TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HEAD CRASH [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Cattle Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crash gate
1, fiche 1, Anglais, crash%20gate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A crash gate is positioned at the front of the squeeze to stop the bison while the neck restraint is applied. The crash gate is then opened for access to the bison's head. 2, fiche 1, Anglais, - crash%20gate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des bovins
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panier de retenue
1, fiche 1, Français, panier%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La porte cornadis à serrage central, avec panier de retenue à double battant, permet l’immobilisation de l’animal à l’encolure et assure un dégagement instantané de l’animal par simple ouverture. 2, fiche 1, Français, - panier%20de%20retenue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- head crash
1, fiche 2, Anglais, head%20crash
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
accidental contact of a magnetic head with the surface of a rotating data medium 1, fiche 2, Anglais, - head%20crash
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
head crash : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12 : 1988]. 2, fiche 2, Anglais, - head%20crash
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écrasement de tête
1, fiche 2, Français, %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
mise en contact accidentelle d'une tête magnétique avec un support de données en rotation 1, fiche 2, Français, - %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écrasement de tête : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head crash
1, fiche 3, Anglais, head%20crash
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- head-to-disk interference 2, fiche 3, Anglais, head%2Dto%2Ddisk%20interference
correct
- disk crash 3, fiche 3, Anglais, disk%20crash
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For disk systems, an unwanted physical contact of the read/write head against the magnetic disk surface causing damage to the disk as a result. 2, fiche 3, Anglais, - head%20crash
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
A contact of a magnetic head with the surface of a moving data medium, damaging the data medium, the magnetic head, or both. 4, fiche 3, Anglais, - head%20crash
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
head crash : term standardized by CSA International and ISO. 5, fiche 3, Anglais, - head%20crash
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- head-to-disc interference
- disc crash
- head to disk interference
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Test et débogage
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écrasement de tête
1, fiche 3, Français, %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- atterrissage de têtes 2, fiche 3, Français, atterrissage%20de%20t%C3%AAtes
correct, nom masculin
- atterrissage de tête 3, fiche 3, Français, atterrissage%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
- incident de tête de lecture-écriture 3, fiche 3, Français, incident%20de%20t%C3%AAte%20de%20lecture%2D%C3%A9criture
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mise en contact d'une tête magnétique avec un support de données en mouvement, avec pour conséquence un endommagement du support, de la tête ou des deux. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'information enregistrée sur le disque est détruite. Le disque et la tête doivent être remplacés. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
écrasement de tête : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9crasement%20de%20t%C3%AAte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- destrucción de disco
1, fiche 3, Espagnol, destrucci%C3%B3n%20de%20disco
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- caída de disco 2, fiche 3, Espagnol, ca%C3%ADda%20de%20disco
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fallo de un disco que provoca el malfuncionamiento de un sistema, debido generalmente, al contacto destructivo entre la cabeza de lectura/escritura de la unidad y la superficie del disco. 3, fiche 3, Espagnol, - destrucci%C3%B3n%20de%20disco
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caída de disco: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 3, Espagnol, - destrucci%C3%B3n%20de%20disco
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cleanly 1, fiche 4, Anglais, cleanly
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If a desk head crash occurs on ADABAS, ASABAS must be brought down cleanly, i. e. the last cleanup step which dumps the log file to tape must be run.(MAS-1399045-p. 6) 1, fiche 4, Anglais, - cleanly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- proprement 1, fiche 4, Français, proprement
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dans l'ordre 1, fiche 4, Français, dans%20l%27ordre
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si la tête de L/E du disque fait défaut en cours d'exécution de ADABAS, ce dernier doit être enlevé de la mémoire centrale «proprement», c.-à-d., qu'il faut exécuter la dernière étape de vidage sur bande, du fichier journal». (Inf. & Gestion N. 135 - Sell. 82, p. 58) 1, fiche 4, Français, - proprement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


