique. Les améliorations visées sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
CONT

Increase to head and facial impact protection, enhanced comfort, vehicle gun-sighting access, and reduced weight are all improvements sought in the design concept [of the combat vehicle crew modular helmet].

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
CONT

Les améliorations visées [avec le casque modulaire pour équipage de véhicule de combat] sont les suivantes : protection accrue de la tête et du visage contre les chocs, confort et accès améliorés au viseur canon du véhicule, et plus grande légèreté.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Non-impact Printing
CONT

Thermal ink-transfer printers have found applications in many fields due to their small size, quiet operation, high-quality printing, and low maintenance. The recording medium of these printers is hot-melt ink coated on a film substrate. Thermal energy from the print head causes the ink to melt and transfer to the paper. This design makes the print quality highly dependent on the properties of the ink.(Term and concept taken from the INSPEC data base).

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Impression sans impact
CONT

[Presque] tous les constructeurs d'imprimantes ont adopté ce procédé d'impression thermique par fusion-transfert [...] Une couche d'encre thermofusible noire (ou couleur selon l'imprimante) est transférée par points sous l'effet d'impulsions thermiques sur une feuille de papier.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1989-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The SATCAS 80 ATC System is based on the concept of distributed processing, using the Selenia developed NDC-160 mini-computer. Wherever intelligence is required, radar data from the Selenia primary and secondary radars are extracted and processed by radar head processors.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

Le système CTA type SATCAS 80 est basé sur le concept du traitement réparti, utilisant le minicalculateur NDC-160 développé par Selenia. Partout où de l'intelligence est nécessaire, des données radar provenant de radars primaires et secondaires Selenia sont extraites et traitées par des processeurs de tête radar.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1986-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

The aerodrome must be designed to accommodate aeroplane operations under most normal wind conditions. A tail wind on one runway is a head wind on a runway with a reciprocal heading. Runway lengths increase with tail wind, so when using the bidirectional runway concept(i. e. theoretically utilizing a head wind for all conditions in establishing runway length), the zero-wind condition is critical for both take-off and landing.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

L'aérodrome doit être conçu de façon à recevoir les avions dans la plupart des conditions de vent normales. Ce qui est un vent arrière sur une piste est un vent debout sur une piste de sens opposé. La longueur de piste augmente avec le vent arrière, aussi lorsque l'on emploie la notion de piste bidirectionnelle (c'est-à-dire en utilisant théoriquement un vent debout dans toutes les circonstances pour établir la longueur de piste), c'est la condition de vent nul qui est critique tant pour le décollage que pour l'atterrissage.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The verb’ frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonnel(193), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows :HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future)..., RECIPIENT("to" animate noun), DIRECTION("to" inanimate noun)....

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1986-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows :HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future), MODIFIER(adverb), AGENT(subject), OBJECT(object acted upon), INSTRUMENT("with" inanimate noun)....

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows :HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future), MODIFIER(adverb), AGENT(subject)....

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows :HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future), MODIFIER(adverb), AGENT(subject), OBJECT(object acted upon), INSTRUMENT("with" inanimate noun), RECIPIENT("to" animate noun), DIRECTION("to" inanimate noun), LOCATION("in" noun), BENEFACTIVE("for" noun), CO-AGENT("with" animate noun).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Corbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows :HEAD CONCEPT(verb), TENSE(past, future), MODIFIER(adverb), AGENT(subject), OBJECT(object acted upon), INSTRUMENT("with" inanimate noun), RECIPIENT("to" animate noun), DIRECTION("to" inanimate noun), LOCATION("in" noun), BENEFACTIVE("for" noun), CO-AGENT("with" animate noun).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

cadre sémantique/frame) : un cadre est une structure en tiroirs, chaque tiroir pouvant contenir d'autres tiroirs.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows :head concept(verb), tense(past, future), agent(adverb), object(subject), instrument(objet acted upon), recipient("with" inanimate noun), direction("to" animate noun), direction("to" inanimate noun), location("in" noun), benefactive("in" noun), co-agent("with" animate noun).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows :head concept(verb), tense(past, future), modifier(adverb)...

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows :head concept(verb), tense(past, future), modifier(adverb), agent(subject), object(object acted upon), instrument("with" inanimate noun), recipient("to" animate noun)....

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1986-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The verb frames contain slot names as indicated in Hayes and Carbonell(1983), with the addition of tense and modifier slots. Thus, the frame is constructed as follows :head concept(verb), tense(past, future), modifier(adverb), agent(subject), object(object acted upon)....

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
OBS

In the 1981 Census, Stats. Can. removed the concept of "head of household" and replaced it with the gender-neutral "household maintainer"... to remove the traditional assumption that men are the income earners

Français

Domaine(s)
  • Démographie
OBS

section de trad. de Stat. Can.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :